Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russland passiert nichts » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn ich mir ansehe, was im Moment bei den Verhandlungen im Hinblick auf den WTO-Beitritt Russlands passiert, dann bin ich auch nicht sehr hoffnungsvoll und wünsche mir, dass die Kommission hier wirklich darauf achtet, dass es nicht zu weiteren handelsverzerrenden Maßnahmen kommt.

En als ik zie wat er momenteel bij de onderhandelingen over de toetreding van Rusland tot de WTO gebeurt, heb ik niet veel hoop. Ik zou graag zien dat de Commissie goed oplet dat er niet nog meer handelsverstorende maatregelen worden ingesteld.


Ich weiß, dass die Ereignisse in Belarus nicht mit dem zu vergleichen sind, was gegenwärtig in Russland passiert, wohl aber mit dem, was in Tschetschenien geschehen ist und geschieht.

Ik weet dat de gebeurtenissen in Wit-Rusland niet te vergelijken zijn met wat er op het moment in Rusland gebeurt, maar ze waren en zijn zeker te vergelijken met wat er in Tsjetsjenië is gebeurd.


Ich danke dem Berichterstatter, Herrn Belder, und vielen anderen Abgeordnetenkollegen, die, wie ich denke, letztlich gezwungen waren, einzugestehen, dass das, was in Tschetschenien und in Russland passiert, nichts mehr mit Menschenrechtsverletzungen und Mangel an Demokratie zu tun hat, sondern etwas viel Schlimmeres ist!

Ik dank rapporteur Belder, ik dank de vele collega's die, geloof ik, uiteindelijk hebben moeten toegeven dat wat er in Tsjetsjenië en in Rusland gebeurt niets meer te maken heeft met schendingen van de mensenrechten of een gebrek aan democratie.


20. bedauert, dass die Gesetzesvorlage zur Verschärfung der staatlichen Kontrolle von NGOs in Russland die beiden Häuser des Parlaments ohne Probleme passiert hat und den vom Europarat in seiner vorläufigen Stellungnahme zu dieser Frage ausgesprochenen Empfehlungen nicht in vollem Umfang Rechnung trägt; hofft, dass Präsident Putin noch bevor er die Vorlage unterzeichnet, um ihr Gesetzeskraft zu verleihen, sicherstellen kann, dass ...[+++]

20. betreurt dat het wetsontwerp ter verscherping van het overheidstoezicht op NGO's in Rusland met ruime steun door beide kamers van het parlement is goedgekeurd en onvoldoende rekening heeft gehouden met de aanbevelingen die door de Raad van Europa zijn uitgesproken in zijn voorlopige advies over deze kwestie; hoopt dat president Poetin, alvorens het wetsontwerp met zijn handtekening te bekrachtigen, er nog voor kan zorgen dat deze wet volledig strookt met de aanbevelingen van de Raad van Europa en duidelijk gericht is op het voork ...[+++]


19. bedauert, dass die Gesetzesvorlage zur Verschärfung der staatlichen Kontrolle von NGOs in Russland die beiden Häuser des Parlaments ohne Probleme passiert hat und den vom Europarat in seiner vorläufigen Stellungnahme zu dieser Frage ausgesprochenen Empfehlungen nicht in vollem Umfang Rechnung trägt; hofft, dass Präsident Putin noch bevor er die Vorlage unterzeichnet, um ihr Gesetzeskraft zu verleihen, sicherstellen kann, dass ...[+++]

19. betreurt dat het wetsontwerp ter verscherping van het overheidstoezicht op NGO's in Rusland met ruime steun door beide kamers van het parlement is goedgekeurd en onvoldoende rekening heeft gehouden met de aanbevelingen die door de Raad van Europa zijn uitgesproken in zijn voorlopige advies over deze kwestie; hoopt dat president Poetin, alvorens het wetsontwerp met zijn handtekening te bekrachtigen, er nog voor kan zorgen dat de wet volledig strookt met de aanbevelingen van de Raad van Europa en duidelijk gericht is op het voorkom ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland passiert nichts' ->

Date index: 2024-10-31
w