Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Netz der Sacharow-Preisträger
Sacharow-Netz

Traduction de «sacharow-preisträger des jahres » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Netz der Sacharow-Preisträger | Sacharow-Netz

Sacharovprijs-netwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
begrüßt die Tatsache, dass der Friedensnobelpreis 2014 an Malala Yousafzai und Kailash Satyarthi verliehen wurde, die für ihr Engagement bei der Verteidigung der Rechte des Kindes — insbesondere das Recht aller Kinder auf Bildung — ausgezeichnet wurden; empfiehlt, dass das Netz der Sacharow-Preisträger öffentlich Initiativen unterstützt, die die Öffentlichkeit für Gewalt gegen Kinder sensibilisieren; ist der Auffassung, dass diese beispielhaft dafür stehen, dass die Zivilgesellschaft und internationale Organisationen als Fürsprecher ...[+++]

is verheugd dat de Nobelprijs voor de Vrede 2014 is toegekend aan Malala Yousafzay en Kailash Satyarthi voor hun inzet voor de bescherming van de rechten van het kind, en met name het recht van elk kind op onderwijs; acht het prijzenswaardig dat het Sacharovprijsnetwerk zich publiekelijk schaart achter initiatieven om het publiek meer bewust te maken van geweld tegen kinderen; is van mening dat in beide gevallen duidelijk blijk wordt gegeven van de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties spelen bij het bepleiten, bevorderen en beschermen van de rechten die zijn neergelegd in het VN-Verdrag inza ...[+++]


In der Show traten außerdem einige der anderen Preisträger dieses Jahres auf (siehe IP/13/931): GuGabriel (Österreich), Lukas Graham (Dänemark), Asgeir (Island), Jacco Gardner (Niederlande) und Nico Vinz (Norwegen).

Tijdens de show traden ook enkele andere prijswinnaars van de EBBA Awards 2014 op (zie ook IP/13/931): GuGabriel (Oostenrijk), Lukas Graham (Denemarken), Asgeir (IJsland), Jacco Gardner (Nederland) en Nico Vinz (Noorwegen).


Anschließend wird der Kommissar zusammen mit AdR-Präsidentin Mercedes Bresso der Übergabe des Titels "Grüne Hauptstädte Europas" vom Preisträger des Jahres 2011, Hamburg, an den Preisträger des Jahres 2012, Vitoria-Gasteiz, Hauptstadt des Baskenlandes in Spanien, beiwohnen.

Samen met CvdR-voorzitster Mercedes Bresso zal de eurocommissaris vervolgens de prijs voor Europese groene hoofdstad overdragen van de huidige houder, de Duitse stad Hamburg, aan de winnaar van 2012, Vitoria-Gasteiz, hoofdstad van Baskenland, Spanje.


verurteilt aufs Schärfste die systematische Gewalt gegen die Sacharow-Preisträger„Damas de Blanco“ (Damen in Weiß) und den ständigen Druck, der auf sie ausgeübt wird, wenn sie friedlich demonstrieren und die Freilassung ihrer Familienangehörigen fordern, die sich seit nunmehr über fünf Jahren in Kuba in Haft befinden; fordert seinen Präsidenten auf, die kubanischen Staatsorgane erneut aufzufordern, Oswaldo Payá, Träger des Sacharow-Preises 2002, zu gestatten, gemäß der Einladung, die er von den europäischen Einrichtungen erhalten hat ...[+++]

spreekt zijn sterke afkeuring uit over het systematische geweld en de herhaalde pesterijen die de Damas de Blanco (Vrouwen in het Wit), winnaars van de Sacharovprijs van het Europees Parlement, te verduren krijgen wanneer zij vreedzaam betogen en vragen om de vrijlating van familieleden die nu al ruim vijf jaar lang in Cuba gevangen zitten; vraagt dat zijn Voorzitter de Cubaanse overheid opnieuw verzoekt Oswaldo Payá, winnaar van de Sacharovprijs in 2002, de toestemming te verlenen in te gaan op de uitnodiging van de Europese instellingen om in eigen persoon voor de instellingen te komen spreken over de huidige politieke situatie in Cub ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bedauert zutiefst, dass die Behörden Birmas und Kubas die Forderung des Europäischen Parlaments abgelehnt haben, ihre Zustimmung zur Entsendung einer Delegation zu geben, die die früheren Sacharow-Preisträger besuchen sollte; ist der Ansicht, dass das Parlament die Einrichtung eines Netzes von Sacharow-Preisträgern mit regelmäßigen Treffen im Europäischen Parlament fördern sollte;

betreurt ten zeerste de afwijzing door de Birmese en Cubaanse autoriteiten van zijn verzoek om een delegatie van het Parlement een bezoek te laten brengen aan voormalige winnaars van de Sacharovprijs; is van mening dat het Parlement de oprichting moet faciliteren van een netwerk van Sacharovprijswinnaars, die vervolgens regelmatig in het Parlement bijeenkomen;


fordert den Bürgerbeauftragten der Russischen Föderation auf, eine Überprüfung der Anklagepunkte und laufenden Verfahren gegen den Preisträger 2009 des vom Europäischen Parlament verliehenen Sacharow-Preises für geistige Freiheit, Oleg Orlow, in Auftrag zu geben; weist erneut darauf hin, dass nach der Ermordung von Natalja Estemirowa, einem führenden Mitglied von „Memorial“ in Tschetschenien, keine wirksamen Ermittlungen durchgeführt worden sind;

dringt er bij de Ombudsman van de Russische Federatie op aan een onderzoek te gelasten naar de aanklacht en de lopende procedures tegen de winnaar van de Sacharov-prijs 2009 voor de vrijheid van meningsuiting, Oleg Orlov; herinnert eraan dat er geen daadwerkelijk onderzoek heeft plaatsgevonden naar de moord op Natalia Estemirova, een vooraanstaand lid van Memorial in Tsjetsjenië;


Reporter ohne Grenzen, Preisträger des Sacharow-Preises für geistige Freiheit (2005)

Journalisten zonder grenzen (Reporters without Borders), winnaar van de Sakharov-prijs voor de vrijheid van gedachte in 2005;


Die Europäische Kommission nannte heute die Namen der fünf Marie-Curie-Preisträger des Jahres 2006 für Spitzenleistungen in der Forschung.

De Europese Commissie heeft vandaag de winnaars van de Marie Curie-prijzen voor topkwaliteit 2006 bekendgemaakt.


38. lädt Herrn Osvaldo PAYA, Sacharow-Preisträger des Jahres 2002, ein, baldmöglichst nach Europa zu kommen, um persönlich an hochrangigen Treffen mit der Ratspräsidentschaft der EU, dem Hohen Vertreter für die GASP, dem Präsidenten der Kommission und den zuständigen Kommissionsmitgliedern und dem Präsidenten des Europäischen Parlaments teilzunehmen und seine Auffassung zur Situation in Kuba vor dem Plenum des Parlaments vorzutragen;

38. nodigt de heer Osvalda Paya, laureaat voor de Sacharovprijs in 2002, uit om zo snel mogelijk naar Europa te komen om een persoonlijke ontmoeting te hebben met het voorzitterschap van de EU, de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB, de voorzitter van de Commissie en de bevoegde commissarissen, alsook de Voorzitter van het Europees Parlement en zijn standpunten over Cuba uiteen te zetten in de plenaire vergadering van het Europees Parlement;


Heute (am 7. November) gab die Europäische Kommission in Warschau die Marie-Curie-Preisträger des Jahres 2004 bekannt. Fünf herausragende europäische Wissenschaftler erhalten Zuschüsse von bis zu 50.000 €.

De Europese Commissie heeft vandaag (7 november) te Warschau de winnaars bekendgemaakt van de Marie Curie-prijzen 2004, waarbij aan vijf Europese toponderzoekers beurzen worden toegekend die tot maximaal €50.000 gaan.




D'autres ont cherché : netz der sacharow-preisträger     sacharow-netz     sacharow-preisträger des jahres     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sacharow-preisträger des jahres' ->

Date index: 2025-06-19
w