Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brie
Camembert
Chaource
Couloummiers
Limburger
Livarot
Münsterkäse
Neufchâtel
Pont-l'Evêque
Saint Trias
Saint Vincent and the Grenadines
Saint-Luc-Schule
Saint-Marcellin
Saint-Nectaire
Saint-Paulin
Saint-Syndrom
Weichkäse

Traduction de «saint-mard » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Weichkäse [ Brie | Camembert | Chaource | Couloummiers | Limburger | Livarot | Münsterkäse | Neufchâtel | Pont-l'Evêque | Saint-Marcellin ]

zachte kaas [ Brie | Camembert | Chaource | Coulommiers | Livarot | Neufchâtel | Pont-l'évêque | Saint-Marcellin ]






Saint Vincent and the Grenadines

Sint-Vincent en de Grenadinen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die kalkreiche Bodenbeschaffenheit der Cuesta des Bajociums kommen Karsterscheinungen (darunter der Abgrund von Saint-Mard und kleinere "dampfende" Löcher) und Kalktuffquellen vor".

De aanwezigheid van karstverschijnselen (waaronder de « Abîme de aint-Mard » en kleinere « rokende » holten) en de aanwezigheid van tufstenen worden veroorzaakt door de kalkhoudende aarde van de « cuesta bajocienne».


Durch die kalkreiche Bodenbeschaffenheit der Cuesta des Bajociums kommen Karsterscheinungen (darunter der Abgrund von Saint-Mard und kleinere "dampfende" Löcher) und Kalktuffquellen vor.

De aanwezigheid van karstverschijnselen (waaronder de « Abîme de aint-Mard » en kleinere « rokende » holten) en de aanwezigheid van tufstenen worden veroorzaakt door de kalkhoudende aarde van de « cuesta bajocienne.


Artikel 1 - Das Addendum zum gemeindlichen Programm für ländliche Entwicklung 2011-2016 der Gemeinde Virton über die Einrichtung des gemeinschaftlichen Zentrums von Saint-Mard als Haus der Ruralität wird angenommen.

Artikel 1. Het addendum bij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma 2011-2016 van de gemeente Virton met betrekking tot de inrichting van het gemeenschapscentrum van Saint-Mard als plattelandshuis is goedgekeurd.


Durch Ministerialerlass vom 21. Juni 2012, der am 21. Juni 2012 in Kraft tritt, wird die der Gesellschaft " Chaufalux SPRL" , deren Gesellschaftssitz rue Léon Colleaux 11, in 6762 Saint-Mard gelegen ist, gewährte Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung erneuert.

Bij ministerieel besluit van 21 juni 2012, dat in werking treedt op 21 juni 2012, wordt de aan de vennootschap Chaufalux SPRL (maatschappelijke zetel rue Léon Colleaux 11, te 6762 Saint-Mard) verleende erkenning als zonneboilerinstallateur hernieuwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Ministerialerlass vom 17. Mai 2005 wird Herrn Christian Dubois, dessen Wohnsitz rue de Mageroux 31, in 6762 Saint-Mard gelegen ist, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.

Bij ministerieel besluit van 17 mei 2005 wordt de heer Christian Dubois, woonachtig rue de Mageroux 31, te 6762 Saint-Mard, als zonneboilerinstallateur erkend.




D'autres ont cherché : camembert     chaource     couloummiers     limburger     livarot     münsterkäse     neufchâtel     pont-l'evêque     saint trias     saint vincent and the grenadines     saint-luc-schule     saint-marcellin     saint-nectaire     saint-paulin     saint-syndrom     weichkäse     saint-mard     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saint-mard' ->

Date index: 2024-10-29
w