Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rückkehr beschlossen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
56. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich über bewährte Verfahren bezüglich der Kontrolle der Ausreise und der Rückkehr und des Einfrierens der Guthaben von Bürgern, die sich an terroristischen Handlungen in Konfliktgebieten in Drittländern beteiligen, sowie über ihre Methoden für den Umgang mit zurückkehrenden Bürgern auszutauschen; weist insbesondere mit Nachdruck darauf hin, dass die Mitgliedstaaten befugt sein sollten, die Reisepässe ihrer Bürger zu beschlagnahmen, die beabsichtigen, sich terroristischen Organisationen anzuschließen, auf Antrag der zuständigen Justizbehörde, in Übereinstimmung mit ihren nationalen Rechtsvorschriften ...[+++]

56. verzoekt de lidstaten goede praktijken uit te wisselen op het gebied van uit- en inreiscontroles en de bevriezing van financiële tegoeden van burgers om te voorkomen dat zij deelnemen aan terroristische activiteiten in conflictgebieden in derde landen en om te zien hoe met hun terugkeer in de EU moet worden omgegaan; benadrukt in het bijzonder dat de lidstaten in staat moeten worden gesteld de paspoorten van hun burgers in te trekken als zij van plan zijn zich bij een terroristische organisatie aan te sluiten, dit op verzoek van de bevoegde gerechtelijke instantie, overeenkomstig de nationale wetgeving en met volledige inachtneming ...[+++]


50. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich über bewährte Verfahren bezüglich der Kontrolle der Ausreise und der Rückkehr und des Einfrierens der Guthaben von Bürgern, die sich an terroristischen Handlungen in Konfliktgebieten in Drittländern beteiligen, sowie über ihre Methoden für den Umgang mit zurückkehrenden Bürgern auszutauschen; weist insbesondere mit Nachdruck darauf hin, dass die Mitgliedstaaten befugt sein sollten, die Reisepässe ihrer Bürger zu beschlagnahmen, die beabsichtigen, sich terroristischen Organisationen anzuschließen, auf Antrag der zuständigen Justizbehörde, in Übereinstimmung mit ihren nationalen Rechtsvorschriften ...[+++]

50. verzoekt de lidstaten goede praktijken uit te wisselen op het gebied van uit- en inreiscontroles en de bevriezing van financiële tegoeden van burgers om te voorkomen dat zij deelnemen aan terroristische activiteiten in conflictgebieden in derde landen en om te zien hoe met hun terugkeer in de EU moet worden omgegaan; benadrukt in het bijzonder dat de lidstaten in staat moeten worden gesteld de paspoorten van hun burgers in te trekken als zij van plan zijn zich bij een terroristische organisatie aan te sluiten, dit op verzoek van de bevoegde gerechtelijke instantie, overeenkomstig de nationale wetgeving en met volledige inachtneming ...[+++]


Auf seiner Tagung vom 25. und 26. Juni 2015 hat der Europäische Rat unter anderem beschlossen, dass drei zentrale Dimensionen parallel vorangebracht werden sollten: Umsiedlung/Neuansiedlung, Rückkehr bzw. Rückführung/Rückübernahme/Wiedereingliederung und Zusammenarbeit mit Herkunfts- und Transitländern.

Tijdens zijn bijeenkomsten van 25 en 26 juni 2015 heeft de Europese Raad onder meer beslist dat drie essentiële aspecten parallel moeten worden ontwikkeld: herplaatsing/hervestiging, terugkeer/overname/re-integratie en samenwerking met de landen van herkomst en doorreis.


Auf seiner Tagung vom 25./26. Juni 2015 hat der Europäische Rat unter anderem beschlossen, dass drei zentrale Dimensionen parallel vorangebracht werden sollten: Umsiedlung/Neuansiedlung, Rückkehr bzw. Rückführung/Rückübernahme/Wiedereingliederung und Zusammenarbeit mit Herkunfts- und Transitländern.

Tijdens zijn bijeenkomsten van 25 en 26 juni 2015 heeft de Europese Raad onder meer beslist dat drie essentiële aspecten parallel moeten worden ontwikkeld: herplaatsing/hervestiging, terugkeer/overname/re-integratie en samenwerking met de landen van herkomst en doorreis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf seiner Tagung vom 25./26. Juni 2015 hat der Europäische Rat unter anderem beschlossen, dass drei zentrale Dimensionen parallel vorangebracht werden sollten: Umsiedlung/Neuansiedlung, Rückkehr bzw. Rückführung/Rückübernahme/Wiedereingliederung und Zusammenarbeit mit Herkunfts- und Transitländern.

Tijdens zijn bijeenkomsten van 25 en 26 juni 2015 heeft de Europese Raad onder meer beslist dat drie essentiële aspecten parallel moeten worden ontwikkeld: herplaatsing/hervestiging, terugkeer/overname/re-integratie en samenwerking met de landen van herkomst en doorreis.


Präsident Zelaya, der einzige Präsident von Honduras, hat eine ganz klare Haltung bezogen: Er hat klargemacht, dass er noch eine Woche abwarten wird, und – sollte nicht innerhalb einer Woche bei den Gesprächen von Costa Rica seine Rückkehr beschlossen werden – er auf jeden Fall zurückkehrt.

President Zelaya, de enige president van Honduras, heeft dat heel duidelijk gemaakt: hij heeft duidelijk gemaakt dat hij een termijn van een week heeft gesteld en dat als er binnen een week geen regeling voor zijn terugkeer is getroffen – op basis van de dialoog onder leiding van Costa Rica – hij zelf zal terugkeren.


Präsident Zelaya, der einzige Präsident von Honduras, hat eine ganz klare Haltung bezogen: Er hat klargemacht, dass er noch eine Woche abwarten wird, und – sollte nicht innerhalb einer Woche bei den Gesprächen von Costa Rica seine Rückkehr beschlossen werden – er auf jeden Fall zurückkehrt.

President Zelaya, de enige president van Honduras, heeft dat heel duidelijk gemaakt: hij heeft duidelijk gemaakt dat hij een termijn van een week heeft gesteld en dat als er binnen een week geen regeling voor zijn terugkeer is getroffen – op basis van de dialoog onder leiding van Costa Rica – hij zelf zal terugkeren.


C. in der Überzeugung, dass die Beitrittsverhandlungen mit Kroatien in der ersten Hälfte 2011 unter der Voraussetzung abgeschlossen werden können, dass die notwendigen Reformen weiterhin insbesondere dadurch entschlossen durchgeführt werden, dass die öffentliche Verwaltung und die Justiz gestärkt werden, die Korruption weiterhin bekämpft wird, für die Nachhaltigkeit der Rückkehr von Flüchtlingen sowie eine uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ISTGHJ) gesorgt wird, der ...[+++]

C. overwegende dat de toetredingsonderhandelingen met Kroatië in het eerste semester van 2011 afgerond kunnen zijn, mits het land de noodzakelijke hervormingen vastbesloten blijft doorvoeren door onder meer het openbaar bestuur en het gerechtelijk apparaat te versterken, door de corruptie te bestrijden, door te zorgen voor duurzame terugkeer van vluchtelingen, door volledig samen te werken met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), door het privatiseringsproces voort te zetten en door herstructureringsplannen voor noodlijdende scheepswerven goed te keuren,


Auch unter den europäischen Studierenden, Lehrern und Forschern, die beschlossen haben, einen Teil ihres Berufslebens außerhalb Europas zu verbringen, sollte für brain circulation , also die Rückkehr ins Ursprungsland, geworben werden[19].

Ook moet de mobiliteit worden bevorderd van Europese studenten, onderwijspersoneel en onderzoekers die een deel van hun carrière buiten Europa willen opbouwen.[19] Wetenschappers die een tijdelijke opdracht in het buitenland vervullen, zijn zowel voor het uitzendende als voor het ontvangende land een aanwinst doordat zij voor professionele contacten in het buitenland zorgen en zo de uitwisseling van kennis stimuleren.




Anderen hebben gezocht naar : rückkehr beschlossen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückkehr beschlossen werden' ->

Date index: 2021-12-26
w