Wird diese Unterkunft durch oder über den Arbeitgeber vermittelt, so sollte die Miete im Verhältnis zu der Vergütung des Saisonarbeitnehmers und im Verhältnis zu der Qualität der Unterkunft nicht übermäßig hoch sein, und die Miete sollte nicht autom
atisch vom Lohn des Saisonarbeitnehmers abgezogen werden; ferner sollte der Arbeitgeber dem Saisonarbeitnehmer einen Mietvertrag oder ein gleichwertiges Schriftstück bereitstellen, in dem die Mietbedingungen für die Unterkunft festgehalten sind, und der Arbeitgeber sollte sicherstellen, dass die Unterkunft den in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden allgemeinen Gesundheits- und Sicherheit
...[+++]snormen entspricht.Wanneer de huisvesting door of via de werkgever wordt geregeld, mag de huur niet buitensporig zijn in verhouding
tot het loon van de seizoenarbeider en de kwaliteit van de huisvesting; de huur van de seizoenarbeider mag niet autom
atisch in mindering worden gebracht op het loon; de werkgever dient de seizoenarbeider een huurovereenkomst of een gelijkwaardig document te verstrekken waarin de huurvoorwaarden worden vermeld en de werkgever dient er op toe te zien dat de huisvesting voldoet aan de in de betrokken lidstaat geldende algeme
...[+++]ne gezondheids- en veiligheidsvoorschriften.