Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht aufbereitetes Saatgut
Saat
Saatgut
Samen
Sich einigen

Traduction de «saatgut in einigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Großhändlerin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Großhändler für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Großhändler für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter/Großhändlerin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter

groothandelaar in landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeder


Import-/Exportmanagerin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Import-/Exportmanager für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Import-/Exportmanager für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter/Import-/Exportmanagerin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter

customs manager landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | expediteur import landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | afdelingshoofd internationale transit landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | import-exportmanager landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders


Vertriebsleiterin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Vertriebsleiter für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Vertriebsleiter für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter/Vertriebsleiterin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter

chef distributie landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | distributiechef landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | distributiemanager landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | manager goederenstroom landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders


das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen

het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen




führen zu einigen Resultaten auf dem Gebiete der gewerblichen Tätigkeit

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in der Erwägung, dass ein schwerwiegendes Hindernis für eine höhere landwirtschaftliche Produktion in den Entwicklungsländern darin besteht, dass Kleinerzeuger oft keinen Zugang zu Mikrokrediten für Investitionen in Saatgut, Düngemittel und Bewässerungssysteme höherer Qualität sowie zu der notwendigen Palette von Instrumenten zum Schutz ihrer Kulturen vor Schadorganismen und Krankheiten haben, was in einigen Fällen darauf zurück ...[+++]

H. overwegende dat een belangrijke hindernis voor de verdere stijging van de landbouwproductie in ontwikkelingslanden is dat kleine boeren vaak onvoldoende toegang hebben tot microkredieten voor investeringen in betere zaden, meststoffen, irrigatiemechanismen en de noodzakelijke instrumenten om hun oogsten tegen parasieten en ziekten te beschermen, soms vanwege het feit dat zij hun land niet bezitten en daarom geen leningen op onderpand kunnen krijgen,


Die Konzentration der Rechte an geistigem Eigentum (z.B. patentiertes Saatgut) bei einigen wenigen multinationalen Konzernen erhöht deren Macht und Kontrolle über die Ernährungssouveränität, die Lebensmittelsicherheit und die Landwirte, was zu einer Verarmung der Sortenvielfalt in Europa, einer Verringerung der biologischen Vielfalt sowie zu einer Konzentration und Intensivierung der Erzeugung und zur Abwanderung aus ländlichen Gebieten führt.

is van mening dat intellectuele-eigendomsrechten (bijv.geoctrooieerde zaden) die bij enkele multinationals geconcentreerd zijn, de macht en de zeggenschap van die ondernemingen over de soevereiniteit op voedselgebied, de voedselveiligheid en de landbouwers vergroten, hetgeen leidt tot een geringere soortendiversiteit in Europa, minder biodiversiteit, concentratie en intensivering van de productie en het verlaten van het platteland.


J. in der Erwägung, dass ein schwerwiegendes Hindernis für eine höhere landwirtschaftliche Produktion in den Entwicklungsländern darin besteht, dass Kleinerzeuger oft keinen Zugang zu Krediten oder Mikrokrediten für Investitionen in Saatgut, Düngemittel und Bewässerungssysteme höherer Qualität sowie zu der notwendigen Palette von Instrumenten zum Schutz ihrer Kulturen vor Schadorganismen und Krankheiten haben, was in einigen Fällen darauf zurüc ...[+++]

J. overwegende dat een belangrijke hindernis voor de verdere toeneming van de landbouwproductie in ontwikkelingslanden is dat kleine boeren vaak onvoldoende toegang hebben tot leningen of microkredieten voor investeringen in betere zaden, kunstmest en irrigatiemechanismen en de noodzakelijke hoeveelheid instrumenten om hun oogsten tegen parasieten en ziekten te beschermen, soms ten gevolge van het feit dat zij hun land niet bezitten en daarom geen leningen op onderpand kunnen krijgen,


27. fürchtet, dass die komplizierte und umfassende Anerkennung von landwirtschaftlichen Pflanzensorten und die Regeln für deren Vermarktung gegenwärtig echte Hindernisse für die bäuerliche europäische Saatgut-Forschung und Sortenerhaltung darstellen und zu einer Verarmung der europäischen Sortenvielfalt führen könnten; fürchtet auch, dass dies zu einer starken Konzentration der geistigen Eigentumsrechte bei einigen wenigen Konzernen beitragen und so deren Einfluss und Macht über die Lebensmittelsicherheit sowie die Abhängigkeit von L ...[+++]

27. vreest dat de ingewikkelde en veelomvattende procedure voor erkenning van landbouwplantenrassen en de regels voor het in de handel brengen van deze plantenrassen momenteel belemmerend werkt voor Europees landbouwonderzoek op het gebied van zaaizaad en het behoud van rassen en kan leiden tot een verarming van de plantendiversiteit in Europa; vreest ook dat deze ontwikkelingen ertoe kunnen bijdragen dat immateriële rechten sterk worden geconcentreerd in handen van enkele mondiale spelers, waardoor zij hun invloed en macht op het gebied van voedselveiligheid vergroten en landen en mensen afhankelijker van hen maken; vraagt dus om onmi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da das Saatgut dieser Arten und der Unterart normalerweise nicht im Vereinigten Königreich erzeugt wird und die normale Vermehrung ausschließlich Vermehrungsmaterial und Pflanzgut außer Saatgut betrifft, sollte das Vereinigte Königreich bei den Arten und der Unterart, für die ein Antrag gestellt wurde, von einigen Verpflichtungen der Richtlinie 2002/55/EG entbunden werden.

Aangezien zaad van die soorten en van die ondersoort normaliter niet in het Verenigd Koninkrijk vermeerderd wordt en de normale vermeerdering uitsluitend betrekking heeft op teeltmateriaal en plantgoed anders dan zaad, moet het Verenigd Koninkrijk worden vrijgesteld van zijn verplichtingen krachtens Richtlijn 2002/55/EG ten aanzien van de soorten en de ondersoort in kwestie.


In einigen Sprachfassungen der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 ist als der spätestmögliche Zeitpunkt, den die Mitgliedstaaten für die Übermittlung einer Kopie der Belege im Rahmen der in Artikel 13 Absatz 8 Buchstabe d) genannten Anträge auf eine Beihilfe für Saatgut festsetzen können, der 31. Mai anstelle des 15. Juni des Jahres nach der Ernte genannt.

In een aantal taalversies van Verordening (EG) nr. 796/2004 is in artikel 13, lid 8, onder d), de uiterste datum die de lidstaten kunnen bepalen voor de indiening van de kopieën van de bewijsstukken met betrekking tot de aanvragen om de steun voor zaaizaad, vastgesteld op 31 mei in plaats van 15 juni van het jaar volgende op de oogst.


Außerdem könnte das in der Gemeinschaft erreichte Niveau der Lagerbestände an Saatgut in einigen Fällen das Gleichgewicht auf dem Saatgutmarkt stören. Diese Feststellung muss jedoch differenziert werden, denn sie gilt nicht für Saatgut von kleinkörnigen Leguminosen, bei dem die Europäische Union ihre Selbstversorgung nicht gewährleisten kann, und dieses Defizit kann künftig mit dem neuen Bedarf noch zunehmen, der durch die Entwicklung einer neuen umweltverträglicheren und stärker qualitätsorientierten Gemeinsamen Agrarpolitik entstehen kann, in deren Rahmen eine bessere Deckung des Bedarfs an Pflanzeneiweiß angestrebt wird und die dazu f ...[+++]

Deze vaststelling moet evenwel worden genuanceerd, want zij geldt niet voor zaaizaad van peulvruchten met kleine zaadjes, waarvoor de Europese Unie er niet in slaagt te voorzien in haar eigen behoeften, en dit tekort kan in de toekomst nog groter worden als gevolg van de nieuwe behoeften die kunnen ontstaan door de totstandkoming van een nieuw GLB in het kader waarvan meer aandacht gaat naar milieu en kwaliteit, ernaar wordt gestreefd beter te voorzien in de behoefte aan plantaardige proteïnen en een groot aantal landbouwers zeker hun wisselbouw zullen herzien.




D'autres ont cherché : saatgut     nicht aufbereitetes saatgut     sich einigen     saatgut in einigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saatgut in einigen' ->

Date index: 2021-07-25
w