Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salvaguardia della relazione dell » (Allemand → Néerlandais) :

- Signor Presidente, mentre abbiamo espresso un voto favorevole e convinto alla clausola di salvaguardia della relazione dell'onorevole Zalba, al quale rinnovo i ringraziamenti per l'ottimo lavoro, con rammarico ci siamo invece astenuti sull'accordo commerciale con la Corea.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben weliswaar overtuigd vóór de vrijwaringsclausule in het verslag van de heer Zalba Bidegain gestemd, die ik nogmaals wil bedanken voor zijn uitstekende werk, maar wij hebben ons met enige spijt onthouden van stemming over de handelsovereenkomst met Korea.


− Cari colleghi, ho votato a favore della relazione della collega Berès perché con l'approvazione del testo gli Stati membri, secondo la Strategia Europa 2020, dovranno presentare già entro Aprile 2011 le proprie iniziative e orientamenti sui livelli occupazionali del 2010.

− (IT) Ik heb vóór het verslag-Berès gestemd omdat de lidstaten met de aanneming van deze tekst, overeenkomstig de Europa 2020-strategie reeds voor eind april 2011 hun werkgelegenheidsinitiatieven en -richtsnoeren 2010 moeten voorleggen.


Nel complesso, pur condividendo alcune parti della relazione, ritengo che in altre essa debba essere riscritta nell'interesse generale.

Al met al ga ik weliswaar akkoord met sommige delen van het verslag maar moeten volgens mij andere delen ervan, in het algemeen belang, herschreven worden.


− Cari colleghi, la relazione sulla proposta di regolamento del Parlamento Europeo e del Consiglio, recante applicazione della clausola bilaterale di salvaguardia dell'accordo di libero scambio UE-Corea è, a mio parere, uno strumento importante finalizzato a difendere le produzioni europee che al momento rischiano di incorrere in serie difficoltà a causa dell'incremento dell ...[+++]

− (IT) Het verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausule in de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea is, naar mijn mening, een belangrijk instrument dat tot doel heeft de Europese productiesectoren die op dit moment het risico lopen in ernstige problemen te raken als gevolg van de groeiende import uit Korea, te beschermen.


Allora la relazione mira a creare un quadro unitario tra grandi ragioni della libertà, grandi ragioni della libertà di commercio, della libertà civile, delle libertà politiche e dello sviluppo, cercando di andare a punire e a colpire questo fenomeno che oggi sta mettendo grandissima difficoltà al sistema competitivo dell'Unione europea.

Het verslag heeft dus tot doel een kader op te richten waarin grote belangen met betrekking tot de vrijheid, handelsvrijheid, burgerlijke vrijheid, politieke vrijheid en ontwikkeling worden verenigd, door het zoeken naar acties en sancties tegen dit fenomeen, dat momenteel een grote hindernis vormt voor de concurrentie in de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'salvaguardia della relazione dell' ->

Date index: 2023-05-19
w