Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgehobene Brut
Aufgehobene Mittelbindungen
Aufhebung
Freigegebene Mittel
Magnetisch aufgehobene Kontakte
Rückwirkend
Rückwirkend gelten
Rückwirkende Kraft
Rückwirkende Kraft des Gesetzes
Rückwirkender Effekt

Traduction de «rückwirkend aufgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]

terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]








magnetisch aufgehobene Kontakte

magnetische bluscontacten




aufgehobene Mittelbindungen | Aufhebung | freigegebene Mittel

vrijmaking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es bedeutet, dass Gesetze rückwirkend aufgehoben werden, was den Grundsatz der Rechtssicherheit untergräbt.

Dit betekent dat bepaalde wetten met terugwerkende kracht worden ingetrokken, waardoor het beginsel van rechtszekerheid op de helling komt te staan.


Es bedeutet, dass Gesetze rückwirkend aufgehoben werden, was den Grundsatz der Rechtssicherheit untergräbt.

Dit betekent dat bepaalde wetten met terugwerkende kracht worden ingetrokken, waardoor het beginsel van rechtszekerheid op de helling komt te staan.


Die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften können somit vorsehen, dass alle vertraglichen Verpflichtungen rückwirkend aufgehoben werden oder dass die Wirkung der Aufhebung auf die Verpflichtungen, die noch zu erfüllen sind, beschränkt ist.

Het nationaal recht kan voorzien in vernietiging met terugwerkende kracht van alle contractuele verbintenissen of in een beperking van de werking van de nietigverklaring tot de verbintenissen die nog moeten worden uitgevoerd.


Die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften können somit vorsehen, dass alle vertraglichen Verpflichtungen rückwirkend aufgehoben werden oder dass die Wirkung der Aufhebung auf die Verpflichtungen, die noch zu erfüllen sind, beschränkt ist.

Het nationaal recht kan voorzien in vernietiging met terugwerkende kracht van alle contractuele verbintenissen of in een beperking van de werking van de nietigverklaring tot de verbintenissen die nog moeten worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Hat das Gericht die Wirkungen der Weigerung der EIB, die Rücknahme des Antrags eines ihrer Bediensteten auf Entlassung zu akzeptieren, rückwirkend aufgehoben, so ist die EIB berechtigt, die als rückständige Vergütungen und Verzugszinsen geschuldeten Beträge mit sämtlichen Summen, die sie dem Bediensteten aufgrund seines Ausscheidens gezahlt hat, d. h. mit dem Nettobetrag der Abgangsentschädigung und der Wiedereinrichtungsbeihilfe, zu verrechnen, da der Rechtsgrund für die Zahlung dieser Beträge entfallen ist und ihre Rückzahlung daher gerechtfertigt ist.

19. Wanneer het Gerecht de gevolgen van de weigering van de EIB om de intrekking van het ontslag van één haar personeelsleden te aanvaarden ex tunc nietig heeft verklaard, heeft de EIB het recht om de bedragen die aan achterstallige bezoldiging en moratoire interessen verschuldigd zijn te compenseren met alle bedragen die zij het personeelslid na zijn vertrek heeft betaald, te weten het nettobedrag van de vertrektoelage en de inrichtingsvergoeding bij beëindiging van dienst, voorzover er geen reden meer is om die bedragen te betalen en de terugbetaling ervan derhalve gerechtvaardigd is.


Nachdem der VN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1753 (2007) das Verbot der Einfuhr von Rohdiamanten aus Liberia aufgehoben hatte, werden mit dieser Verordnung die dieses Verbot betreffenden Bestimmungen der Verordnung 234/2004 rückwirkend zum 27. April 2007 aufgehoben.

Naar aanleiding van de aanneming van Resolutie 1753 (2007) van de VN-Veiligheidsraad tot beëindiging van het verbod op de invoer uit Liberia van ruwe diamanten, worden de bepalingen van Verordening nr. 234/2004 betreffende dit verbod krachtens de verordening met terugwerkende kracht ingetrokken, en wel met ingang van 27 april 2007.


Der Rat nahm eine Verordnung an, mit der das Verbot der Einfuhr von Rundhölzern und holzwirtschaftlichen Erzeugnisse mit Ursprung in Liberia in die EU rückwirkend zum 19. September 2006 aufgehoben wird (Dok. 15007/06).

De Raad heeft een verordening aangenomen tot beëindiging van een verbod op invoer in de EU van rond hout en houtproducten van oorsprong uit Liberia die met terugwerkende kracht vanaf 19 september 2006 in werking treedt (15007/06).


In einem einzigen, in den drei Rechtssachen identischen Klagegrund führt die Klägerin in den Rechtssachen Nrn. 2104 bis 2106 einen Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 13 und 182 der Verfassung an, da die von ihr angefochtenen Bestimmungen zur Folge hätten, dass die von ihr beim Staatsrat gegen die drei Erlasse vom 24. Juli 1997 eingereichten Klagen gegenstandslos würden, weil die Gesetze vom 25. Mai 2000 diese Erlasse rückwirkend aufgehoben hätten; der klagenden Partei würden somit « Gerichtsbarkeitsgarantien, die ihr als Rechtsuchender anerkannt würden », entzogen.

Als enig middel, dat identiek is in de drie zaken, voert de verzoekende partij in de zaken nrs. 2104 tot 2106 de schending aan van de artikelen 10, 11, 13 en 182 van de Grondwet doordat de bepalingen die zij aanvecht de beroepen onwerkzaam maken die zij bij de Raad van State heeft ingesteld tegen de drie besluiten van 24 juli 1997, aangezien de wetten van 25 mei 2000 die besluiten met terugwerkende kracht opheffen; aan de verzoekende partij zouden op die manier « de jurisdictionele waarborgen die haar als rechtzoekende zijn toegekend », worden ontzegd.


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft macht geltend, dass die Klagen in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1088 und 1089 wegen fehlenden Gegenstands unzulässig seien, soweit sie gegen das Dekret vom 25. Juli 1996 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Französischen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 1997 gerichtet seien, da die angefochtenen Bestimmungen dieses Dekrets mittlerweile durch das Dekret vom 20. Dezember 1996 rückwirkend aufgehoben worden seien.

Volgens de Franse Gemeenschapsregering zijn de beroepen in de zaken met rolnummers 1088 en 1089 onontvankelijk wegens gebrek aan voorwerp in zoverre zij gericht zijn tegen het decreet van 25 juli 1996 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1997, nu de bestreden bepalingen van dat decreet inmiddels met terugwerkende kracht werden afgeschaft door het decreet van 20 december 1996.


WIRD DER VORLÄUFIGE ZOLL AUF GRUND VON ARTIKEL 16 ODER 18 RÜCKWIRKEND AUFGEHOBEN ODER EINGESCHRÄNKT, SO WIRD DIE UNGERECHTFERTIGT ERHALTENE SICHERHEIT BINNEN KÜRZESTER FRIST FREIGEGEBEN .

Indien het voorlopige recht op grond van artikel 16 of artikel 18 wordt geannuleerd of met terugwerkende kracht wordt verlaagd , wordt de onverschuldigd verkregen waarborg zo spoedig mogelijk vrijgegeven .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückwirkend aufgehoben' ->

Date index: 2023-02-01
w