Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rückführung irregulärer migranten » (Allemand → Néerlandais) :

Im Mittelpunkt der Mitteilung steht die EU-Politik zur Förderung der Rückkehr/Rückführung irregulärer Migranten, die — zusammen mit effektivem Grenzmanagement, wirksamen Sanktionen gegen Arbeitgeber, die illegal aufhältige Drittstaatsangehörige beschäftigen, und der Bekämpfung von Schleuserkriminalität und Menschenhandel — ein wichtiges Instrument darstellt, um die Herausforderung der irregulären Migration unter uneingeschränkter Wahrung der Grundrechte und der Menschenwürde der betroffenen Personen und im Einklang mit der EU-Grundrechtecharta, der Europäischen Menschenrechtskonvention und allen sonstigen einschlägigen internationalen Me ...[+++]

Deze mededeling spitst zich toe op het EU-beleid inzake de terugkeer van illegale migranten, dat samen met efficiënt grensbeheer, doeltreffende sancties voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen en de bestrijding van mensensmokkel en -handel een belangrijk instrument is om illegale migratie aan te pakken. Daarbij wordt erop toegezien dat de grondrechten en de waardigheid van de betrokkenen worden geëerbiedigd, overeenkomstig het EU-Handvest van de grondrechten, het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en alle andere relevante internationale mensenrechtenverdragen.


Rückkehr/Rückführung irregulärer Migranten aus Griechenland in die Türkei: Seit Inkrafttreten der Erklärung am 20. März sind 462 irreguläre Migranten, die keinen Antrag auf Asyl gestellt haben, darunter 31 Syrer, im Einklang mit dem EU- und dem Völkerrecht und unter uneingeschränkter Achtung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung von der Türkei nach Griechenland rückgeführt worden.

Terugkeer van irreguliere migranten van Griekenland naar Turkije: van de irreguliere migranten die geen asiel hebben aangevraagd, zijn er sinds de verklaring op 20 maart van kracht is geworden, 462 (onder wie 31 Syriërs) teruggebracht van Griekenland naar Turkije, overeenkomstig het EU-recht en het internationale recht, en met inachtneming van het beginsel van non-refoulement.


Wir schaffen heute mehr Europa: um unsere Außengrenzen zu verwalten, die Rückführung irregulärer Migranten zu intensivieren, das reibungslose Funktionieren unseres Asylsystems für die Schutzbedürftigen zu gewährleisten und die Kontrollen an den Außengrenzen der Europäischen Union zu verstärken.

Het gaat vandaag om meer Europa: om onze buitengrenzen te beheren, om irreguliere migranten sneller terug te sturen, om ons asielstelsel naar behoren te laten functioneren voor mensen in nood en om de controles aan de buitengrenzen van de Europese Unie te intensiveren.


Alle Vorschriften und Garantien für die Rückführung irregulärer Migranten sind in der Rückführungsrichtlinie enthalten, und das europäische Rückkehrprogramm soll für eine effizientere Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften sorgen.

Alle regels en waarborgen inzake de terugkeer van onregelmatige migranten staan in de terugkeerrichtlijn en het Europese terugkeerprogramma beoogt een doeltreffender toepassing van het bestaande wetgevingsinstrument.


Die Kommission wird außerdem sondieren, wie die Frontex-Unterstützung für EU-Nachbarländer[3] bei der Rückführung irregulärer Migranten in Form von technischer Hilfe und Kapazitätsaufbau ausgeweitet werden kann.

De Commissie zal ook onderzoeken hoe Frontex buurlanden van de EU[3] bij de terugkeer van onregelmatige migranten breder kan ondersteunen met technische bijstand en capaciteitsopbouw.


Sie wird Möglichkeiten prüfen, um der Agentur ein Doppelmandat zu erteilen, das sowohl die Koordinierung der operativen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich des Grenzschutzes an den Außengrenzen als auch die Rückführung irregulärer Migranten umfasst.

Zij zal nagaan of het mogelijk is het agentschap een dubbel mandaat te geven, zodat het zowel de operationele samenwerking van lidstaten bij het beheer van de buitengrenzen kan coördineren als de terugkeer van onregelmatige migranten kan organiseren.


Im Rahmen des Schengener Evaluierungsmechanismus werden nun neue Vorschriften für die Rückführung irregulärer Migranten eingeführt. Darüber hinaus werden den Mitgliedstaaten mit dem Handbuch zum Thema „Rückkehr/Rückführung“ gemeinsame Richtlinien, bewährte Verfahren und Empfehlungen an die Hand gegeben.

In het kader van het Schengenevaluatiemechanisme worden momenteel nieuwe regels ingevoerd inzake de terugkeer van onregelmatige migranten. Om de lidstaten te ondersteunen, wordt een “handboek voor terugkeer” opgesteld met richtsnoeren, beste praktijken een aanbevelingen.


Bei nicht schutzbedürftigen Personen wird Frontex die Mitgliedstaaten durch Koordinierung der Rückführung irregulärer Migranten unterstützen.

Frontex zal de lidstaten helpen bij de coördinatie van de terugkeer van personen die geen bescherming nodig hebben en wier verblijf onregelmatig is.


Im Rahmen des Schengener Evaluierungsmechanismus wird nun die Umsetzung von EU-Vorschriften für die Rückführung irregulärer Migranten eingehend geprüft.

In het kader van het Schengenevaluatiemechanisme wordt momenteel grondig onderzocht hoe de EU-regels inzake de terugkeer van onregelmatige migranten worden uitgevoerd. Om de lidstaten te ondersteunen, wordt een “handboek voor terugkeer” opgesteld met richtsnoeren, beste praktijken en aanbevelingen.


* Unterstützung bei der Rückkehr bzw. Rückführung irregulärer Migranten.

* ondersteuning van de terugkeer van illegale migranten.


w