Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s-testa netz führt » (Allemand → Néerlandais) :

So wurden und werden entsprechende Mechanismen wie der Rahmen für die vorbildliche E-Government-Praxis[12], die E-Government-Beobachtungsstelle[13], das Internetportal „Europa für Sie“[14], das TESTA-Netz[15] und die einheitliche Zollabwicklung[16] geschaffen.

Hiervoor zijn en worden mechanismen ingevoerd zoals het eGovernment Good Practice Framework[12], de Waarnemingspost e-overheid[13], de portaalsite Uw Europa[14], het TESTA-netwerk[15] en Single Window Customs[16].


Die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt führt an, dass der Ausschluss der Balkone und Terrassen auf dem Bemühen beruhe, eine effektive Deckung durch die betreffenden Netze in der gesamten Region zu gewährleisten, sowie darauf, dass in der bestehenden Regelung bereits vorgesehen sei, dass « in dem Fall, dass der Punkt, an dem das elektrische Feld berechnet wird, sich auf einer Terrasse oder einem Balkon befindet, eine Abschwächung um 3 dB zulässig ist » (Anlage C des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 30. Okto ...[+++]

De Brusselse Hoofdstedelijke Regering voert aan dat de uitsluiting van de balkons en terrassen is ingegeven door de zorg een effectieve dekking door de betrokken netwerken in het gehele Gewest te verzekeren, door de omstandigheid dat in de bestaande regelgeving reeds was bepaald dat « wanneer het punt waar het elektrisch veld berekend wordt, zich op een terras of een balkon bevindt, [...] een verzwakking van 3 dB aanvaard [wordt] » (bijlage C van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden, gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 januari 2012) en door het feit dat de norm, die betrekking heeft op een permane ...[+++]


Nachdem die Arbeitsgruppe „Schengen-Angelegenheiten“ (SIS‑TECH) das für das zentrale System, das s‑TESTA‑Netz und die nationalen Systeme vorgeschlagene Testurteil „bestanden“ am 6. Februar bestätigte, erklärte die Kommission am 20. Februar im Ausschuss der Ständigen Vertreter (AStV), dass die Ziele des umfassenden Tests erfüllt wurden, insbesondere dass:

De Groep Schengenaangelegenheden (SIS-TECH-formatie) heeft op 6 februari het voorstel gevalideerd om het centrale systeem, het s-TESTA-netwerk en de nationale systemen geslaagd te verklaren. De Commissie heeft daarna op de Coreper-vergadering van 20 februari verklaard dat de doelstellingen van de integrale test zijn verwezenlijkt, namelijk:


Die Migration der SIRENE-Büros zum s-TESTA-Netz findet parallel mit dem in Artikel 11 Absatz 3 erwähnten Umstieg statt und endet unmittelbar nach dem Umstieg.

De migratie van de Sirene-bureaus naar het S-TESTA-netwerk verloopt parallel met de overschakeling zoals bedoeld in artikel 11, lid 3, en wordt onmiddellijk na de overschakeling voltooid.


Die Migration der SIRENE-Büros zum s-TESTA-Netz findet parallel mit dem in Artikel 11 Absatz 3 erwähnten Umstieg statt und endet unmittelbar nach dem Umstieg.

De migratie van de Sirene-bureaus naar het S-TESTA-netwerk verloopt parallel met de overschakeling zoals bedoeld in artikel 11, lid 3, en wordt onmiddellijk na de overschakeling voltooid.


Jedoch muss bis dahin eine Lösung gefunden werden, die zu einer Integration von VISION in das s-TESTA Netz führt und bei der die Kommission Durchführungsbefugnisse in diesem Bereich wahrnehmen muss (die derzeit beim Rat liegen).

Tot die tijd moet echter een oplossing worden gevonden en dat wil zeggen dat het s-TESTA-netwerk Vision moet incorporeren en dat de Commissie in dezen de uitvoeringsbevoegdheden voor haar rekening neemt (die thans in handen van de Raad zijn).


Den Vorsitz des Netzes führt der Vertreter des Hohen Vertreters im Einklang mit den Leitlinien, die im Rahmen der MVW-Beobachtungsstelle im Hinblick auf Nichtverbreitungsmaßnahmen festgelegt wurden.

Het netwerk zal worden voorgezeten door de vertegenwoordiger van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV), conform de binnen het Centrum voor MVW vastgestelde richtsnoeren inzake non-proliferatiemaatregelen.


Wir liegen so weit hinter dem Zeitplan zurück, das unbedingt ein Ausweg gefunden werden muss, der es uns ermöglicht, das SIS 1+-Netz nach dem 13. November 2008 zu nutzen, das heißt, den vom SISNET-Netz erbrachten Dienst auszuweiten und eine Ausweichlösung mit dem s-TESTA-Netz einzurichten.

We lopen intussen zo ver achter op ons schema dat we dringend op zoek moeten gaan naar een oplossing voor de ontstane situatie zodat we SIS 1+ netwerkna 13 november 2008 in gebruik kunnen gaan nemen. Oftewel: de dienstverlening door het SISNET netwerk kunnen verlengen en een reserveoptie kunnen creëren middels het s-TESTA-netwerk.


Wir liegen so weit hinter dem Zeitplan zurück, das unbedingt ein Ausweg gefunden werden muss, der es uns ermöglicht, das SIS 1+ -Netz nach dem 13. November 2008 zu nutzen, das heißt, den vom SISNET-Netz erbrachten Dienst auszuweiten und eine Ausweichlösung mit dem s-TESTA-Netz einzurichten.

We lopen intussen zo ver achter op ons schema dat we dringend op zoek moeten gaan naar een oplossing voor de ontstane situatie zodat we SIS 1+ netwerkna 13 november 2008 in gebruik kunnen gaan nemen. Oftewel: de dienstverlening door het SISNET netwerk kunnen verlengen en een reserveoptie kunnen creëren middels het s-TESTA-netwerk.


( Die vom System genutzte Verbindung zum sicheren TESTA-Netz ist sehr teuer. Dies ist vor allem ein Problem für diejenigen Behörden, die das System selten benutzen, weil es in ihrem Zuständigkeitsbereich nur wenige Fälle gibt.

( de hoge kosten van aansluiting op het beveiligde TESTA-netwerk, dat door het SSCB wordt gebruikt. Dit is vooral een probleem voor autoriteiten die het systeem slechts zelden gebruiken vanwege het geringe aantal zaken op het gebied waarvoor zij bevoegd zijn.




D'autres ont cherché : betreffenden netze     region brüssel-hauptstadt führt     das s-testa netz führt     vorsitz des netzes     des netzes führt     zu nutzen     sis 1+     s-testa netz führt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

's-testa netz führt' ->

Date index: 2021-11-17
w