Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absicherung von gewerblich genutzten Räumen
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Aufforderung zum Aufenthalt in geschlossenen Räumen
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Räumen
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Untere Traverse
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Vorbehaltlich

Traduction de «räumen unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Absicherung von gewerblich genutzten Räumen

beveiliging van beroepslokalen


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding




Aufforderung zum Aufenthalt in geschlossenen Räumen

schuilen


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.3.2.6 Andere Systeme Die folgenden Systeme fallen unter die Kategorie "andere bzw. keine Erfassung in den trockenen Räumen": Alle anderen Systeme zur Erfassung des Bedarfs in den trockenen Räumen (unter anderem Systeme, die auf anderen Arten von Sensoren basieren, wie etwa VOC-Sensoren); Systeme, die den in § 3.3.2.2 bis § 3.3.2.5 erwähnten Anforderungen nicht entsprechen; Systeme, die keineswegs erlauben, den Bedarf in den trockenen Räumen zu erfassen.

3.3.2.6 Andere systemen Volgende systemen vallen onder de categorie "Andere of geen detectie in de droge ruimten": alle andere systemen om de behoeften in droge ruimten vast te stellen (in het bijzonder systemen met andere types van detector, zoals detectoren voor VOC); systemen die niet voldoen aan de eisen uit § 3.3.2.2 tot 3.3.2.5; systemen zonder detectie van de behoeften in de droge ruimten.


9'. Bodenfläche': Summe der überdachten Bodenflächen mit einer freien Höhe von mindestens 2,20 Metern in allen Räumen, unter Ausschluss der für das Parken bestimmten Räume und der unterhalb des Bodenniveaus gelegenen Räume, die als Keller, für technische Ausstattungen und als Lager dienen;

9° ' Vloeroppervlakte ' : som van de overdekte vloeren met een vrije hoogte van minstens 2,20 meter in alle lokalen, met uitsluiting van de lokalen gelegen onder het terreinniveau die voor parkeerplaatsen, kelders, technische voorzieningen en opslagplaatsen bestemd zijn;


24. erinnert daran, dass Arbeitnehmer, die häusliche Dienstleistungen erbringen, oft schwarz arbeiten oder weniger Rechte als andere Arbeitnehmer genießen, diese Situation jedoch oftmals nicht in den Zuständigkeitsbereich der nationalen Arbeitskontrollen fällt; fordert die Mitgliedstaaten auf, das IAO-Übereinkommen Nr. 189 zu ratifizieren und im Einklang mit diesem Übereinkommen Maßnahmen für Arbeitskontrollen, die Durchsetzung und Strafen unter gebührender Berücksichtigung der besonderen Merkmale der Hausarbeit gemäß innerstaatlicher Gesetze und Vorschriften auszuarbeiten und durchzuführen; betont, dass solche Maßnahmen im Einklang mit den nationalen Gesetzen und Vorschriften Bedingungen umfassen sollten, unter denen der Zugang zu den zum Haushalt g ...[+++]

24. herinnert eraan dat werknemers die werkzaamheden in huis verrichten, vaak zwart werken, of minder rechten genieten dan andere werknemers, maar dat deze situatie dikwijls buiten de bevoegdheden van de nationale arbeidsinspecties valt; verzoekt de lidstaten IAO-verdrag nr. 189 te ratificeren en overeenkomstig dit verdrag maatregelen voor arbeidsinspecties, handhaving en straffen te ontwikkelen en toe te passen, met inachtneming van de speciale kenmerken van huishoudelijk werk, overeenkomstig de nationale wet- en regelgeving; wijst erop dat, passend binnen de nationale wet- en regelgeving, in dergelijke maatregelen de voorwaarden moet ...[+++]


3.3.1.3 Andere Systeme Die nachstehenden Systeme fallen unter die Kategorie "andere oder keine Erfassung in den feuchten Räumen": alle anderen Systeme zur Erfassung des Bedarfs in den feuchten Räumen (insbesondere die Systeme mit zentraler Erfassung der Feuchtigkeit in der gemeinsamen Abluftleitung); die Systeme, die nicht die Bedingungen nach § 3.3.1.2 erfüllen; die Systeme ohne jegliche Erfassung des Bedarfs in den feuchten Räumen.

3.3.1.3 Andere systemen Volgende systemen vallen onder de categorie "Andere of geen detectie in de natte ruimten": Alle andere systemen om de behoefte in natte ruimten vast te stellen (in het bijzonder systemen met centrale detectie van de relatieve vochtigheid in het gemeenschappelijk afvoerkanaal); Systemen die niet voldoen aan de eisen uit § 3.3.1.2; Systemen zonder detectie van de behoefte in de natte ruimten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° Die Landwirte, die Produkte der Klasse A verwenden, halten sie in geeigneten Räumen oder Schränken unter Verschluss;

1° de landbouwers die de producten van klasse A gebruiken, moeten deze producten in een geschikte en afgesloten kast of ruimte opslaan;


Sie waren mindestens 28 Tage lang in eigens von der zuständigen Behörde zugelassenen Räumen unter Quarantäne gestellt, in denen sich nur Tiere mit zumindest demselben Gesundheitsstatus befinden (‚Quarantäneeinrichtung‘);

zij zijn gedurende ten minste 28 dagen in quarantaine gehouden in speciaal daartoe door de bevoegde autoriteit erkende voorzieningen, en alle daar aanwezige dieren hebben ten minste dezelfde gezondheidsstatus („quarantainevoorzieningen”);


Der Vorschlag, die Hindernisse des Zugangs der Frauen zur selbstständigen Erwerbstätigkeit aus dem Weg zu räumen, unter ihnen die Annahme von Maßnahmen, die spezielle Vorteile bieten, um es dem unterrepräsentierten Geschlecht zu erleichtern, eine selbstständige Tätigkeit auszuüben, sollten unterstützt werden.

Het voorstel om een einde te maken aan de belemmeringen voor vrouwen om een zelfstandige activiteit te ontplooien, onder andere door de goedkeuring van maatregelen die voorzien in specifieke voordelen die tot doel hebben de uitoefening van een zelfstandige activiteit door het ondervertegenwoordigde geslacht te vereenvoudigen, moet dus worden gesteund.


117. billigt die im Grünbuch enthaltene Auffassung, dass es beachtliche und ernsthafte Probleme mit den zugänglichen Daten über den Zustand der Meeresumwelt und die dort durchgeführten bzw. sich auf diesen Bereich auswirkenden Aktivitäten gibt; unterstützt deshalb die Forderung nach stark verbesserten Programmen zu Datensammlung, Hochseekarten und Besichtigung, Schiffsverfolgung usw. in diesen Räumen unter Einbeziehung der Mitgliedstaaten, der Meeresübereinkommen, der Kommission und anderer Gemeinschaftsgremien, wie der Europäischen Umweltagentur und der EMSA; betont, wie wichtig der Austausch bewährter Verfahren auf nationaler, region ...[+++]

117. is het eens met het standpunt van het Groenboek dat er aanzienlijke en ernstige problemen bestaan in verband met de gegevens die beschikbaar zijn over de toestand van het mariene milieu en de activiteiten die daar worden uitgevoerd of of daarvoor gevolgen hebben; steunt daarom het verzoek om veel betere programma's voor de verzameling van gegevens, cartografie en toezicht, het volgen van vaartuigen enz. in deze gebieden, waarbij de lidstaten, de Zeeverdragen, de Commissie en andere organen van de Gemeenschap zoals het Europees milieuagentschap en het EMSA worden betrokken; benadrukt de betekenis van uitwisseling van optimale werkm ...[+++]


35. billigt die im Grünbuch enthaltene Auffassung, dass es beachtliche und ernsthafte Probleme mit den zugänglichen Daten über den Zustand der Meeresumwelt und die dort durchgeführten beziehungsweise sich auf diesen Bereich auswirkenden Aktivitäten gibt; unterstützt deshalb die Forderung nach stark verbesserten Programmen zu Datensammlung, Hochseekarten und Besichtigung, Schiffsverfolgung und so weiter in diesen Räumen unter Einbeziehung der Mitgliedstaaten, der Meeresübereinkommen, der Kommission und anderer Gemeinschaftsgremien, wie des Europäischen Umweltamts und der Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs; betont, wi ...[+++]

35. is het eens met het standpunt dat in het Groenboek wordt ingenomen, namelijk dat er aanzienlijke en ernstige problemen bestaan in verband met de gegevens die beschikbaar zijn over de toestand het mariene milieu en de activiteiten die daar worden uitgevoerd of waarvan de gevolgen daar voelbaar zijn; steunt daarom het verzoek om veel betere programma's voor de verzameling van gegevens, cartografie en toezicht, het volgen van vaartuigen enz. in deze gebieden, waarbij de lidstaten, de Zeeverdragen, de Commissie en andere organen van de Gemeenschap zoals het Europees milieuagentschap en het Europees Agentschap voor de veiligheid van de z ...[+++]


118. billigt die im Grünbuch enthaltene Auffassung, dass es beachtliche und ernsthafte Probleme mit den zugänglichen Daten über den Zustand der Meeresumwelt und die dort durchgeführten beziehungsweise sich auf diesen Bereich auswirkenden Aktivitäten gibt; unterstützt deshalb die Forderung nach stark verbesserten Programmen zu Datensammlung, Hochseekarten und Besichtigung, Schiffsverfolgung und so weiter in diesen Räumen unter Einbeziehung der Mitgliedstaaten, der Meeresübereinkommen, der Kommission und anderer Gemeinschaftsgremien, wie des Europäischen Umweltamts und der EMSA; betont, wie wichtig der Austausch bewährter Verfahren auf n ...[+++]

118. is het eens met het standpunt dat in het Groenboek wordt ingenomen, namelijk dat er aanzienlijke en ernstige problemen bestaan in verband met de gegevens die beschikbaar zijn over de toestand het mariene milieu en de activiteiten die daar worden uitgevoerd of waarvan de gevolgen daar voelbaar zijn; steunt daarom het verzoek om veel betere programma's voor de verzameling van gegevens, cartografie en toezicht, het volgen van vaartuigen enz. in deze gebieden, waarbij de lidstaten, de Zeeverdragen, de Commissie en andere organen van de Gemeenschap zoals het Europees milieuagentschap en het EMSA worden betrokken; benadrukt de betekenis ...[+++]


w