Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sagte michel barnier » (Allemand → Néerlandais) :

„Patentanmeldungen sind in Europa eine teuere und komplizierte Angelegenheit, die sich nur finanzstarke Unternehmen leisten können“, sagte Michel Barnier, der EU-Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen.

"Een octrooi aanvragen is in Europa een dure en ingewikkelde bedoening, waardoor octrooien slechts beschikbaar zijn voor ondernemingen met diepe zakken", aldus het met interne markt en diensten belaste Europese Commissielid Michel Barnier".


Über dieses kurzfristige Ziel hinaus geht es bei dieser neuen Strategie jedoch auch darum, eine Strategie festzulegen – oder wie Michel Barnier in seiner Einführung sogar sagte, ein Aktionsprogramm –, damit die Europäische Union einen Ausweg aus der Wirtschaftskrise finden kann, und zwar durch die Neubelebung des Wirtschaftswachstums und die Sicherheit, dass dieses Wachstum neue und bessere Arbeitsplätze mit sich bringt.

Maar naast deze kortetermijndoelstelling betekent deze nieuwe strategie dat we Europa uitrusten met een strategie – in feite een actieprogramma, zoals Michel Barnier in zijn openingsverklaring aangaf – waarmee de Europese Unie de economische crisis kan beëindigen door de economische groei te herstellen en ervoor te zorgen dat deze groei zich vertaalt naar meer en betere banen.


Wie der stellvertretende Vorsitzende der Europäischen Volkspartei, Michel Barnier, vor einigen Wochen in Lyon sagte, kann von uns niemand als nationaler Politiker an einem Tisch sitzen, an dem globale Entscheidungen getroffen werden.

Als vice-voorzitter van de EVP zei de heer Michel Barnier enkele weken geleden in Lyon dat niemand van ons als nationaal politicus kan deelnemen aan besluitvorming over wereldwijde zaken.


Wie der stellvertretende Vorsitzende der Europäischen Volkspartei, Michel Barnier, vor einigen Wochen in Lyon sagte, kann von uns niemand als nationaler Politiker an einem Tisch sitzen, an dem globale Entscheidungen getroffen werden.

Als vice-voorzitter van de EVP zei de heer Michel Barnier enkele weken geleden in Lyon dat niemand van ons als nationaal politicus kan deelnemen aan besluitvorming over wereldwijde zaken.


Die Europäische Union muss „ohne Nachsicht und ohne Überheblichkeit“, wie der französische Außenminister Michel Barnier sagte, an dem Friedensprozess in der Region mitwirken und die Demokratie voranbringen.

De Europese Unie heeft de plicht om, in de woorden van Michel Barnier, de Franse minister van Buitenlandse Zaken, “zonder zelfgenoegzaamheid en zonder arrogantie” aan het vredesproces in deze regio deel te nemen en de zaak van de democratie te dienen.


So war die Verlängerung des Programms um fünf Jahre, wie der zuständige Kommissar Michel Barnier damals sagte, ein konkretes Zeichen der Solidarität und der Unterstützung der Europäischen Union für den mit dem Abkommen von Belfast eingeleiteten Friedensprozess.

De uitbreiding van het programma met 5 jaar was, met de woorden van Michel Barnier, op dat ogenblik de bevoegde Europese commissaris, een illustratie van "de concrete solidariteit en steun van de Europese Unie voor het vredesproces dat met de overeenkomst van Belfast vastgelegd is".


Bei der Bekanntgabe dieser Entscheidung sagte Michel Barnier, der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar, unter anderem: "Das Programm zeigt, dass sowohl Flandern als auch die Kommission die wirtschaftliche Umstellung und Diversifizierung dieses ehemaligen Bergbaugebiets für wichtig halten und hierbei die Förderung moderner Technologien in den Mittelpunkt zu stellen.

Michel Barnier, voor het regionale beleid verantwoordelijk lid van de Europese Commissie, maakte de beslissing bekend en verklaarde daarbij het volgende: "Dit programma laat enerzijds zien hoeveel belang Vlaanderen en de Commissie aan omschakeling en economische diversificatie van de voormalige mijnstreek hechten door een duidelijk accent te leggen op de ondersteuning van geavanceerde technologieën.


Bei der Bekanntgabe dieser Entscheidung sagte Michel Barnier, der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar, unter anderem: "Dieses Programm befasst sich mit zwei Themen, die für die EU-Politik wesentlich sind.

Bij de aankondiging van het besluit verklaarde de heer Barnier, Lid van de Europese Commissie, belast met regionaal beleid: "Dit programma is gericht op twee vraagstukken die voor het EU-beleid van groot belang zijn.


Bei der Bekanntgabe dieser Entscheidung sagte Michel Barnier, der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar, unter anderem: "Dieses Programm ist die Frucht einer engen partnerschaftlichen Zusammenarbeit zwischen der Kommission und der flämischen Regionalregierung.

Michel Barnier, voor het regionale beleid verantwoordelijk lid van de Europese Commissie, maakte de beslissing bekend en verklaarde daarbij het volgende : "Dit programma is het resultaat van een voortreffelijk partnerschap tussen de Commissie en de Vlaamse autoriteiten.


Bei seiner Ankündigung der Online-Debatte sagte Michel Barnier: "Die Debatte über den Kohäsionsbericht ist von besonderer Bedeutung.

Michel Barnier heeft dit debat aangekondigd met de volgende woorden: «Het debat betreffende het verslag over de cohesie betreft onderwerpen van cruciaal belang.


w