Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russlands ihr wort halten werden » (Allemand → Néerlandais) :

9. erklärt sich darüber besorgt, dass die Grenze Russlands elf Kilometer in das Hoheitsgebiet Georgiens hinein verschoben wurde; verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass die Staatsorgane Russlands ihr Wort halten werden, diese Verschiebung sei nur vorübergehend und werde am 21. März 2014 rückgängig gemacht; fordert die Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin auf, die Lage genau zu beobachten und Maßnahmen zu treffen, wenn sich die Lage nach diesem Datum nicht ändert;

9. spreekt zijn bezorgdheid uit over de verlegging van de Russische grens 11 kilometer landinwaarts op Georgisch grondgebied; spreekt de hoop uit dat de Russische autoriteiten zich zullen houden aan de belofte dat deze verlegging slechts van tijdelijke aard is en op 21 maart 2014 zal worden teruggedraaid; verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter de situatie nauwlettend te volgen en actie te ondernemen indien de situatie na deze datum niet verandert;


Ich erwarte, dass sie ihr Wort halten und sich an die Einigung halten – ganz gleich, wer regiert.

Ik verwacht dat zij woord houden en de overeenkomst ten uitvoer zullen leggen – ongeacht wie regeert.


Daher brauchen wir eine umfassende europäische Antwort, die nicht an Stelle der Verantwortlichkeiten der Mitgliedstaaten tritt oder sie übergeht, damit sie ihr Wort halten und ihre öffentlichen Finanzen neu strukturieren, was aber diese Wirtschaften gegen Attacken der Märkte schützen und dazu beitragen wird, sicherzustellen, dass ihre Anstrengungen nicht umsonst sind.

Wij hebben dus behoefte aan een alomvattend Europees antwoord op de crisis. Dat mag echter geen antwoord zijn waarmee de verantwoordelijkheid van de lidstaten wordt weggenomen of wordt genegeerd, want de lidstaten moeten hun verplichtingen nakomen en hun overheidsfinanciën saneren Veeleer moet dat een antwoord zijn waarmee deze economieën worden beschermd tegen de aanvallen van de markten en waarmee hun inspanningen in goede banen worden geleid.


Sie haben heute unter Beweis gestellt, dass Sie als Politiker Ihr Wort halten.

U hebt vandaag bewezen dat u als politicus uw woord houdt.


Erstens, weil die Mitgliedstaaten nicht ihr Wort halten, was dazu führt, dass die gesamte Arbeit der europäischen Institutionen letztendlich wertlos wird.

Allereerst omdat de lidstaten hun woord niet houden, hetgeen betekent dat al inspanningen van de Europese instellingen uiteindelijk vergeefs zijn.


Gegen Fischereifahrzeuge, die sich nicht an die Auflagen ihres Fangplans halten, werden Sanktionen verhängt.

Indien een vaartuig niet aan de in het overeengekomen visserijplan vastgestelde voorwaarden voldoet, volgt er een sanctie.


Cross Compliance: Die Zahlungen an die Landwirte sind an die Einhaltung von Qualitätsstandards in den Bereichen Umweltschutz, Tierschutz und Lebensmittelqualität gebunden, und Landwirte, die sich nicht an diese Anforderungen halten, müssen damit rechnen, dass ihre Zahlungen gekürzt werden.

Randvoorwaarden: Landbouwers ontvangen alleen steun als zij voldoen aan bepaalde normen op het gebied van milieu, dierenwelzijn en voedselkwaliteit.


Deshalb musste sie sich an ihr Wort halten, solange der Rat mit der Bestätigung seines Gemeinsamen Standpunktes beschäftigt war.

De Commissie kon daarom niet op haar woord terugkomen toen de Raad bezig was zijn gemeenschappelijk standpunt vast te stellen.


K+S und Solvay hatten der Kommission am 28. November 2001 ihren Plan gemeldet, ihre Tätigkeiten bei der Erzeugung und dem Vertrieb von Salz (Kristallsalz und Sole, einer hochkonzentrierten Salzlösung) in ein gemeinsam zu kontrollierendes Gemeinschaftsunternehmen, an dem K+S einen Anteil von 62 % und Solvay von 38 % halten werden, zusammenzulegen.

KS en Solvay meldden de Commissie op 28 november 2001 dat zij voornemens waren hun activiteiten op het gebied van de productie en de distributie van zout (kristallijnzout en pekel, een zeer geconcentreerd zoutwater) samen te brengen in een gezamenlijk gecontroleerde onderneming waarin zij een belang van 62% (KS) en 38% (Solvay) zouden hebben.


4. Die Meinungen und Anliegen der Jugendlichen sollten sowohl in Bottom-up- als auch Top-down-Dialogprozessen ermittelt werden, damit jene Aspekte ihres Lebens berücksichtigt werden, die sie selber für wichtig halten.

4. door middel van zowel van de top als van de basis uitgaande dialoogprocessen kennis moet worden genomen van en rekening moet worden gehouden met de meningen en verlangens van jongeren, zodat die aspecten van het leven van jongeren worden meegenomen die jongeren zelf belangrijk vinden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russlands ihr wort halten werden' ->

Date index: 2024-05-06
w