Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Wiederbeschäftigung
Ausserbetriebliche Wiederbeschäftigung
Produktive Wiederbeschäftigung
Wiederbeschäftigung

Traduction de «sachbereich wiederbeschäftigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Antrag auf Wiederbeschäftigung

wedertewerkstellingsaanvraag


produktive Wiederbeschäftigung

productieve wedertewerkstelling


die Befugnis, bestimmte Sachbereiche von sich aus aufzugreifen

de bevoegdheid om bepaalde dossiers aan de orde te stellen


ausserbetriebliche Wiederbeschäftigung

omscholing voor plaatsing in een ander bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagende Partei führt nacheinander an, das Gesetz vom 7. April 1999 regele den Sachbereich der Wiederbeschäftigung von Arbeitslosen und verstosse somit gegen Artikel 6 § 1 IX des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, der den Regionen diesen Sachbereich übertrage (erster Klagegrund); das angefochtene Gesetz verstosse gegen Artikel 6 § 3bis Nr. 1 desselben Sondergesetzes, da es nicht Gegenstand der in dieser Bestimmung für den obengenannten Sachbereich vorgesehenen Konzertierung gewesen sei (zweiter Klagegrund); schliesslich verstosse Artikel 11 des Gesetzes vom 7. April 1999 gegen Artikel 4 Nr. 16 desselben ...[+++]

De verzoekende partij voert achtereenvolgens aan dat de wet van 7 april 1999 de aangelegenheid van wedertewerkstelling van werklozen regelt, en aldus artikel 6, § 1, IX, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen schendt, dat van die aangelegenheid een gewestmaterie maakt (eerste middel); dat de aangevochten wet artikel 6, § 3bis, 1°, van dezelfde bijzondere wet schendt, aangezien ze niet het voorwerp heeft uitgemaakt van het overleg dat die bepaling in de voormelde aangelegenheid voorschrijft (tweede middel); dat, ten slotte, artikel 11 van de wet van 7 april 1999 artikel 4, 16°, van dezelfde bijzondere ...[+++]


Da das Gesetz vom 7. April 1999 aus den unter B.7 dargelegten Gründen nicht die Wiederbeschäftigung von Arbeitslosen regelt, ist der aus dem Fehlen der in diesem Sachbereich vorgeschriebenen Konzertierung abgeleitete Klagegrund rechtlich mangelhaft.

Aangezien de wet van 7 april 1999, om de redenen uiteengezet in B.7, niet de wedertewerkstelling van werklozen regelt, faalt het middel dat is afgeleid uit de ontstentenis van het in die aangelegenheid voorgeschreven overleg, in rechte.


Hilfsweise führt die klagende Partei an (im ersten und dritten Klagegrund), dass das Gesetz vom 7. April 1999, obwohl es als solches nicht den Sachbereich der Wiederbeschäftigung von Arbeitslosen oder denjenigen der Umschulung und der beruflichen Weiterbildung regele, auf unverhältnismässige Weise die Ausübung der diesbezüglichen Zuständigkeit durch die zuständigen Behörden beeinflusse.

In ondergeschikte orde voert de verzoekende partij (in het eerste en derde middel) aan dat de wet van 7 april 1999, alhoewel ze als dusdanig niet de aangelegenheid van de wedertewerkstelling van werklozen of die van de beroepsomscholing of bijscholing regelt, niettemin op onevenredige wijze de uitoefening, door de bevoegde overheden, van hun bevoegdheden in die aangelegenheden raakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sachbereich wiederbeschäftigung' ->

Date index: 2025-03-02
w