Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda für menschenwürdige Arbeit
Eigentum an unbeweglichen Sachen
Grundeigentümer in Sachen Brückenwartung beraten
Grundstück
Immobilien
In Sachen Anlagenwartung beraten
Kunden in Sachen Parkettpflege beraten
Liegenschaft
Liegenschaftsrecht
Menschenwürdig
Menschenwürdige Arbeit
Menschenwürdiges Leben
Unbewegliches Gut
Unbewegliches Vermögen
über Anlagenwartung beraten

Vertaling van "sachen menschenwürdige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Agenda für menschenwürdige Arbeit

agenda voor waardig werk | Programma voor fatsoenlijk werk


Entschließung über menschenwürdige Arbeit und die informelle Wirtschaft

Resolutie inzake fatsoenlijk werk en de informele economie




Agenda für menschenwürdige Arbeit

Waardig Werk Agenda






in Sachen Anlagenwartung beraten | über Anlagenwartung beraten

advies geven over onderhoud van apparatuur | raad geven over onderhoud van apparatuur


Grundeigentümer in Sachen Brückenwartung beraten

landeigenaars adviseren over bruginspectie | landeigenaars raad geven over bruginspectie


Kunden in Sachen Parkettpflege beraten

klanten adviseren over het onderhoud van parketvloeren | klanten raad geven over het onderhoud van parketvloeren


Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]

onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es gilt, günstige Rahmenbedingungen für nationale und ausländische Investitionen zu schaffen, die die lokale Beschäftigung fördern, sowie die Governance einschließlich des sozialen Dialogs zu verbessern, die bestehenden Defizite in Sachen menschenwürdige Arbeit zu ermitteln, einen rechtlichen und ordnungspolitischen Rahmen zum Schutz der Arbeitnehmer und zur Gewährleistung der Gleichstellung von Männern und Frauen zu schaffen, tragfähige Sozialschutzsysteme und Systeme des lebenslangen Lernens zu etablieren, Rechtssicherheit für die Unternehmen zu gewährleisten, Korruption zu bekämpfen und faire Wettbewerbsregeln aufzustellen.

Het is noodzakelijk een klimaat te creëren dat bevorderlijk is voor nationale en buitenlandse investeringen die werkgelegenheid scheppen, de governance te verbeteren, onder meer via de sociale dialoog, misstanden op het gebied van waardig werk aan te wijzen, een wet- en regelgevingskader tot stand te brengen dat de werknemers beschermt en gelijke kansen van mannen en vrouwen waarborgt, levensvatbare stelsels van sociale bescherming, onderwijs en opleiding voor levenslang leren op te zetten, de rechtszekerheid voor ondernemingen te waarborgen, de corruptie in te dammen en billijke mededingingsregels vast te stellen.


70. stellt fest, dass die Unternehmen nicht nur in wirtschaftlicher, sondern auch in sozialer Hinsicht eine wichtige Rolle in der Europäischen Union spielen; macht deshalb auf die Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen und die Notwendigkeit aufmerksam, dringend Fortschritte in Sachen hochwertige Arbeit, einschließlich menschenwürdige Löhne, zu erzielen, um das Sozialmodell zu untermauern und Sozialdumping zu verhindern;

70. merkt op dat bedrijven in de EU niet alleen in economisch opzicht een belangrijke rol spelen, maar ook in sociaal opzicht; vestigt daarom de aandacht op het bevorderen van maatschappelijk verantwoord ondernemen en de noodzaak om spoedig progressie te boeken op het gebied van hoogwaardig werk, inclusief lonen die een menswaardig bestaan mogelijk maken, om het fundament van het sociale model te verstevigen en om sociale dumping te voorkomen;


70. stellt fest, dass die Unternehmen nicht nur in wirtschaftlicher, sondern auch in sozialer Hinsicht eine wichtige Rolle in der Europäischen Union spielen; macht deshalb auf die Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen und die Notwendigkeit aufmerksam, dringend Fortschritte in Sachen hochwertige Arbeit, einschließlich menschenwürdige Löhne, zu erzielen, um das Sozialmodell zu untermauern und Sozialdumping zu verhindern;

70. merkt op dat bedrijven in de EU niet alleen in economisch opzicht een belangrijke rol spelen, maar ook in sociaal opzicht; vestigt daarom de aandacht op het bevorderen van maatschappelijk verantwoord ondernemen en de noodzaak om spoedig progressie te boeken op het gebied van hoogwaardig werk, inclusief lonen die een menswaardig bestaan mogelijk maken, om het fundament van het sociale model te verstevigen en om sociale dumping te voorkomen;


69. stellt fest, dass die Unternehmen nicht nur in wirtschaftlicher, sondern auch in sozialer Hinsicht eine wichtige Rolle in der EU spielen; macht deshalb auf die Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen und die Notwendigkeit aufmerksam, dringend Fortschritte in Sachen hochwertige Arbeit, einschließlich menschenwürdige Löhne, zu erzielen, um das Sozialmodell zu untermauern und Sozialdumping zu verhindern;

69. merkt op dat bedrijven in de EU niet alleen in economisch opzicht een belangrijke rol spelen, maar ook in sociaal opzicht; vestigt daarom de aandacht op het bevorderen van maatschappelijk verantwoord ondernemen en de noodzaak om spoedig progressie te boeken op het gebied van hoogwaardig werk, inclusief lonen die een menswaardig bestaan mogelijk maken, om het fundament van het sociale model te verstevigen en om sociale dumping te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gilt, günstige Rahmenbedingungen für nationale und ausländische Investitionen zu schaffen, die die lokale Beschäftigung fördern, sowie die Governance einschließlich des sozialen Dialogs zu verbessern, die bestehenden Defizite in Sachen menschenwürdige Arbeit zu ermitteln, einen rechtlichen und ordnungspolitischen Rahmen zum Schutz der Arbeitnehmer und zur Gewährleistung der Gleichstellung von Männern und Frauen zu schaffen, tragfähige Sozialschutzsysteme und Systeme des lebenslangen Lernens zu etablieren, Rechtssicherheit für die Unternehmen zu gewährleisten, Korruption zu bekämpfen und faire Wettbewerbsregeln aufzustellen.

Het is noodzakelijk een klimaat te creëren dat bevorderlijk is voor nationale en buitenlandse investeringen die werkgelegenheid scheppen, de governance te verbeteren, onder meer via de sociale dialoog, misstanden op het gebied van waardig werk aan te wijzen, een wet- en regelgevingskader tot stand te brengen dat de werknemers beschermt en gelijke kansen van mannen en vrouwen waarborgt, levensvatbare stelsels van sociale bescherming, onderwijs en opleiding voor levenslang leren op te zetten, de rechtszekerheid voor ondernemingen te waarborgen, de corruptie in te dammen en billijke mededingingsregels vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sachen menschenwürdige' ->

Date index: 2024-04-18
w