Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Blindgänger
Frei verkäufliches Medikament
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht abschließende Liste
Nicht erschöpfende Liste
Nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung
Nicht geschlossene Liste
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht identifizierte Leserahmen
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht vollständige Liste
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rezeptfreies Arzneimittel
SAGE-Methode
Serielle Analyse der Genexpression
Säge sicher handhaben
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel
Verstossen

Vertaling van "sage dies nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]




SAGE-Methode | Serielle Analyse der Genexpression

serial analysis of gene expression (SAGE)


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]




Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sage und schreibe 131 Binnenmarktrichtlinien sind nicht in allen Mitgliedstaaten fristgerecht in innerstaatliches Recht umgesetzt worden.

Niet minder dan 131 internemarktrichtlijnen zijn nog niet in alle lidstaten in nationaal recht omgezet.


Den Skeptikern sage ich: Der Kommission ist vollkommen bewusst, dass sich nicht alle Mitgliedstaaten in derselben Ausgangslage befinden.

Tot de sceptici zeg ik: de Commissie weet maar al te goed dat niet alle lidstaten dezelfde uitgangspositie hebben.


Das sage ich ganz offen, und ich sage das nicht, um den Japanern im Vorfeld den einen oder anderen Verhandlungschip aus der Hand zu nehmen, sondern ich sage es, weil ich wirklich sehen möchte, ob es den Japanern ernst damit ist, unsere Handelsbeziehungen zu intensivieren und ihre Märkte und auch ihre geistige Haltung wirklich für unsere Produkte zu öffnen.

Ik zeg dat in alle openheid, niet omdat ik omdat ik de Japanners voor het begin van het spel een troef af wil pakken, maar omdat ik werkelijk wil weten of de Japanners de handelsrelaties werkelijk willen verbeteren, en hun markten en hun mentaliteit werkelijk willen openen voor onze producten.


Zu Beginn nahmen eine Reihe von Ländern ihre Positionen ein, und ich muss sagen, die italienische Regierung und Ministerpräsident Berlusconi haben uns im letzten Europäischen Rat die Arbeit erleichtert. Ich sage dies, weil es der Wahrheit entspricht. Ich sage dies nicht, um für den einen oder anderen Partei zu ergreifen. Ich sage dies, denn wenn wir in Europa einen Konsens erzielen möchten, dann muss jeder sicher sein, dass er berücksichtigt wird – nicht im Sinne der Verteidigung nationaler Interessen, sondern im Sinne der Verteidigung der europäischen Interessen.

Ik zeg het omdat we ons ervan bewust moeten worden dat het om consensus te bereiken in Europa, noodzakelijk is dat een ieder weet dat hij of zij niet wordt beoordeeld op basis van zijn verdediging van nationale twistpunten, maar op basis van zijn bijdrage aan het Europees belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch all denen, die sich für Europa schämen, sage ich: Nichts Solides kann auf Misstrauen aufgebaut werden, insbesondere wenn dies sich gegen die Bürger richtet, denn man nimmt sich nicht einmal die Zeit für Absprachen, nicht die Zeit für die Mitentscheidung des Parlaments – diese Debatte ist nur eine Scheindebatte –, nicht die Zeit, um die Zustimmung der Bürger einzuholen, oder die Zeit für Aufklärung.

Tegen degenen die zich over Europa schamen, wil ik zeggen dat men niets solide kan opbouwen op wantrouwen, vooral als men zich tot de burger richt. Men neemt niet eens de tijd voor onderlinge afstemming, voor medebeslissing met het Parlement; dat debat is afgeraffeld. Men neemt niet eens de tijd voor bekrachtiging door de burgers, voor een stuk educatie.


Ich sage das nicht so leichthin, denn normalerweise bin ich nicht auf spezifische Maßnahmen aus, aber soviel ich weiß, ist die Europäische Kommission von dieser Idee nicht sehr angetan, und solange wir kein solches gezieltes Instrument haben, werden wir wohl lediglich weiter über diese Problematik reden.

Ik zeg dit niet zomaar, want normaal gesproken heb ik niet veel op met specifieke maatregelen, maar mijn interpretatie is dat de Europese Commissie niet enthousiast is over dit idee, en bij gebrek aan een dergelijk duidelijk en doelgericht instrument, denk ik dat het alleen maar bij praten zal blijven.


Ich sage das nicht so leichthin, denn normalerweise bin ich nicht auf spezifische Maßnahmen aus, aber soviel ich weiß, ist die Europäische Kommission von dieser Idee nicht sehr angetan, und solange wir kein solches gezieltes Instrument haben, werden wir wohl lediglich weiter über diese Problematik reden.

Ik zeg dit niet zomaar, want normaal gesproken heb ik niet veel op met specifieke maatregelen, maar mijn interpretatie is dat de Europese Commissie niet enthousiast is over dit idee, en bij gebrek aan een dergelijk duidelijk en doelgericht instrument, denk ik dat het alleen maar bij praten zal blijven.


Anna Diamantopoulou bemerkte dazu: „Ich übertreibe nicht, wenn ich sage, dass dieser Bericht einen Meilenstein der Koordinierung von EU-Politiken darstellt.

Anna Diamantopoulou merkte het volgende op: 'Dit verslag is zonder overdrijven een mijlpaal in de EU-beleidscoördinatie.


Der Tenor und die Erwägungen des Urteils Nr. 74/98 in Übereinstimmung zu bringen, würde darauf hinauslaufen, Erwägung B.8 des Urteils Nr. 24/97, in dem der Hof sage: « Artikel 2 des Gerichtsgesetzbuches lässt unter anderem nicht zu, dass die Bestimmungen, die sich in diesem Gesetzbuch auf die Einigung der Parteien beziehen oder die gewisse Wirkungen von der Initiative der Parteien abhängig machen, in Strafsachen Anwendung finden wü ...[+++]

Het dictum en de motieven van het arrest nr. 74/98 doen overeenstemmen zou erop neerkomen overweging B.8 van het arrest nr. 24/97, waarin het Hof stelt : « Artikel 2 van het Gerechtelijk Wetboek verzet er zich tegen dat onder meer de bepalingen die, in dat Wetboek, over het akkoord tussen partijen handelen of sommige gevolgen afhankelijk stellen van het initiatief van de partijen, zouden worden toegepast in strafzaken, waarin de wilsautonomie van de privé-personen geen plaats heeft », in harmonie te brengen met het tweede onderdeel van het dictum van hetzelfde arrest, waarin het Hof verklaart dat het wel degelijk is « in zoverre, zoals a ...[+++]


Aber, und gestatten Sie, daß ich dies undiplomatisch, aber aufrichtig sage, wir müssen ebenfalls sehen, daß es nicht eine Demokratie für Weiße und eine Demokratie für Schwarze gibt.

Indien u mij dit weinig diplomatiek maar oprecht woordgebruik toestaat, moeten wij ook toegeven dat er geen twee verschillende soorten democratieën bestaan : één voor de blanken en één voor de zwarten.


w