Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schienensägen
Sägen der Schienen
Öffnen durch Sägen

Traduction de «sagen muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfälle aus der mechanischen Formgebung(Schmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen)

afval van machinale bewerking(smeden,lassen,persen,trekken,draaien,boren,snijden en vijlen)


Sägen der Schienen | Schienensägen

zagen van de spoorstaven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Das Gesetz muss dieser Regulierungsmechanismus sein und sagen können, welche Steuerangelegenheiten dem Staat vorbehalten werden.

« De wet moet dat regulerend mechanisme zijn en moet kunnen zeggen welke belastbare materie wordt voorbehouden aan de Staat.


' Das Gesetz muss dieser Regulierungsmechanismus sein und sagen können, welche Steuerangelegenheiten dem Staat vorbehalten werden.

' De wet moet dat regulerend mechanisme zijn en moet kunnen zeggen welke belastbare materie wordt voorbehouden aan de Staat.


Diese Regel hat der Premierminister auch als einen « Regulierungsmechanismus » beschrieben: « Das Gesetz muss dieser Regulierungsmechanismus sein und sagen können, welche Steuerangelegenheiten dem Staat vorbehalten werden.

Die regel werd door de Eerste Minister eveneens omschreven als een « regulerend mechanisme » : « De wet moet dat regulerend mechanisme zijn en moet kunnen zeggen welke belastbare materie wordt voorbehouden aan de Staat.


Dieser Absatz wurde wie folgt gerechtfertigt: « Im Bericht wird hervorgehoben, dass Kinder keine Erwachsenen sind und dass es nicht darum geht, einfach zu sagen, dass jedes Individuum ein Recht auf moralische, körperliche, geistige und sexuelle Unversehrtheit besitzt. Das Kindsein muss sicherlich hervorgehoben werden, weil man unter anderem durch eine falsche Auslegung des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu neigt, Kinder und Erwachsene gleichzustellen.

Dat lid werd als volgt verantwoord : « Het rapport benadrukt dat kinderen geen volwassenen zijn en dat het niet volstaat te zeggen dat elk individu recht heeft op morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit. De nadruk moet gelegd worden op het kind-zijn omdat de neiging bestaat, ook vanwege een slechte interpretatie van het Verdrag inzake de rechten van het kind, om kinderen en volwassenen op voet van gelijkheid te behandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Regel hat der Premierminister auch als einen « Regulierungsmechanismus » beschrieben: « Das Gesetz muss dieser Regulierungsmechanismus sein und sagen können, welche Steuerangelegenheiten dem Staat vorbehalten werden. Täte man dies nicht, so würde dies zu einem Chaos und allen möglichen Verwicklungen führen, die nichts mehr mit einem gut organisierten Föderalstaat oder einfach einem gut organisierten Staat zu tun haben » (Ann., Kammer, 22. Juli 1980, S. 2707. Siehe auch: ebenda, S. 2708; Ann., Senat, 28. Juli 1980, SS. 2650-2651 ...[+++]

Die regel werd door de Eerste Minister eveneens omschreven als een « regulerend mechanisme » : « De wet moet dat regulerend mechanisme zijn en moet kunnen zeggen welke belastbare materie wordt voorbehouden aan de Staat. Indien men dat niet zou doen komt men in een chaos en in alle mogelijke verwikkelingen terecht, die niets meer te maken hebben met een goed georganiseerde federale Staat of goed georganiseerde Staat » (Hand., Kamer, 22 juli 1980, p. 2707. Zie ook : ibid., p. 2708; Hand., Senaat, 28 juli 1980, pp. 2650-2651).


Dem Rat muss man klar sagen, dass er, wenn er den Weg, den wir heute aufzeigen, nicht mitgehen will, sagen muss, welche politischen Prioritäten man von der Tagesordnung streicht und nicht finanzieren will.

We moeten duidelijk tegen de Raad zeggen dat de Raad, als hij niet mee wil gaan op het pad dat wij vandaag aangeven, moet zeggen welke politieke prioriteiten van de agenda worden gehaald en niet meer gefinancierd zullen worden.


Es gibt Dinge, die ich als Politiker und als Bürger sagen kann, und es gibt Dinge, die ich im Namen der Kommission von einem rechtlichen Standpunkt aus sagen muss.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, er zijn dingen die ik kan zeggen als politicus en als burger, en dingen die ik juridisch gezien moet zeggen namens de Commissie.


Es gibt Dinge, die ich als Politiker und als Bürger sagen kann, und es gibt Dinge, die ich im Namen der Kommission von einem rechtlichen Standpunkt aus sagen muss.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, er zijn dingen die ik kan zeggen als politicus en als burger, en dingen die ik juridisch gezien moet zeggen namens de Commissie.


Aber es gibt auch Punkte, wo man ganz klar nein sagen muss. Wir Sozialdemokraten haben einige Punkte identifiziert, wo wir nein sagen.

Er zijn echter ook punten waartegen we heel duidelijk nee moeten zeggen en wij sociaaldemocraten hebben er een paar benoemd.


Aus rein finanzieller Sicht könnte man sogar sagen, dass die Tabakindustrie Nutzen daraus ziehen wird, da sie nicht länger in Werbung investieren muss».

Financieel gezien zouden we zelfs kunnen zeggen dat de tabaksindustrie er voordelen zal bij hebben, aangezien ze niet langer moet investeren in reclame».




D'autres ont cherché : schienensägen     sägen der schienen     öffnen durch sägen     sagen muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sagen muss' ->

Date index: 2024-08-27
w