Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Bewegung der Frauen Russlands
Die Russische Föderation
EU-Russland-Frühwarnmechanismus
EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich
Frauen Russlands
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russische Föderation
Russland
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Russlands Wahl
Rußland
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Wahl Russlands

Traduction de «russland hochrangigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegung der Frauen Russlands | Frauen Russlands

Vrouwen van Rusland


EU-Russland-Frühwarnmechanismus | EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich

mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op energiegebied tussen de EU en Rusland




Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. nimmt die Empfehlungen der Hochrangigen Gruppe zur Ausdehnung der wichtigsten transeuropäischen Verkehrsachsen auf die Nachbarländer und -regionen zur Kenntnis; unterstützt insbesondere den Ausbau der Verkehrsinfrastrukturen zwischen der Europäischen Union und Russland, d. h. die Harmonisierung der Bedingungen für den Eisenbahnverkehr;

50. neemt nota van de aanbevelingen van de Groep op hoog niveau inzake de uitbreiding van de grote Trans-Europese vervoerlijnen naar de buurlanden en -regio's; steunt in het bijzonder de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur tussen de EU en Rusland, waaronder de harmonisatie van de voorwaarden voor spoorwegvervoer;


Zwar freuen wir uns darüber, dass die hochrangigen Gespräche zwischen Russland und der Republik Moldau kürzlich wieder aufgenommen wurden, sind jedoch besorgt über die Unterstützung, die Russland dem transnistrischen Regime gewährt.

Hoewel we ingenomen zijn met het feit dat het overleg op hoog niveau tussen Rusland en Moldavië onlangs is hervat, maken we ons zorgen over de Russische steun voor de Transnistrische leiders.


26. betont die Notwendigkeit der Schaffung des gemeinsamen Raums der äußeren Sicherheit, der zu gegebener Zeit zur Schaffung eines spezifischen hochrangigen Gremiums für den Dialog zwischen der Europäischen Union und Russland über Sicherheit, Konfliktprävention und Konfliktlösung, Nichtverbreitung von Waffen und Abrüstung führen könnte; unterstützt die Teilnahme Russlands an Krisenbewältigungen unter Leitung der Europäischen Union unter den vom Europäischen Rat von Sevilla im Juni 2002 festgelegten Bedingungen unter der Voraussetzung ...[+++]

26. benadrukt het belang van de oprichting van een gemeenschappelijke ruimte voor externe veiligheid, die na verloop van tijd zou kunnen leiden tot de oprichting van een specifiek forum op hoog niveau voor een Europees-Russische dialoog over veiligheid, preventie en oplossing van conflicten, non-proliferatie en ontwapening; ondersteunt de Russische bijdrage aan onder leiding van de EU uitgevoerde crisismanagementsmissies volgens de voorwaarden vastgesteld door de Europese Raad van Sevilla in juni 2002 , mits de Russische strijdmachten tonen in staat te zijn zich aan te passen aan de Europese normen en operationele procedures, en meer in ...[+++]


22. betont die Notwendigkeit der Schaffung des gemeinsamen Raums der äußeren Sicherheit, der zu gegebener Zeit zur Schaffung eines spezifischen hochrangigen Gremiums für den Dialog zwischen der EU und Russland über Sicherheit, Konfliktprävention und Konfliktlösung, Nichtverbreitung von Atomwaffen und Abrüstung führen könnte; unterstützt die Teilnahme Russlands an der Krisenbewältigung unter Leitung der EU unter den vom Europäischen Rat von Sevilla im Juni 2002 festgelegten Bedingungen unter der Voraussetzung, dass die russischen Stre ...[+++]

22. benadrukt het belang van de oprichting van een gemeenschappelijke ruimte voor externe veiligheid, die na verloop van tijd zou kunnen leiden tot de oprichting van een specifiek forum op hoog niveau voor een Europees-Russische dialoog over veiligheid, preventie en oplossing van conflicten, non-proliferatie en ontwapening; ondersteunt de Russische bijdrage aan onder leiding van de EU uitgevoerde crisismanagementsmissies volgens de voorwaarden vastgesteld door de Europese Raadszitting van Sevilla in juni 2002, mits de Russische strijdmachten tonen in staat te zijn zich aan te passen aan de Europese normen en operationele procedures, en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. nimmt mit Interesse den Entwurf und den Schlussbericht der hochrangigen Gruppe für den Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraum sowie den 4. Fortschrittsbericht über den Energiedialog EU-Russland, die Gemeinsame Erklärung über die Verstärkung des Dialogs und der Zusammenarbeit in politischen und Sicherheitsfragen und Russlands Beitritt zum Bologna-Prozess, bei dem es um die gegenseitige Anerkennung von Diplomen geht, zur Kenntnis;

9. neemt met belangstelling kennis van het conceptdocument en het eindverslag van de werkgroep op hoog niveau inzake de gemeenschappelijke Europese economische ruimte en het vierde voortgangsverslag betreffende de energiedialoog tussen de EU en Rusland, de gemeenschappelijke verklaring inzake intensivering van de dialoog en samenwerking betreffende politieke en veiligheidskwesties en de toetreding van Rusland tot het proces van Bologna, dat de wederzijdse erkenning van diploma's regelt;


Führung des gemeinsamen Vorsitzes in einer hochrangigen Gruppe EU-Russland über den Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraum

het gedeelde voorzitterschap van de groep van hoge functionarissen EU-Rusland voor de gemeenschappelijke Europese economische ruimte,


Der Rat erzielte im Anschluss an das Gipfeltreffen EU/Russland vom 3. Oktober 2001, auf dem die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe zur Ausarbeitung des Konzepts für einen gemeinsamen europäischen Wirtschaftsraum beschlossen wurde, Einvernehmen über den Standpunkt der Gemeinschaft im Kooperationsrat mit der Russischen Förderation.

Als follow-up van de Top EU/Rusland op 3 oktober 2001, waar besloten werd een groep op hoog niveau op te richten voor de uitwerking van het concept betreffende een gemeenschappelijke Europese economische ruimte, bereikte de Raad overeenstemming over het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Samenwerkingsraad met de Russische Federatie.


Russland - Einsetzung einer hochrangigen Gruppe zur Ausarbeitung des Konzepts für einen gemeinsamen europäischen Wirtschaftsraum

Rusland - Oprichting van een groep op hoog niveau voor de uitwerking van het concept betreffende een gemeenschappelijke Europese economische ruimte


Russland - Einsetzung einer hochrangigen Gruppe zur Ausarbeitung des Konzepts für einen gemeinsamen europäischen Wirtschaftsraum V

Rusland - Oprichting van een groep op hoog niveau voor de uitwerking van het concept betreffende een gemeenschappelijke Europese economische ruimte V


Sie sieht der am 30. März unter der Ägide des Vorsitzes und der Kommission in Moskau stattfindenden hochrangigen Konferenz über Russland und die WTO mit Interesse entgegen.

De Unie ziet uit naar de conferentie op hoog niveau over Rusland en de WTO die op 30 maart in Moskou plaatsvindt onder auspiciën van het voorzitterschap en de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland hochrangigen' ->

Date index: 2023-11-21
w