Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf rechtswidrige Weise
Erstattung der Beihilfen
Rechtswidrige Handlung
Rechtswidrige Tätigkeit
Rechtswidrige Vergabe
Rechtswidriger Eingriff in den Flugverkehr
Rückzahlbarer Transfer
Rückzahlung
Rückzahlung der Schuld
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Rückzahlung von Kundenschulden durchsetzen
Rückzahlungsantrag
Rückzahlungsmodalitäten
Schuldentilgung
Vorzeitige Rückzahlung
öffentlicher Schuldendienst

Vertaling van "rückzahlung rechtswidrig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]








rechtswidriger Eingriff in den Flugverkehr

wederrechtelijke hindering van een luchtvaartuig






Rückzahlung [ rückzahlbarer Transfer | Rückzahlungsantrag | Rückzahlungsmodalitäten ]

aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]


öffentlicher Schuldendienst [ Rückzahlung der Schuld | Schuldentilgung ]

amortisatie [ aflossing van schulden ]


Rückzahlung von Kundenschulden durchsetzen

schuldaflossing van klanten afdwingen | terugbetaling van schulden van klanten afdwingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach ständiger Rechtsprechung wirkt sich die Tatsache, dass ein Begünstigter zahlungsunfähig ist oder sich in einem Insolvenzverfahren befindet, nicht auf seine Verpflichtung zur Rückzahlung rechtswidriger und unvereinbarer Beihilfen aus (171).

Volgens de vaste rechtspraak doet de omstandigheid dat een begunstigde insolvent is of onderworpen is aan een faillissementsprocedure niet af aan zijn verplichting tot terugbetaling van onrechtmatige en met de interne markt onverenigbare steun (171).


Die Zinsen sind von dem Zeitpunkt, ab dem die rechtswidrige Beihilfe dem Empfänger zur Verfügung stand, bis zu ihrer tatsächlichen Rückzahlung zahlbar.

De rente is betaalbaar vanaf de datum waarop de onrechtmatige steun voor de begunstigde beschikbaar was tot de datum van daadwerkelijke terugbetaling van de steun.


Würde dies zugelassen, so könnte dies zu einer systematischen Umgehung der Verpflichtung zur Rückzahlung rechtswidriger und unvereinbarer Beihilfen durch die Unternehmen führen.

Mocht een dergelijk akkoord worden toegestaan, dan zou zulks resulteren in een systematische omzeiling van de verplichting voor ondernemingen om onrechtmatige en onverenigbare steun terug te betalen.


In einer Vereinbarung zwischen zwei Parteien kann keine Befreiung von der Verpflichtung zur Rückzahlung rechtswidriger und unvereinbarer Beihilfen beschlossen werden.

Een overeenkomst tussen twee partijen kan geen uitzondering bevatten voor een verplichting om onrechtmatige en onverenigbare steun terug te betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fordert die Kommission auf, die Beschlüsse über die Rückzahlung rechtswidriger staatlicher Beihilfen wirksamer durchzusetzen und entsprechende Vorschläge zu unterbreiten;

18. dringt er bij de Commissie op aan doeltreffender de hand te houden aan besluiten over de terugbetaling van in strijd met de wettelijke voorschriften verleende overheidssteun en hierover voorstellen in te dienen;


18. fordert die Kommission auf, die Beschlüsse über die Rückzahlung rechtswidriger staatlicher Beihilfen wirksamer durchzusetzen und entsprechende Vorschläge zu unterbereiten;

18. dringt er bij de Commissie op aan doeltreffender de hand te houden aan besluiten over de terugbetaling van in strijd met de wettelijke voorschriften verleende staatssteun en hierover voorstellen in te dienen;


32. bedauert, dass die Kommission keine Angaben und zuverlässigen Statistiken zur Zahl von Fällen vorlegen konnte, in denen illegale staatliche Beihilfen zurück erstattet wurden, und fordert sie auf, diese Frage zu prüfen und die einschlägigen Informationen möglichst rasch vorzulegen; fordert die Kommission ferner auf, gemeinsame EU-Vorschriften für die Rückzahlung rechtswidrig gewährter staatlicher Beihilfen auszuarbeiten;

32. betreurt dat de Commissie geen betrouwbare gegevens en statistieken heeft kunnen verschaffen over het aantal gevallen van terugvordering van illegale staatssteun, en verzoekt de Commissie deze kwestie te onderzoeken en de desbetreffende informatie zo spoedig mogelijk te verstrekken en dringt er verder bij de Commissie op aan het initiatief te nemen tot de opstelling van gemeenschappelijke EU-regels voor de terugbetaling van onrechtmatig toegekende staatssteun;


16. fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit der Rückzahlung rechtswidriger staatlicher Beihilfen wirksame Maßnahmen zur Harmonisierung der Vorschriften für die Rückzahlung einzuleiten;

16. verzoekt de Commissie in verband met de terugbetaling van ten onrechte verleende overheidssteun doelmatige maatregelen te nemen ter harmonisering van de regels voor terugbetaling;


Sie gelangen auch im Rahmen der De-minimis-Regel und der Rückzahlung rechtswidriger Beihilfen zur Anwendung.

De percentages worden voorts toegepast in het kader van de 'de minimis'-regel en in verband met de terugbetaling van onrechtmatige steun.


Sie gelangen auch im Rahmen der De-minimis-Regel (2) und der Regelung für die Rückzahlung rechtswidriger Beihilfen (3) zur Anwendung.

De percentages worden voorts toegepast in het kader van de "de minimis"-regel (2) en in verband met de terugbetaling van onrechtmatige steun (3).


w