Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Geschlossene Seite
Glatte Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Web-Seite

Traduction de «sanken seit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde




europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde






Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren


traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Einfuhren der EU aus Peru sanken seit 2012 um 4 %, während die Ausfuhren Perus weltweit um 14 % zurückgingen.

De invoer in de EU vanuit Peru daalde met 4 % sinds 2012, tegenover een daling van de wereldwijde uitvoer vanuit Peru van 14 %.


Die Bestände der kolumbianischen Direktinvestitionen in der EU sanken seit 2013 um 8 % auf insgesamt 4,4 Mrd. EUR im Jahr 2015.

De BDI van Colombia in de EU daalde met 8 % sinds 2013, voor een totaal van 4,4 miljard EUR in 2015.


Nach einer leicht zunehmenden Tendenz seit den 90er-Jahren sanken die Erträge des Thunfischfangs der Seychellen 2009 und 2010 aufgrund der Seeräuberei in dieser Region des Indischen Ozeans, stiegen aber 2011 wieder leicht auf 1 456 Mio. SCR (» 88,8 Mio. EUR) an.

Na een stijgende lijn in de jaren negentig van de vorige eeuw, daalde de winst van de tonijnvisserij in de Seychellen in 2009 en 2010 vanwege de piraterij in dit deel van de Indische Oceaan, maar vertoonde deze in 2011 weer een lichte stijging tot een bedrag van 1 456 miljoen SCR (circa 88,8 miljoen EUR).


Verringerung der Ressourcenverbrauchs, insbesondere von Energie und Papier: in zehn EMAS-eingetragenen Gebäuden sank seit 2002 der Stromverbrauch um 20 % und der Wasserverbrauch um 29 %; Reduzierung der CO -Emissionen: die Emissionen sanken in den gleichen zehn Gebäuden seit 2002 um 22 %; Verringerung der Abfallmenge: die Abfallmenge ging seit 2002 von 331 kg/Person/Jahr auf 284 kg/Person/Jahr zurück; Förderung von Alternativen zum individuellen Pkw-Verkehr für das Personal;

vermindering van het verbruik van hulpbronnen, in het bijzonder energie en papier – zo is in de tien gebouwen met EMAS-registratie het verbruik van elektriciteit en water sinds 2002 gedaald met 20%, respectievelijk 29%; vermindering van de CO -uitstoot – zo is de uitstoot in deze tien gebouwen sinds 2002 afgenomen met 22%; vermindering van de hoeveelheid geproduceerd afval – zo is de hoeveelheid afval sinds 2002 afgenomen van 331 tot 284 kilo per persoon per jaar; bevordering van alternatieven voor individueel vervoer per auto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahr 2005 stiegen die Durchschnittskosten pro Seite bei der Kommission auf 194 Euro und beim Rat auf 276 Euro, wohingegen sie beim Parlament auf 119 Euro sanken.

In 2005 steeg de gemiddelde kostprijs per bladzijde tot 194 euro bij de Commissie en 276 euro bij de Raad, terwijl hij bij het Parlement daalde tot 119 euro.


Die Inflation verlief jedoch seit Ende 2004 wieder gemäßigter und lag Anfang 2006 nur noch knapp über 2 %, was vor allem darauf zurückzuführen ist, dass die Preise für verarbeitete Lebensmittel abrupt sanken und auch die Energiepreise zurückgingen.

Sinds eind 2004 is de inflatie evenwel afgenomen en begin 2006 lag zij iets hoger dan 2%, grotendeels als gevolg van een abrupte daling van de prijzen van bewerkte voedingsmiddelen in combinatie met een daling van de energieprijzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sanken seit' ->

Date index: 2025-08-03
w