Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAH
Sahli-Test
Strukturanpassungshilfe

Traduction de «sah aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen




Strukturanpassungshilfe | SAH [Abbr.]

ondersteuning van de structurele aanpassing | steun voor structuuraanpassing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnung von 1993 sah zwar keinen Zeitnischenhandel zwischen Luftfahrtunternehmen vor, schloss ihn aber auch nicht ausdrücklich aus.

Krachtens de Verordening van 1993 was secondaire handel in slots tussen luchtvaartmaatschappijen niet echt mogelijk maar evenmin expliciet verboden.


Ich bin mir nicht sicher, ob ich die nächste Frage vollständig verstanden habe, doch wenn Sie sich das Budget anschauen – das Gesamtbudget für die Landwirtschaft, auf dass sich die Staatschefs im Jahr 2002 geeinigt hatten –, so war dieses Budget zwar festgelegt, sah aber nur die Anpassung an eine Inflationsrate von 1 % vor.

Ik weet niet zeker of ik de volgende vraag volledig begrijp. Als u echter gewoon naar het budget kijkt dan ziet u dat dit is vastgelegd, maar is aangepast met een inflatiecijfer van slechts één procent. Het gaat om het algemene budget voor de landbouw waar de staatshoofden in 2002 een overeenkomst over hebben bereikt.


Und da hatte ich doch gedacht, dass er nur das über Fisch wusste, was er auf seinem Teller sah .Aber ganz im Ernst, ich hoffe, Kommissar Vitorino kann uns hier auch noch etwas über Teilchenphysik und Molekularbiologie beibringen (Gelächter ); er hat die Begabung und die Intelligenz dafür.

Weten dat hij over vele talenten beschikt en hij kan daarom ook verstandige dingen over dit onderwerp zeggen, al had ik aanvankelijk gedacht dat hij uitsluitend in culinaire zin in vis geïnteresseerd zou zijn. Vroeger of later zal hij ons nog eens les geven over deeltjesfysica of moleculaire biologie (gelach) - hij beschikt daarvoor over de nodige intelligentie.


Und da hatte ich doch gedacht, dass er nur das über Fisch wusste, was er auf seinem Teller sah .Aber ganz im Ernst, ich hoffe, Kommissar Vitorino kann uns hier auch noch etwas über Teilchenphysik und Molekularbiologie beibringen (Gelächter); er hat die Begabung und die Intelligenz dafür.

Weten dat hij over vele talenten beschikt en hij kan daarom ook verstandige dingen over dit onderwerp zeggen, al had ik aanvankelijk gedacht dat hij uitsluitend in culinaire zin in vis geïnteresseerd zou zijn. Vroeger of later zal hij ons nog eens les geven over deeltjesfysica of moleculaire biologie (gelach) - hij beschikt daarvoor over de nodige intelligentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie bei den obigen Fällen sah sich die Kommission nicht in der Lage, sich zu früheren Vorkommnissen zu äußern, aber das Parlament konnte trotzdem eine beachtliche Menge an Informationen beschaffen, die zum Teil im Zuge der 2001 eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren ans Tageslicht kamen. Sie wurden den Petenten zur Verfügung gestellt, die ihre Forderungen noch vor den britischen Gerichten durchsetzen wollen.

Evenals in de bovenstaande zaken kon de Commissie ook hier geen uitspraken doen over eerdere praktijken, maar het Parlement verkreeg wel een grote hoeveelheid informatie; een deel hiervan is tijdens de in 2001 gestarte inbreukprocedure vrijgekomen, zodat deze ter beschikking staat aan de rekwestranten die hun claims nog moeten uitprocederen voor de Britse rechter.


(3) Der zweite Bericht der Kommission vom 15. Mai 1998 befasste sich mit der Prüfung notwendiger technischer Änderungen, die sich hauptsächlich auf die Anpassung der Inzidenz der globalen Mindestverbrauchsteuer auf Zigaretten bezogen, sah aber keine Änderungen der Verbrauchsteuersätze und -strukturen vor.

(3) In het tweede verslag van de Commissie, van 15 mei 1998, werden de noodzakelijke technische aanpassingen onderzocht. Deze bestonden in hoofdzaak in een aanpassing van de totale minimumaccijnsdruk op sigaretten, zonder wijziging van de tarieven en structuren.


Auf Nachfrage des Abgeordneten Gibbons räumte Tenet ein, dass es kein gesetzliches Verbot der Konkurrenzspionage gebe; er sah aber auch keine Notwendigkeit dafür, weil die Dienste solche Aktivitäten nicht entfalten würden.

Op een vraag van de heer Gibbons gaf Tenet toe dat er geen wettelijk verbod op bedrijfsspionage bestaat; hij vond dat echter ook niet nodig omdat de diensten dit soort activiteiten niet zouden ontplooien.


Der Henss/Isoplus-Plan für Dänemark sah demnach vor, einzelne Aufträge nur durch Vereinbarung mit ABB oder Løgstør zu erhalten; damit wollte man eine "gewisse Solidarität mit ABB" beweisen, dabei aber auf Løgstør warten (Protokoll einer Isoplus-Beiratssitzung, Randnummer 37).

Het plan van Henss/Isoplus voor Denemarken bestond dus erin om enkel met akkoord van ABB of van Løgstør individuele contracten te sluiten; het was de bedoeling om "een zekere solidariteit" met ABB te tonen, maar om de benadering aan Løgstør over te laten (notulen van de "Beiratsitzung" van Isoplus; zie overweging 37):


Alle diese Ziele wurden schließlich erreicht. Die Richtlinie sah aber keine vollständige Harmonisierung vor, sondern ließ den Mitgliedstaaten im Sinne der Subsidiarität einen gewissen Spielraum in den Bereichen, in denen einzelstaatliche Vorschriften die reibungslose Funktion des Binnenmarktes nicht beeinträchtigen.

Hoewel al deze doelstellingen uiteindelijk werden verwezenlijkt, voorzag de richtlijn niet in volledige harmonisatie, maar liet ze de lidstaten enige ruimte om gebruik te maken van hun discretionaire bevoegdheden in het licht van de subsidiariteit wanneer dergelijke nationale maatregelen de goede werking van de interne markt niet nadelig beïnvloeden.


Guascos Umstrukturierungsplan sah eine erhebliche Steigerung der Verkäufe des Unternehmens vor. Die Kommission erwartet aber in derartigen Fällen bei überschüssigen Produktionskapazitäten in der Gemeinschaft gewöhnlich von dem Beihilfebegünstigten, daß er seine Markttätigkeit verringert.

Het herstructureringsplan van Guascor voorzag in een aanzienlijke toeneming van de afzet van de onderneming, terwijl in dergelijke gevallen, waarin een overcapaciteit in de Gemeenschap bestaat, de Commissie normaliter van de begunstigde van de steun verwacht dat zij haar tegenwoordigheid op de markt vermindert.




D'autres ont cherché : sahli-test     gemeinsame aber unterschiedliche verantwortlichkeit     sah aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sah aber' ->

Date index: 2023-02-03
w