Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sahen deutlich welch gute arbeit » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2002 leitete ich die EU-Mission zu Überwachung der Präsidentschaftswahlen, auf die die Unabhängigkeit folgte, und wir sahen deutlich, welch gute Arbeit die UNTAET unter der Führung des leider ums Leben gekommenen Sergio Vieira de Mello geleistet hatte.

In 2002 leidde ik een EU-waarnemingsmissie tijdens de presidentsverkiezingen, die gevolgd werden door de onafhankelijkheid. Het was toen duidelijk zichtbaar dat UNTAET goed werk had verricht onder de alom betreurde wijlen Sergio Vieira de Mello.


Deshalb freue ich mich über das Tempo, mit dem dieses Thema vorangebracht wird. Außerdem möchte ich nochmals unterstreichen, welch gute Arbeit der Berichterstatter, Herr Degutis, und der Verkehrsausschuss bei diesem Text geleistet haben, der deutlich verbessert wurde.

Ik ben daarom zeer verheugd te zien hoe snel deze zaak voortgaat en ik wil nogmaals het werk accentueren dat de rapporteur, de heer Degutis en de Commissie vervoer aan deze tekst, die aanzienlijk is verbeterd, hebben verricht.


Ich möchte daher zunächst unserem Berichterstatter, Herrn Susta, für seine Überzeugungskraft und seine Widerstandsfähigkeit danken, sowie allen Schattenberichterstattern der Fraktionen, die während dieser Monate der Zusammenarbeit, der Bemühungen und der gemeinsamen Überzeugung stärker wogen als parteipolitische Gesichtspunkte und zeigten, welch gute Arbeit das Parlament leisten kann.

Daarom wil me in de eerste plaats graag bedanken bij onze rapporteur, de heer Susta, voor zijn overtuigingskracht en onverzettelijkheid, en alle schaduwrapporteurs van de fracties die tijdens deze drie maanden durende samenwerking, inspanningen en gemeenschappelijke overtuiging, de partijpolitiek achter zich lieten om te laten zien dat het Parlement kwalitatief hoogwaardig werk kan afleveren.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte mich dem Dank an die Berichterstatterin anschließen, denn ich denke, allein die überwältigende Zustimmung im Ausschuss zeigt, welch gute Arbeit hier geleistet wurde.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mij aansluiten bij de woorden van dank aan het adres van de rapporteur. Ik denk dat de overweldigende steun in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling genoeg zegt over de kwaliteit van het werk dat hier is verricht.


In diesem Sinne legen wir diesen Jahresbericht vor und hoffen, dass er deutlich macht, welch enorme Aufgaben noch vor uns liegen und welche gute Arbeit bisher bereits geleistet wurde.

Met die bedoeling presenteren we dit jaarverslag. Hopelijk is dit verslag een duidelijke herinnering aan de grote uitdagingen die nog voor ons liggen, en een herinnering aan het goede werk dat in het verleden is verricht.


Er stellte fest, dass die EU mit der am 6. November erfolgten Ernennung von Piero Fassino zum EU-Sonderbeauftragten für Birma/Myanmar in Unterstützung der Gute-Dienste-Mission der VN deutlich zum Ausdruck gebracht hat, welche Bedeutung sie der Verbesserung der Lage beimisst, und dass Herr Fassino in diesem Sinne bereits mit wichtigen Partnern Kontakt aufgenommen hat.

Er werd nota van genomen dat met de benoeming van Piero Fassino als speciale gezant van de EU voor Birma/Myanmar op 6 november ter ondersteuning van de missie van goede diensten van de VN wordt onderstreept hoezeer de EU belang hecht aan de verbetering van de situatie, en dat de heer Fassino reeds actief contacten heeft gelegd met partners die belangrijk zijn voor het bereiken van dat doel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sahen deutlich welch gute arbeit' ->

Date index: 2024-03-23
w