Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegliche Sache
Bewegliches Vermögen
Chemical Engeneering
Chemie-Ingenieur-Wesen
Dingliche Ersetzung
Eigentum an beweglichen Sachen
Eigentum an einer beweglichen Sache
Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen
Fahrnis
In engen Räumen eingeschlossenen Personen helfen
Mobiliarvermögen
Mobilien
RAISE
Recht an einer beweglichen Sache

Vertaling van "sache einen engen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dingliche Ersetzung | Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen | Eintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnis

zakelijke subrogatie


Eigentum an beweglichen Sachen [ bewegliche Sache | bewegliches Vermögen | Eigentum an einer beweglichen Sache | Fahrnis | Mobiliarvermögen | Mobilien | Recht an einer beweglichen Sache ]

roerend eigendom [ inboedel | roerende goederen | roerende zaak | roerend goed | roerendgoedrecht ]


rigoroser Ansatz für das industrielle Software-Engeneering | RAISE [Abbr.]

rigoureuze aanpak van industriële software | RAISE [Abbr.]


in engen Räumen eingeschlossenen Personen helfen

mensen helpen die in krappe ruimtes vastzitten


Chemical Engeneering | Chemie-Ingenieur-Wesen

chemische techniek | scheikundige techniek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ergibt sich nach den Artikeln 3, 4, 4a, 5 und 6 keine Zuständigkeit eines mitgliedstaatlichen Gerichts, so können die Gerichte eines Mitgliedstaats in Ausnahmefällen in einer Güterrechtssache entscheiden, wenn es nicht zumutbar ist oder es sich als unmöglich erweist, ein Verfahren in einem Drittstaat, zu dem die Sache einen engen Bezug aufweist, einzuleiten oder zu führen.

Wanneer geen enkel gerecht van een lidstaat bevoegd is op grond van de artikelen 3, 4, 4 bis, 5 en 6, kunnen de gerechten van een lidstaat bij wijze van uitzondering uitspraak doen over een zaak betreffende het huwelijksvermogensstelsel indien in een derde staat waarmee de zaak nauw verbonden is, redelijkerwijs geen procedure aanhangig kan worden gemaakt of gevoerd, of een procedure daar onmogelijk blijkt .


Ergibt sich nach den Artikeln 3, 4, 4a, 5 und 6 keine Zuständigkeit eines mitgliedstaatlichen Gerichts, so können die Gerichte eines Mitgliedstaats in Ausnahmefällen in einer Güterrechtssache entscheiden, wenn es nicht zumutbar ist oder es sich als unmöglich erweist, ein Verfahren in einem Drittstaat, zu dem die Sache einen engen Bezug aufweist, einzuleiten oder zu führen.

Wanneer geen enkel gerecht van een lidstaat bevoegd is op grond van de artikelen 3, 4, 4 bis, 5 en 6, kunnen de gerechten van een lidstaat bij wijze van uitzondering uitspraak doen over een zaak betreffende het vermogensstelsel van het geregistreerde partnerschap indien in een derde staat waarmee de zaak nauw verbonden is, redelijkerwijs geen procedure aanhangig kan worden gemaakt of gevoerd, of een procedure daar onmogelijk blijkt.


Ist kein Gericht eines Mitgliedstaats aufgrund anderer Vorschriften dieser Verordnung zuständig, so können die Gerichte eines Mitgliedstaats in Ausnahmefällen in einer Erbsache entscheiden, wenn es nicht zumutbar ist oder es sich als unmöglich erweist, ein Verfahren in einem Drittstaat, zu dem die Sache einen engen Bezug aufweist, einzuleiten oder zu führen.

Indien geen enkel gerecht van een lidstaat op grond van andere bepalingen van deze verordening bevoegd is, kunnen de gerechten van een lidstaat bij wijze van uitzondering uitspraak doen over de erfopvolging indien in een derde staat waarmee de zaak nauw verbonden is, redelijkerwijs geen procedure aanhangig kan worden gemaakt of gevoerd, of een procedure daar onmogelijk blijkt.


Ist kein Gericht eines Mitgliedstaats aufgrund anderer Vorschriften dieser Verordnung zuständig, so können die Gerichte eines Mitgliedstaats in Ausnahmefällen in einer Erbsache entscheiden, wenn es nicht zumutbar ist oder es sich als unmöglich erweist, ein Verfahren in einem Drittstaat, zu dem die Sache einen engen Bezug aufweist, einzuleiten oder zu führen.

Indien geen enkel gerecht van een lidstaat op grond van andere bepalingen van deze verordening bevoegd is, kunnen de gerechten van een lidstaat bij wijze van uitzondering uitspraak doen over de erfopvolging indien in een derde staat waarmee de zaak nauw verbonden is, redelijkerwijs geen procedure aanhangig kan worden gemaakt of gevoerd, of een procedure daar onmogelijk blijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ja zur engen Zusammenarbeit – es war Herr Busuttil, der diese Sache angesprochen hat – zwischen SOLVIT, dem Bürgerbeauftragten und der Arbeit des Petitionsausschusses.

Ja" voor een nauwe samenwerking – een door de heer Busuttil aangekaarte kwestie – tussen SOLVIT, de Europese Ombudsman en het werk van de Commissie verzoekschriften.


Wenn auch die Tabakerzeugung in Europa auf der einen Seite erfolgreich war hinsichtlich der großen Anstrengungen der Erzeuger, ihrer Vermarktungsstrategien und der engen Zusammenarbeit mit den bekannten Verarbeitungsphasen und der Bekämpfung der Verödung der armen europäischen Regionen, so war sie auf der anderen Seite Zielscheibe einer starken Opposition der gegen das Rauchen eingestellten öffentlichen Meinung, obwohl dieser bewußt ist, daß die Vernichtung der europäischen Erzeuger ihrer Sache ...[+++]

De tabaksproductie in Europa kan enerzijds een succes worden genoemd als wij kijken naar de enorme inspanningen die de producenten zich getroosten om hun marktaandeel te behouden, nauw met de verwerkende sector samen te werken en de ontvolking van de arme Europese regio's te voorkomen.


Sie hält jedoch nach wie vor engen Kontakt zu der Regulierungsbehörde, die bis spätestens Juli 1999 eine endgültige Entscheidung in dieser Sache treffen will.

Bovendien blijft de Commissie in nauw contact met de nationale toezichthouder, die in juli 1999 een eindbeslissing over deze tarieven zal nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sache einen engen' ->

Date index: 2024-06-15
w