Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sagte bereits während " (Duits → Nederlands) :

Ich sagte bereits während der Anhörung, dass ich keinen Vorschlag für eine vorgezogene, vorübergehende Anwendung machen werde, es sei denn das Parlament hat seine Meinung zu dem Abkommen geäußert, entweder als formale Ratifizierung durch das Parlament oder durch ein anderes Verfahren, das wir zwischen dem INTA-Ausschuss und der Kommission festlegen können.

Tijdens de hoorzitting heb ik al gezegd dat ik geen voorstel voor een voorlopige toepassing zal doen, tenzij het Parlement zich over de overeenkomst heeft uitgesproken – hetzij in de vorm van een formele ratificatie door het Parlement, hetzij in de vorm van een andere, door de commissie INTA en de Commissie te bepalen procedure.


Wie ich bereits gestern während der Abstimmung über Herrn Böges Bericht sagte, glaube ich, dass die Europäische Union die Aufgabe hat, gewisse Regionen, die unter Naturkatastrophen leiden, zu helfen und finanziell zu unterstützen.

Zoals ik gisteren al zei toen wij vóór het verslag van de heer Böge stemden, vind ik dat de Europese Unie zich solidair moet tonen met regio’s die getroffen zijn door natuurrampen, en dat zij deze moet ondersteunen.


Wie ich während meiner Anhörung bereits sagte, sind diese internationalen Verhandlungen vertraulich.

Zoals ik tijdens mijn hoorzitting heb gezegd, zijn deze internationale onderhandelingen vertrouwelijk en dit is niet ongebruikelijk.


Wie ich aber bereits während der Aussprache im Februar sagte, wird die Kommission eine Mitteilung zu Fragen im Zusammenhang mit der Entsendung von Arbeitnehmern vorlegen, um die es in Artikel 24 und 25 ging.

Zoals ik tijdens het debat in februari echter ook al zei, zou de Commissie met een mededeling komen over de kwesties rond de terbeschikkingstelling van werknemers, waar artikel 24 en 25 voor bedoeld waren.


(RO) Wie ich bereits zum Europäischen Indikator für Sprachenkompetenz sagte und Sie ganz richtig anmerkten, werden während der ersten Runde nur fünf Sprachen bewertet.

(RO) Wat betreft de Europese indicator voor talenkennis, zoals ik overigens al gezegd en zoals u terecht hebt aangehaald, zullen er in de eerste fase maar vijf talen worden onderzocht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sagte bereits während' ->

Date index: 2023-08-21
w