Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ins Meer zurückgeworfene Fänge
Rückwurf

Vertaling van "rückwurfe in gemischten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ins Meer zurückgeworfene Fänge | Rückwurf

overboord gezette hoeveelheid | teruggooi


Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum

Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland en Noorwegen, in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-IJsland en in de Gemengde Parlementaire Commissie van de Europese Economische Ruimte (EER)


Abfaelle aus unbehandelten gemischten Textilfasern vor dem Spinnen

afval van onverwerkte gemengde textielvezels vóór spinnen en weven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sollte ein Mitgliedstaat jedoch über keine Fangquote zum Ausgleich für die Überfischung verfügen, so werden die entsprechenden Mengen von einem anderen Bestand in demselben geografischen Gebiet abgezogen. Dabei wird berücksichtigt, dass es Rückwürfe in gemischten Fischereien zu vermeiden gilt.

Indien een lidstaat niet beschikt over een quotum voor het overbeviste bestand om zijn overbevissing van het vorige jaar "terug te betalen", worden de te veel geviste hoeveelheden afgetrokken van het quotum voor een ander bestand in hetzelfde geografische gebied. Zodoende wordt rekening gehouden met de noodzaak om teruggooi in gemengde visserijen te voorkomen.


Sollte ein Mitgliedstaat jedoch über keine Quote zum Ausgleich für die Überfischung verfügen, so werden die entsprechenden Mengen von einem anderen Bestand in demselben geografischen Gebiet abgezogen. Dabei wird berücksichtigt, dass es Rückwürfe in gemischten Fischereien zu vermeiden gilt.

Indien een lidstaat niet over de nodige quota beschikt om zijn overbevissing te compenseren, worden de te veel geviste hoeveelheden afgetrokken van de quota voor een ander bestand in hetzelfde geografische gebied. Zodoende wordt rekening gehouden met de noodzaak om teruggooi in gemengde visserijen te voorkomen.


Der ICES stellt fest, dass „bei der Bewirtschaftung besonderes Augenmerk auf eine bessere Auswahl von Schellfisch in der gemischten Fischerei gelegt werden sollte“ und dass „weitere technische Maßnahmen zur Verringerung der Rückwürfe von Beifängen des Jahrgangs 2013 in Betracht gezogen werden sollten.

Gevallen van goede aanwas moeten worden benut. De ICES stelt dat „het beheer zou moeten gericht zijn op een betere selectie van schelvis in de gemengde visserij” en dat „verdere technische maatregelen zouden moeten worden overwogen om de teruggooi van bijvangst van de jaarklasse 2013 te verminderen.


Daher ist es angebracht, Abzüge von den Quoten vorzunehmen, über die diese Mitgliedstaaten für andere Bestände in demselben geografischen Gebiet verfügen, wobei der Anforderung Rechnung getragen werden sollte, dass Rückwurfe in gemischten Fischereien zu vermeiden sind.

In dergelijke gevallen is het dienstig verlagingen toe te passen op de quota van deze lidstaten voor andere bestanden in hetzelfde geografische gebied, rekening houdend met de noodzaak om teruggooi in gemengde visserijen te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hat ein Mitgliedstaat jedoch keine Quoten für die überfischten Bestände, so können die Mengen von den Quoten für andere Bestände in demselben geografischen Gebiet abgezogen werden. Dabei ist zu berücksichtigen, dass Rückwürfe (das Zurückwerfen wertvoller Fische ins Meer) in gemischten Fischereien vermieden werden müssen.

Indien een lidstaat echter niet over quota voor de overbeviste bestanden beschikt, kunnen de te veel geviste hoeveelheden worden afgetrokken van de voor andere bestanden in hetzelfde geografische gebied beschikbare quota. Hierbij wordt rekening gehouden met de noodzaak om teruggooi (het overboord gooien van waardevolle vis) in de gemengde visserij te voorkomen.


Abweichend von den Absätzen 2 und 4 kann die Kommission in jedem Fall in Einklang mit Artikel 105 Absatz 5 die Quoten für andere Bestände kürzen, wenn durch die Kürzungen für andere Bestände in einer gemischten Fischerei Rückwürfe verhindert würden.

In afwijking van de punten 2 en 4 kan de Commissie overeenkomstig artikel 105, lid 5, ook verlagingen toepassen op andere bestanden, voor zover daardoor teruggooi kan worden voorkomen in het kader van een gemengde visserij.


Der Wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschusses (STECF) ist mit der Frage befasst worden, ob Versuche zu vollständig dokumentierten Fangquoten für verschiedene Bestände im Internationalen Rat für Meeresforschung (ICES) Gebiet VII durchgeführt werden können, um damit die Auswirkungen von Fangquoten auf die Sterblichkeit, die Rückwürfe und selektive Fangmethoden in gemischten Fischereien zu bestimmen.

Een verzoek om proeven te doen met betrekking tot volledig gedocumenteerde vangstquota voor diverse visbestanden in deelgebied VII van de ICES (Internationale Raad voor het onderzoek van de zee), is voorgelegd aan het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV); doel hiervan is na te gaan welke impact vangstquota hebben op visserijsterfte, teruggooi en selectieve visserijpraktijken in de gemengde visserij.


Angesichts der Schwierigkeiten mit der Bewirtschaftung dieser TAC, die die Fischer in gemischten Fischereien haben, in denen Kabeljau zusammen mit anderen Fischarten gefangen wird, möchten Frankreich und Irland eine Überprüfung der TAC für 2011 im laufenden Jahr vornehmen: Eine Erhöhung dieser TAC würde weniger Rückwürfe von Kabeljau in der Keltischen See bedeuten.

Rekening houdend met de moeilijkheden die vissers ondervinden om deze TAC te halen in gemengde visserijen waar kabeljauw samen met andere vissoorten wordt gevangen, wensen Frankrijk en Ierland dat de TAC 2011 tijdens het jaar wordt herzien: een stijging van deze TAC zou betekenen dat in de Keltische Zee minder kabeljauw moet worden teruggegooid.


32. weist auf die Vielfalt und Bedeutung der gemischten Fischereien in der Europäischen Union hin und gelangt zu dem Schluss, dass die Zielvorgaben für die Reduzierung der Rückwürfe dieser Vielfalt dahingehend Rechnung tragen müssen, dass nicht von allen Fischereien verlangt wird, dieselbe quantitative Verringerung der Rückwürfe zur gleichen Zeit zu erreichen, da der ursprüngliche Umfang ihrer Rückwürfe unterschiedlich sein kann;

32. stelt vast dat de gemengde visserijvormen in de EU een grote diversiteit kennen en een belangrijke plaats innemen, en concludeert dat deze diversiteit een afspiegeling dient te vinden in de doelstellingen om teruggooi te beperken, met als consequentie dat men niet van alle visserijtakken mag verlangen dat zij tegelijkertijd dezelfde kwantitatieve beperkingen in de teruggooi bereiken, aangezien de hoeveelheden die oorspronkelijk werden teruggegooid per visserijtak kunnen verschillen;


Die Praxis der Rückwürfe, die vor allem in gemischten Fischereien weit verbreitet ist, ist für die Bestände sehr schädlich, da sie vor allem Jungfische betrifft, die gefangen werden, bevor sie voll heranwachsen und zur Wiederauffüllung der Bestände beitragen können.

Deze met name in de gemengde visserij gebruikelijke praktijk is zeer schadelijk voor bestanden, aangezien het vooral gaat om jonge vis die gevangen wordt voordat die kan groeien en voor aanwas van de bestanden kan zorgen.




Anderen hebben gezocht naar : rückwurf     ins meer zurückgeworfene fänge     rückwurfe in gemischten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückwurfe in gemischten' ->

Date index: 2022-02-25
w