Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Assistent der stellvertretenden Direktoren
Benennung der Mitglieder
Ernennung der Mitglieder
Gelten
Kandidaturverzicht
Mandat der Mitglieder
Regelung des stellvertretenden Unternehmers
Register der stellvertretenden Unternehmer
Rücktritt
Rücktritt der Mitglieder
Rücktritt der Regierung
Rücktritt des Kabinetts
Rücktritt von der Kandidatur
Sitzung der stellvertretenden Vorsitzenden

Vertaling van "rücktritte des stellvertretenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rücktritt der Regierung [ Rücktritt des Kabinetts ]

aftreden van de regering


Register der stellvertretenden Unternehmer

Register van de vervangende ondernemers


Regelung des stellvertretenden Unternehmers

stelsel van vervangende ondernemers


Sitzung der stellvertretenden Vorsitzenden

Vergadering van de ondervoorzitters


Staatsminister im Amt des Stellvertretenden Premierministers (Tanaiste) und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Arbeitsmarktfragen

Onderminister bij het Kabinet van de Vice-Minister-President; Onderminister van Ondernemingszaken en Werkgelegenheid, speciaal belast met Arbeidszaken


Assistent der stellvertretenden Direktoren

Assistent van de Adjunct-Directeuren




Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Kandidaturverzicht [ Rücktritt von der Kandidatur ]

afstand van een mandaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Todesfall oder bei Rücktritt eines Vollmitglieds bzw. stellvertretenden Mitglieds bezeichnet der Minister einen Vertreter, der sein Mandat bis zu dem vorgenannten Datum ausübt.

Bij overlijden of ontslag van een gewoon of een plaatsvervangend lid wijst de Minister een plaatsvervanger aan die zijn mandaat tot de hierbovenvermelde datum zal uitoefenen.


in der Erwägung, daß durch die Rücktritte des stellvertretenden Mitglieds Herrn Jo Leinen bzw. des Mitglieds Herrn Reinhard Klimmt, die dem Rat am 28. September 1999 bzw. am 5. Oktober 1999 zur Kenntnis gebracht wurden, der Sitz eines stellvertretenden Mitglieds und der Sitz eines Mitglieds des Ausschusses der Regionen frei geworden sind,

Overwegende dat in het Comité van de Regio's een zetel van plaatsvervangend lid en een zetel van gewoon lid zijn vrijgekomen door het aftreden van de heer Jo Leinen, plaatsvervangend lid, en de heer Reinhard Klimmt, gewoon lid, waarvan de Raad op 28 september 1999, respectievelijk 5 oktober 1999 in kennis is gesteld;


« Die stellvertretenden Richter und die stellvertretenden Richter, deren ehrenvoller Rücktritt vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes bewilligt worden ist, gelten als Absolventen der in Artikel 259bis des Gerichtsgesetzbuches vorgesehenen Prüfung der beruflichen Eignung».

« De plaatsvervangende rechters en de plaatsvervangende rechters die vóór de inwerkingtreding van deze wet om eervolle redenen ontslag hebben gekregen, worden geacht geslaagd te zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid bedoeld in artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek».


Der zweite Absatz in der Form, wie er durch das Gesetz vom 6. August 1993 « zur Abänderung der Artikel 259bis und 259quater des Gerichtsgesetzbuches und zur Ergänzung von Artikel 21 § 1 des Gesetzes vom 18. Juli 1991 zur Abänderung der Vorschriften bezüglich der Ausbildung und Anwerbung von Magistraten » abgefasst wurde, und dem zufolge « die stellvertretenden Richter und die stellvertretenden Richter, deren ehrenvoller Rücktritt vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes bewilligt ...[+++]

Het tweede lid, in de versie die eraan werd gegeven bij de wet van 6 augustus 1993 « tot wijziging van de artikelen 259bis en 259quater van het Gerechtelijk Wetboek en tot aanvulling van artikel 21, § 1, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten » en volgens welke « de plaatsvervangende rechters en de plaatsvervangende rechters die vóór de inwerkingtreding van deze wet om eervolle redenen ontslag hebben gekregen, worden geacht geslaagd te zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid bedoeld in artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek », werd ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der zweite Absatz in der Form, wie er durch das Gesetz vom 6. August 1993 « zur Abänderung der Artikel 259bis und 259quater des Gerichtsgesetzbuches und zur Ergänzung von Artikel 21 § 1 des Gesetzes vom 18. Juli 1991 zur Abänderung der Vorschriften bezüglich der Ausbildung und Anwerbung von Magistraten » abgefasst wurde, und dem zufolge « die stellvertretenden Richter und die stellvertretenden Richter, deren ehrenvoller Rücktritt vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes bewilligt ...[+++]

Het tweede lid, in de versie die eraan werd gegeven bij de wet van 6 augustus 1993 « tot wijziging van de artikelen 259bis en 259quater van het Gerechtelijk Wetboek en tot aanvulling van artikel 21, § 1, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten » en volgens welke « de plaatsvervangende rechters en de plaatsvervangende rechters die vóór de inwerkingtreding van deze wet om eervolle redenen ontslag hebben gekregen, worden geacht geslaagd te zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid bedoeld in artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek », werd ver ...[+++]


w