Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sachzwängen unterliegt nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor dem Hintergrund dieser Einstufung kann Belize nicht als Land gelten, das besonderen Sachzwängen unterliegt, welche unmittelbar auf seinen Entwicklungsstand zurückzuführen wären.

Rekening houdend met die positie kan Belize dus niet worden beschouwd als een land met specifieke beperkingen die rechtstreeks zijn terug te voeren op zijn ontwikkelingsniveau.


Vor dem Hintergrund dieser Einstufung kann Fidschi nicht als Land gelten, das besonderen Sachzwängen unterliegt, welche unmittelbar auf seinen Entwicklungsstand zurückzuführen wären.

Rekening houdend met die positie kan Fiji dus niet worden beschouwd als een land met specifieke beperkingen die rechtstreeks zijn terug te voeren op zijn ontwikkelingsniveau.


Vor dem Hintergrund dieser Einstufung kann Sri Lanka nicht als Land gelten, das besonderen Sachzwängen unterliegt, welche unmittelbar auf seinen Entwicklungsstand zurückzuführen wären.

Rekening houdend met die positie kan Sri Lanka dus niet worden beschouwd als een land met specifieke beperkingen die rechtstreeks zijn terug te voeren op zijn ontwikkelingsniveau.


Vor dem Hintergrund dieser Einstufungen kann Panama nicht als Land gelten, das besonderen Sachzwängen unterliegt, welche unmittelbar auf seinen Entwicklungsstand zurückzuführen wären.

Rekening houdend met die positie kan Panama dus niet worden beschouwd als een land met specifieke beperkingen die rechtstreeks zijn terug te voeren op zijn ontwikkelingsniveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beziffert man im Übrigen die Gemeinschaftsproduktion mit 210 Mio. Tonnen, würde die von der Kommission als Ausgleich für die Senkung des Interventionspreises vorgeschlagene teilweise Entschädigung von 3 Euro pro Tonne den Haushalt mit 630 Mio. Euro belasten, was zum Zeitpunkt, wo der Haushalt des ersten Pfeilers der GAP starken Sachzwängen unterliegt, nicht gerade ratsam erscheint.

Uitgaande van een communautaire productie van 210 miljoen ton zou de door de Commissie voorgestelde 3 €/t als gedeeltelijke compensatie voor de verlaging van de interventieprijs neerkomen op een begrotingslast in de orde van grootte van 630 miljoen euro, wat minder goed uitkomt nu de begroting van de eerste pijler van het GLB onder grote druk staat.




Anderen hebben gezocht naar : sachzwängen unterliegt nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sachzwängen unterliegt nicht' ->

Date index: 2022-07-29
w