Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kreuzresistenz
Nachbehandlung ökologischer Sanierungsmaßnahmen
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

Vertaling van "sanierungsmaßnahmen nur eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nachbehandlung ökologischer Sanierungsmaßnahmen

nabehandeling


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Zusammenhang fragt die französische Cour de cassation, die in letzter Instanz über den Rechtsstreit zu entscheiden hat, den Gerichtshof, ob die nach dem isländischen Recht vorgesehenen Sanierungsmaßnahmen, obwohl sie von einem Gesetzgeber erlassen wurden, von der Richtlinie erfasst werden, die die gegenseitige Anerkennung von Sanierungsmaßnahmen und Liquidationsverfahren vorsieht, die von Behörden oder Gerichten verfügt wurden.

In deze context vraagt de Franse Cour de cassation, die in laatste aanleg kennis neemt van de zaak, het Hof of de in de IJslandse wettelijke regeling bedoelde saneringsmaatregelen, hoewel zij door een wetgever zijn genomen, onder de richtlijn vallen, die de wederzijdse erkenning beoogt van door administratieve en rechterlijke instanties vastgestelde saneringsmaatregelen en liquidatieprocedures.


Wirtschaftlich gesehen sind Investitionen in den sozialen Wohnungsbau hilfreich für den von der Krise schwer getroffenen Bausektor und für die Sanierungsbranche, insbesondere im Hinblick auf wärmetechnische Sanierungsmaßnahmen und die Nutzung erneuerbarer Energien. Dies sind Sektoren mit hohen Erträgen, die eine wichtige Quelle für „grüne“, nicht verlagerbare Arbeitsplätze vor Ort darstellen.

Op economisch vlak zijn investeringen in sociale huisvesting bevorderlijk voor de bouwsector, die zwaar onder de crisis te lijden heeft, alsook voor de renovatiesector, met name thermische renovatie en hernieuwbare energie, die hoog renderen en lokale, groene banen scheppen die niet kunnen worden gedelokaliseerd.


Die Richtlinie über die Sanierung und Liquidation von Kreditinstituten sieht vor, dass die Sanierungsmaßnahmen und das Liquidationsverfahren im Fall der Insolvenz eines Kreditinstituts mit Niederlassungen in anderen Mitgliedstaaten in einem einheitlichen Insolvenzverfahren in dem Mitgliedstaat erfolgen, in dem das Kreditinstitut seinen satzungsmäßigen Sitz hat (im sogenannten Herkunftsmitgliedstaat).

De richtlijn betreffende de sanering en de liquidatie van kredietinstellingen bepaalt dat, in geval van faillissement van een kredietinstelling met bijkantoren in andere lidstaten, de saneringsmaatregelen en de liquidatieprocedure deel uitmaken van één enkele insolventieprocedure in de lidstaat waar de instelling haar statutaire zetel heeft (de zogenaamde staat van herkomst).


56. hebt hervor, dass Entwaldung und Waldschädigung kaum wieder gutzumachende Schäden für die Umwelt und die Gesellschaft nach sich ziehen, wie etwa eine dauerhafte Störung der hydrologischen Verhältnisse, Versteppung und Wüstenbildung, Klimawandel und Rückgang der Artenvielfalt, Armut in ländlichen Gebieten sowie Konflikte um Land, Zugang zu Ressourcen, Rechte und Vorteile, deren wirtschaftliche Gesamtkosten die Ausgaben für Vorbeugungs- und Sanierungsmaßnahmen deutlich übersteigen; vertritt die Ansicht, dass der Rio+20-Gipfel das Z ...[+++]

56. wijst erop dat ontbossing en aantasting van bossen tot nauwelijks te herstellen milieuschade en sociale schade leiden, zoals langdurige verstoring van de waterhuishouding, steppe- en woestijnvorming, klimaatverandering en biodiversiteitsverlies, armoede op het platteland en conflicten over land, toegang tot hulpbronnen, rechten en voordelen, waarvan de totale economische kosten veel hoger zijn dan de uitgaven voor beschermings- en verbeteringsmaatregelen; is van mening dat het doel van de Rio+20-top moet zijn de totstandbrenging van een op participatie berustend bosbeheer, een eerlijke en billijke verdeling van de voordelen en de in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ergänzenden Sanierungsmaßnahmen und die Ausgleichssanierungsmaßnahmen sollten so beschaffen sein, dass durch sie zusätzliche Ressourcen und/oder Funktionen geschaffen werden, die den zeitlichen Präferenzen und dem zeitlichen Ablauf der Sanierungsmaßnahmen entsprechen.

De complementaire en compenserende herstelmaatregelen moeten zodanig opgezet zijn dat de extra natuurlijke rijkdommen en/of ecosysteemfuncties beantwoorden aan de tijdspreferenties en het tijdschema van de herstelmaatregelen.


(3) Stellt ein Mitgliedstaat innerhalb seiner Grenzen einen Schaden fest, der jedoch nicht innerhalb seiner Grenzen verursacht wurde, so kann er diesen der Kommission und allen anderen betroffenen Mitgliedstaaten melden; er kann Empfehlungen für die Durchführung von Vermeidungs- oder Sanierungsmaßnahmen geben und sich gemäß dieser Richtlinie um die Erstattung der ihm im Zusammenhang mit der Durchführung von Vermeidungs- oder Sanierungsmaßnahmen angefallenen Kosten bemühen.

3. Wanneer een lidstaat binnen zijn grenzen schade vaststelt die niet binnen zijn grenzen veroorzaakt is, kan hij dit aan de Commissie en alle andere betrokken lidstaten melden; hij kan aanbevelingen doen inzake het nemen van preventieve of herstelmaatregelen en kan in overeenstemming met deze richtlijn om terugbetaling verzoeken van zijn kosten voor het nemen van preventieve of herstelmaatregelen.


Was die Sanierungsmaßnahmen angeht, müssen die Mitgliedstaaten in der Lage sein, den verursachten Schaden durch Sanierungsmaßnahmen, wie es in den vom Ausschuss für Recht und Binnenmarkt angenommenen Änderungsanträgen 10, 11 und 12 festgelegt ist, abzudecken.

Verder moeten wij ervoor zorgen dat de lidstaten in staat zijn de schade te dekken met behulp van herstelmaatregelen, zoals wordt bepaald in de amendementen 10, 11 en 12 die door de Commissie juridische zaken en interne markt zijn goedgekeurd.


Aus diesem Grunde wird, um 1997 genügend Mittel für die Sanierungsmaßnahmen verfügbar zu machen, vorgeschlagen, die Vorschußzahlungen für Ölsaaten bis nach dem 16. Oktober 1997 zurückzustellen, was bedeutet, daß sie aus dem Haushalt 1998 finanziert werden, wodurch im Haushalt 1997 für Rindfleisch 1330 Mio. ECU verfügbar werden.

Om ervoor te zorgen dat voor 1997 voldoende middelen beschikbaar zijn voor de sector rundvlees, wordt daarom voorgesteld de voorschotten voor oliehoudende zaden pas te betalen op of na 16 oktober 1997 (de begindatum van het nieuwe begrotingsjaar voor de landbouwsector), zodat die bedragen betaald worden uit de begroting voor 1998 en in 1997 1330 miljoen ecu beschikbaar komt voor de sector rundvlees.


Die oben erwähnten Ziele sollten vornehmlich durch Abrißaktionen und Sanierungsmaßnahmen (etwa des Grundwassers), durch Renaturierung, Erneuerung von Zufahrtstraßen, den Bau eines Busbahnhofs und den Um- und Ausbau vorhandener Gebäuden vorangetrieben werden.

De maatregelen om dit doel te bereiken omvatten voornamelijk sloopwerkzaamheden en saneringsmaatregelen (met name van het grondwater), herstel van de natuurlijke omgeving, vernieuwing van toevoerwegen, de bouw van een busstation en de verbouwing en uitbreiding van bestaande gebouwen.


Das Gesamtprogramm umfaßt drei Maßnahmen. Das Rechar-II-Programm soll auf den Grundlagen des ersten Rechar-Programms in der Region aufbauen und die Fortdauer der Sanierungsmaßnahmen sicherstellen.

Het RECHAR II-programma omvat drie maatregelen waarmee wordt voortgebouwd op de resultaten van het eerste RECHAR-programma voor het gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sanierungsmaßnahmen nur eine' ->

Date index: 2022-11-26
w