Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluter kartesischer Bezug
Absoluter logischer Bezug
Bezug mehrerer Renten
Bezüge der Verwalter oder Geschäftsführer
FK im Rohr-Bezug
Flugkörper im Rohr-Bezug
Ins Meer zurückgeworfene Fänge
NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen
Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug
Rentenhäufung
Rückwurf
Umweltpolitische Maßnahmen mit Bezug zu IuK

Vertaling van "rückwürfe in bezug " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ins Meer zurückgeworfene Fänge | Rückwurf

overboord gezette hoeveelheid | teruggooi


absoluter kartesischer Bezug | absoluter logischer Bezug

absolute cartesische referentie | absolute cartesische verwijzing


FK im Rohr-Bezug | Flugkörper im Rohr-Bezug

relatieve centrering van de raket


Einschränkung in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug von Leistungen

cumulatiebeperking


Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug

cumulatieregel


NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen

NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen


Unterstützung in Bezug auf Maschinenanlagen auf Schiffen leisten

ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden | ondersteuning voor machinesystemen van vaartuigen bieden


umweltpolitische Maßnahmen mit Bezug zu IuK

beleidsregels m.b.t. de gevolgen van ict-ontwikkelingen op het milieu | ict-beleidsregels | ict en het milieu | milieubeleidsregels voor ict


Rentenhäufung [ Bezug mehrerer Renten ]

cumuleren van pensioenen


Bezüge der Verwalter oder Geschäftsführer

bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir haben jedoch für den Bericht von Herrn Gróbarczyk gestimmt, obwohl wir einige Zweifel an einigen seiner Inhalte hegen (z. B. am Hinweis, dass das System der Rückwürfe in Bezug auf bestimmte Fischarten nützlich sei – wir sind absolut gegen das System der Rückwürfe).

We hebben echter voor het verslag van de heer Gróbarczyk gestemd, hoewel we het niet eens waren met een deel van de inhoud daarvan (bijv. de suggestie dat het overboord werpen voor bepaalde soorten op verantwoorde wijze kan functioneren – wij zijn volledig tegen overboord werpen).


Aus den Erfahrungen mit den Rückwürfen in der Ostsee im Rahmen der Bewirtschaftung der Fischerei mit dem System der zulässigen Gesamtfangmenge (TAC) geht hervor, dass diese Rückwürfe in Bezug auf bestimmte Fischarten nützlich sind und sich in der praktischen Anwendung bewähren.

Uit de ervaringen die met het gebruik van het systeem van het over boord werpen van een deel der gevangen vissen zijn opgedaan bij het gangbare model voor beheer van de visvangst, d.w.z. dat van de totale toelaatbare vangsten (TAC), blijkt dat dit in de Oostzee op verantwoorde wijze functioneert en in een praktisch nut heeft bij bepaalde vissoorten.


(27b) Um in Bezug auf die Anwendung von Fanggeräten mit gleichwertiger Selektivität für den Kaisergranatfang in ICES-Division VIa und in Bezug auf den Ausschluss spezifischer Fischereien eines Mitgliedstaats von der Anwendung des Verbots, in den ICES-Untergebieten VIII, IX und X, in denen die Quote der Beifänge und Rückwürfe von Haien sehr niedrig ist, Kiemennetze, Verwickelnetze oder Trammelnetze einzusetzen, für einheitliche Bedingungen zu sorgen, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden.

(27 ter) Teneinde te waarborgen dat eenvormige voorwaarden gelden voor de toepassing van vistuigen met een gelijkwaardige hoge selectiviteit bij de visserij op langoustine in ICES-sector VIa en dat een ontheffing van het verbod op het gebruik van kieuw-, war- en schakelnetten in ICES-deelgebieden VIII, IX en X, aan bepaalde visserijtakken van een lidstaat kan worden toegekend indien het niveau van bijvangst en teruggooi van haaien zeer laag is, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend.


Spätestens bis zum . legt die Kommission dem Parlament und dem Rat die Ergebnisse wissenschaftlicher Untersuchungen über die Rückwürfe und Beifänge von Lachs in Bezug auf alle wesentlichen Fischereien in der Ostsee vor.

Uiterlijk op . bezorgt de Commissie het Parlement en de Raad de bevindingen van het wetenschappelijk onderzoek naar teruggegooide vangsten en bijvangsten van zalm in alle relevante takken van de Oostzeevisserij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens, in Bezug auf das Thema der Rückwürfe ist vielleicht jetzt die Zeit, um die Schaffung eines grauen Markts für diese Rückwürfe in Betracht zu ziehen.

Ten tweede, wat de kwestie van het overboord zetten van vis betreft, is dit misschien het moment om te kijken naar een mogelijke grijze markt voor deze vis.


Der Rat erzielte wesentliche Fortschritte in Bezug auf einen Entwurf einer Verordnung über tech­nische Maßnahmen, mit denen eine bessere Erhaltung der Fischbestände gewährleistet, Rückwürfe verringert und gefährdete Meereslebensräume vor der europäischen Atlantikküste sowie in der Nordsee und im Skagerrak und Kattegat geschützt werden sollen ( 10476/08 ).

De Raad heeft aanzienlijke vorderingen gemaakt met een ontwerp-verordening betreffende technische maatregelen om een betere instandhouding van de visbestanden te realiseren, de hoeveelheid teruggegooide vis te verminderen en kwetsbare mariene habitats aan de Atlantische kust van Europa en op de Noordzee, alsook in Skagerrak en Kattegat te beschermen ( 10476/08 ).


Der Rat nahm eine Erklärung der Kommission sowie die Standpunkte einiger Minister zu den nächsten Schritten in Bezug auf die Reduzierung der Rückwürfe zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genomen van een verklaring van de Commissie en van de standpunten van een aantal ministers ten aanzien van de volgende stappen in het geleidelijk uitbannen van teruggooi.


a) Erklärung zu den nächsten Schritten in Bezug auf die Reduzierung der Rückwürfe

a) Verklaring over de volgende stappen bij het geleidelijk uitbannen van teruggooi


Die „Fangmöglichkeiten-Verordnung“ 2008 räumt den Mitgliedstaaten mehr Möglichkeiten für Initiativen ein, um die Rückwürfe von Wittling und Kabeljau zu reduzieren, Vollzugsmaßnahmen in Bezug auf Natura-2000-Schutzgebiete festzulegen und Fangtage unter den einzelnen Gruppen von Fanggeräten neu zu verteilen, um die fischereiliche Sterblichkeit bei Kabeljau zu reduzieren.

De verordening betreffende de vangstmogelijkheden in 2008 biedt de lidstaten meer mogelijkheden voor initiatieven om de teruggooi van wijting en kabeljauw te verminderen, om handhavingsmethoden te bepalen voor de beschermde "Natura 2000"-gebieden en om de visdagen zo over categorieën vistuig te verdelen dat de visserijsterfte van kabeljauw wordt beperkt.


Der für Fischerei und maritime Angelegenheiten zuständige Kommissar Joe Borg kommentierte dies wie folgt: "Ich bin sehr froh, dass das Parlament die Bedenken der Kommission in Bezug auf den Rückwurf von Meeresressourcen teilt und unseren Entschluss unterstützt, diesem schrittweise ein Ende zu bereiten.

Commissaris voor Visserij en maritieme aangelegenheden, Joe Borg: "Ik ben zeer verheugd te kunnen constateren dat het Parlement zich net als de Commissie zorgen maakt over de impact van de teruggooi van mariene organismen, en net als de Commissie vastbesloten is deze praktijk stapsgewijs een halt toe te roepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückwürfe in bezug' ->

Date index: 2024-09-19
w