Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russland betrachtet wird " (Duits → Nederlands) :

15. weist darauf hin, dass eine Politik, bei der die östliche Nachbarschaft losgelöst von der Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Russland betrachtet wird, gescheitert ist; betont, dass es einer Neugestaltung der Politik der östlichen Nachbarschaft bedarf, um eine regionale Zusammenarbeit aufzubauen, von der kein Land ausgeschlossen wird; fordert Russland auf, sich aktiv an diesem Prozess zu beteiligen und Bereitschaft zu zeigen, zu einer gutnachbarlichen Politik beizutragen;

15. constateert dat het beleid om het oostelijk nabuurschapsbeleid gescheiden te houden van de opbouw van betrekkingen tussen de EU en Rusland is mislukt; onderstreept dat het oostelijk nabuurschapsbeleid opnieuw moet worden geformuleerd met het oog op de ontwikkeling van regionale samenwerking waarbij geen land wordt uitgesloten; verzoekt Rusland proactief deel te nemen aan een dergelijk proces en zich bereid te tonen om aan een goed nabuurschapsbeleid mee te werken;


13. weist darauf hin, dass ein Politikansatz, bei dem die östliche Nachbarschaftspolitik losgelöst von der Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Russland betrachtet wird, gescheitert ist; fordert die EU auf, die Politik der östlichen Nachbarschaft neu zu gestalten, um eine regionale Zusammenarbeit zu entwickeln, bei der kein Land ausgeschlossen wird und die nicht gegen ein anderes Land gerichtet ist; fordert den russischen Präsidenten, die russische Regierung und die Duma auf, sich an einem solchen Prozess aktiv zu beteiligen und ihre Bereitschaft zu zeigen, zu gutnachbarschaftlichen Beziehungen beizutragen;

13. constateert dat de beleidsaanpak, waarbij het oostelijk nabuurschapsbeleid gescheiden wordt gehouden van de ontwikkeling van betrekkingen tussen de EU en Rusland, is mislukt; verzoekt de EU het oostelijk nabuurschapsbeleid opnieuw vorm te geven teneinde regionale samenwerking te ontwikkelen waarvan geen enkel land is uitgesloten en dat niet is gericht tegen een ander land; verzoekt de Russische president, de regering en de do ...[+++]


7. weist darauf hin, dass eine Politik, bei der die östliche Nachbarschaft losgelöst von der Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Russland betrachtet wird, gescheitert ist; betont, dass es einer Neugestaltung der Politik für die östliche Nachbarschaft bedarf, in deren Rahmen eine echte regionale Zusammenarbeit aufgebaut wird, von der kein Land ausgeschlossen wird;

7. wijst erop dat het beleid om het oostelijk nabuurschapbeleid gescheiden te houden van de opbouw van betrekkingen tussen de EU en Rusland is mislukt; benadrukt dat het oostelijk nabuurschapbeleid opnieuw moet worden geformuleerd met het oog op de ontwikkeling van echte regionale samenwerking waarbij geen enkel land wordt uitgesloten;


58. unterstützt die EU-Politik des kritischen Engagements in Russland; betrachtet Russland als einen wichtigen strategischen Partner und Nachbarn, hat jedoch weiterhin Bedenken bezüglich des Einsatzes Russlands für Rechtsstaatlichkeit, pluralistische Demokratie und Menschenrechte; bedauert insbesondere die fortgesetzte Einschüchterung, Belästigung und Verhaftung von Vertretern oppositioneller Kräfte und von Nichtregierungsorganisationen, die jüngste Annahme eines Gesetzes zur Finanzierung von NROs sowie den wachsenden Druck auf freie und unabhängige Medien; fordert die EU in diesem Zusammenhang auf, gegenüber den staatlichen Organen R ...[+++]

58. steunt het beleid van kritische betrokkenheid dat de Unie ten opzichte van Rusland voert; beschouwt Rusland als een belangrijk strategisch partner- en buurland, maar blijft bezorgd over het engagement van Rusland op het gebied van de rechtsstaat, een pluralistische democratie en de mensenrechten; betreurt met name de voortdurende intimidaties, pesterijen en arrestaties van vertegenwoordigers van de oppositie en niet-gouvernementele organisaties, de recente goedkeuring van een wet inzake de financiering van ngo's en de toenemende ...[+++]


Darüber hinaus können die Lage des Wirtschaftszweigs der Union und die Schadensanalyse nicht bewertet werden, indem lediglich die (potenziellen) Einfuhren der betroffenen Ware aus der Republik Korea und Malaysia betrachtet werden — die Lage des Wirtschaftszweigs der Union wird auch von anderen Einfuhren und den Maßnahmen gegenüber diesen Einfuhren, insbesondere den vorstehend genannten Maßnahmen gegenüber Russland und der Türkei, bee ...[+++]

Bovendien kunnen de situatie van de bedrijfstak van de Unie en de schade niet worden beoordeeld door alleen de (potentiële) invoer van het betrokken product uit de Republiek Korea en Maleisië in overweging te nemen — de situatie van de bedrijfstak van de Unie ondergaat ook de invloed van de invoer uit andere landen en van de maatregelen ten aanzien van die invoer, zoals met name bovengenoemde maatregelen tegen Rusland en Turkije.


4. bekräftigt, dass das energische Eintreten für die Menschenrechte und die demokratischen Werte ein Grundprinzip jeglichen Engagements der EU gegenüber Russland sein sollte; fordert die Kommission dringend auf, zu gewährleisten, dass diese Werte im Verhandlungspaket EU-Russland nicht als nachrangig betrachtet werden und dass jedwede finanzielle Unterstützung, die Russland gewährt wird, an die Stärkung demokratischer Standards im ...[+++]

4. herhaalt zijn zienswijze dat krachtige verdediging van de rechten van de mens en de democratische waarden een centraal princiep van elke overeenkomst van de Europese unie met Rusland moet zijn; dringt er bij de Europese commissie op aan om te zorgen dat die waarden in het onderhandelingspakket EU-Rusland geen bijkomstigheden betekenen en dat elke vorm van financiële bijstand voor de Russische overheid de versteviging van de democratische normen in Rusland in overweging neemt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland betrachtet wird' ->

Date index: 2025-08-29
w