Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sachen energie folgende » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 12 - Zur gleichen Zeit wie sie ihre Haushaltsvorschläge in Anwendung der Artikel 6 und 11 vorlegt, übermittelt die Agentur der Regierung einen Bericht, in dem sie die Vorschläge für Maßnahmen beschreibt, um unter Berücksichtigung der von der Regierung festgelegten regionalen Ziele in Sachen Energie folgende Auflagen zu beachten:

Art. 12. In dezelfde tijd als het zijn budgetvoorstellen overeenkomstig de artikelen 6 en 11 overmaakt, bezorgt het Agentschap de Regering een verslag tot omschrijving van de voorstellen van maatregelen om de volgende elementen na te leven met inachtneming van de door de Regering bepaalde gewestelijke doelstellingen inzake energie :


Art. 5. In Artikel 14 § 8 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Programmgesetz vom 22. Dezember 2008 und abgeändert durch das Programmgesetz vom 23. Dezember 2009, durch das Gesetz vom 29. Dezember 2010 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen sowie durch das Gesetz vom 8. Januar 2012 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Energie und nachhaltige Entwicklung, werden folgende Abänderungen vorgenommen:

Art. 5. In artikel 14, § 8, van dezelfde wet, ingevoegd door de programmawet van 22 december 2008 en gewijzigd door de programmawet van 23 december 2009, door de wet van 29 december 2010 houdende diverse bepalingen alsook door de wet van 8 januari 2012 houdende diverse bepalingen inzake energie en duurzame ontwikkeling, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


In seinem Urteil vom 17. März 2016 in Sachen der « Provinciale Brabançonne d'Energie » Gen.mbH gegen die Gemeinde Perwez, dessen Ausfertigung am 25. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Wallonisch-Brabant folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:

Bij vonnis van 17 maart 2016 in zake de cvba « Provinciale Brabançonne d'Energie » tegen de gemeente Perwijs, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 5. Juni 2015 in Sachen der « New Energy » AG gegen das Landesamt für soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 12. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Gent folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Arti ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 5 juni 2015 in zake de nv « New Energy » tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 30bis, § 3, en § 5, van de Wet van 27 juni 1969 tot h ...[+++]


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzungder Artikel 1 und 6 des Gesetzes vom 8. Januar 2012 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Energie und nachhaltige Entwicklung (1).

De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1 en 6 van de wet van 8 januari 2012 houdende diverse bepalingen inzake energie en duurzame ontwikkeling (1).


In seinem Urteil vom 4. Dezember 2012 in Sachen des beauftragten Beamten der « Direction générale opérationnelle de l'aménagement du territoire, du logement, du patrimoine et de l'énergie - Direction extérieure du Luxembourg » (Operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie - Aussendirektion Luxemburg) gegen M.D. und V. V. L., dessen Ausfertigung am 6. Dezember 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Arel folgende ...[+++]

Bij vonnis van 4 december 2012 in zake de gemachtigde ambtenaar van de « Direction générale opérationnelle de l'aménagement du territoire, du logement, du patrimoine et de l'énergie - Direction extérieure du Luxembourg » (Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Patrimonium en Energie - Buitendirectie Luxemburg) tegen M.D. en V. V. L., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 december 2012, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Aarlen de volgende prejudiciële vraag gesteld :


In seinem Urteil Nr. 196. 639 vom 5. Oktober 2009 in Sachen (I. und II. ) der « Maatschappij voor coördinatie van produktie en transport van elektrische energie » Gen.mbH, Verfahrensübernahme durch die « Elia » AG, nunmehr die « Elia Asset » AG, und (III. ) der « Elia Asset » AG gegen (I. , II. und III. ) die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 13. Oktober 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende präjudizielle Frage ...[+++]

Bij arrest nr. 196.639 van 5 oktober 2009 in zake (I. en II. ) de cvba « Maatschappij voor coördinatie van produktie en transport van elektrische energie », rechtsgeding hervat door de nv « Elia », thans de nv « Elia Asset », en (III. ) de nv « Elia Asset » tegen (I. , II. en III. ) het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 oktober 2009, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sachen energie folgende' ->

Date index: 2022-02-12
w