Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saatgut erzeugt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Saatgut und vegetatives Vermehrungsmaterial: es darf nur Saatgut und vegetatives Vermehrungsmaterial verwendet werden, das nach biologischen Methoden erzeugt wurde.

zaad en vegetatief teeltmateriaal, die volgens de biologische methode moeten worden geproduceerd.


3. Kann die Anforderung gemäss Anlage 1, Punkt 4, B, b), dd) nicht erfüllt werden, so gilt Folgendes: wurden bei der Erzeugung zertifizierten Saatguts von Hybriden von Helianthus annuus eine männlich-sterile weibliche Komponente und eine männliche Komponente verwendet, die die männliche Fertilität nicht wiederherstellt, so wird das aus der männlich-sterilen Elternlinie erzeugte Saatgut mit Saatgut gemischt, das aus der vollständig fertilen weiblichen Elternlinie erzeugt wu ...[+++]

3. Wanneer niet aan de in bijlage I, punt 4, B, b), dd), gestelde voorwaarden kan worden voldaan, moet aan de volgende voorwaarde worden voldaan: wanneer voor de productie van gecertificeerd zaad van hybriden van Helianthus annuus gebruik is gemaakt van een vrouwelijke, mannelijke steriele kruisingspartner en een mannelijke kruisingspartner die de mannelijke fertiliteit niet herstelt, moet het door de mannelijke steriele kruisingspartner geproduceerde zaad worden gemengd met door de volledig vruchtbare kruisingspartner geproduceerd zaad.


3) Kann die Anforderung gemäss Anlage I, Punkt 3, Buchstabe B, Buchstabe b, Doppelbuchstabe dd) nicht erfüllt werden, so gilt Folgendes: Wurden bei der Erzeugung zertifizierten Saatguts von Hybriden von Helianthus annuus eine männlich-sterile weibliche Komponente und eine männliche Komponente verwendet, die die männliche Fertilität nicht wiederherstellt, so wird das aus der männlich-sterilen Elternlinie erzeugte Saatgut mit Saatgut gemischt, das aus der vollständig fertile ...[+++]

3) Wanneer niet aan de in bijlage I, punt 3, onder B, b), dd), vastgestelde voorwaarden kan worden voldaan, moet aan de volgende voorwaarde worden voldaan : wanneer voor de productie van gecertificeerd zaad van hybriden van Helianthus annuus gebruik is gemaakt van een vrouwelijke, mannelijke steriele kruisingspartner en een mannelijke kruisingspartner die de mannelijke fertiliteit niet herstelt, moet het door de mannelijke steriele kruisingspartner geproduceerde zaad worden gemengd met door de volledig vruchtbare kruisingspartner geproduceerd zaad.


3. Kann die Anforderung gemäß Anhang I Nummer 3 Buchstabe B Buchstabe b Doppelbuchstabe dd nicht erfüllt werden, so gilt Folgendes: Wurden bei der Erzeugung zertifizierten Saatguts von Hybriden von Helianthus annuus eine männlich-sterile weibliche Komponente und eine männliche Komponente verwendet, die die männliche Fertilität nicht wiederherstellt, so wird das aus der männlich-sterilen Elternlinie erzeugte Saatgut mit Saatgut gemischt, das aus der vollständig fertilen wei ...[+++]

3. Wanneer niet aan de in bijlage I, punt 3, onder B, b), dd), vastgestelde voorwaarden kan worden voldaan, moet aan de volgende voorwaarde worden voldaan: wanneer voor de productie van gecertificeerd zaad van hybriden van Helianthus annuus gebruik is gemaakt van een vrouwelijke, mannelijke steriele kruisingspartner en een mannelijke kruisingspartner die de mannelijke fertiliteit niet herstelt, moet het door de mannelijke steriele kruisingspartner geproduceerde zaad worden gemengd met door de volledig vruchtbare kruisingspartner geproduceerd zaad.


3° Vermehrungsgut der in Anhang I genannten Arten und künstlichen Hybriden, die vegetativ vermehrt wurden, darf nur in den Verkehr gebracht werden, wenn es sich um die Kategorien " ausgewählt" , " qualifiziert" oder " geprüft" handelt und es die Anforderungen der Anhänge III, IV bzw. V erfüllt. Dabei darf Vermehrungsgut der Kategorie " ausgewählt" nur in den Verkehr gebracht werden, wenn es durch Massenvermehrung aus Saatgut erzeugt wurde;

3° het materiaal afgeleid van de in bijlage I genoemde soorten en kunstmatige hybriden die vegetatief worden vermeerderd, mag niet in de handel worden gebracht tenzij het tot de categorieën " geselecteerd" , " gekeurd" of " getest" behoort en voldoet aan de eisen van respectievelijk bijlage III, IV of V. Teeltmateriaal van de categorie " geselecteerd" mag slechts in de handel worden gebracht indien het massaal uit zaad is geteeld;


Im Falle von Saatgut von generativem forstlichem Vermehrungsgut, das aus genetisch verändertem Ausgangsmaterial erzeugt wurde, ist auf jedem amtlichen oder anderweitigen Etikett oder Dokument, mit dem die Partie nach Maßgabe der Bestimmungen dieser Richtlinie gekennzeichnet ist bzw. das die Partie begleitet , klar anzugeben, daß es sich bei dem generativen Vermehrungsmaterial um genetisch veränderte Organismen handelt .

In het geval van bosbouwkundig teeltmateriaal dat is afgeleid van uitgangsmateriaal dat uit genetisch gemodificeerde organismen bestaat, dienen op grond van deze richtlijn alle officiële en andere labels en documenten die aan de partij zijn bevestigd of die deze vergezellen, duidelijk te vermelden dat het teeltmateriaal uit genetisch gemodificeerde organismen bestaat.


Saatgut und vegetatives Vermehrungsmaterial: es darf nur Saatgut und vegetatives Vermehrungsmaterial verwendet werden, das nach biologischen Methoden erzeugt wurde;

zaad en vegetatief teeltmateriaal, die volgens de biologische methode moeten worden geproduceerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saatgut erzeugt wurde' ->

Date index: 2024-11-01
w