Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russland beim g20-gipfel » (Allemand → Néerlandais) :

Nachdem beim G20-Gipfel am 25. September 2009 in Pittsburgh vereinbart wurde, den Handel mit standardisierten OTC-Derivatkontrakten soweit angebracht auf Börsen oder elektronische Handelsplattformen zu verlagern, sollte ein formelles Regulierungsverfahren festgelegt werden, um den Handel zwischen finanziellen Gegenparteien und großen nichtfinanziellen Gegenparteien mit allen Derivaten, die als clearingfähig gelten und ausreichend liquide sind, an verschiedene Handelsplätze zu verlagern, die einer vergleichbaren Regulierung unterliegen, und es den Teilnehmern zu ermöglichen, mit verschiedenen Gegenparteien Handelsgeschäfte abzuwickeln.

Gezien het feit dat de partijen bij de G20-top in Pittsburgh op 25 september 2009 zijn overeengekomen dat de handel in gestandaardiseerde, buiten de beurs verhandelde derivatencontracten moet worden verplaatst naar beurzen of elektronische handelsplatformen, naar gelang van het geval, moet er een formele regelgevingsprocedure worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de handel tussen financiële tegenpartijen en grote niet-financiële tegenpartijen in alle derivaten die in aanmerking komen voor clearing en voldoende liquide zijn, plaatsvindt via een gamma ...[+++]


11. verleiht seiner Erwartung Ausdruck, dass die EU und Russland beim G20-Gipfel in Toronto eine angemessene Verschärfung der Finanzordnung und Bankenaufsicht unterstützen werden, um Systemrisiken zu verringern, was eine der obersten Prioritäten der EU ist;

11. spreekt de verwachting uit dat de EU en Rusland op de G20-top in Toronto een redelijke verstrenging van de financiële regelgeving en het financiële toezicht zullen steunen, om het systeemrisico te beperken, hetgeen een topprioriteit voor de EU is;


Auf dem G8- und dem G20-Gipfel wird die Europäische Union durch den Präsidenten des Europäischen Rates Herman Van Rompuy und den Präsidenten der Europäischen Kommission José Manuel Barroso vertreten. Beim G8- und beim G20-Gipfel hat 2011 Frankreich den Vorsitz.

De Europese Unie wordt tijdens bijeenkomsten van de G-8 en de G-20 vertegenwoordigd door de voorzitter van de Europese Raad (Herman Van Rompuy) en de voorzitter van de Europese Commissie (José Manuel Barroso). Frankrijk is in 2011 voorzitter van de G-8 en de G-20.


Beim G20-Gipfel wird die Europäische Union vertreten durch den Präsidenten der Europäischen Kommission José Manuel Barroso und den Präsidenten des Europäischen Rates Herman Van Rompuy.

Op de G20-top wordt de Europese Unie vertegenwoordigd door Commissievoorzitter José Manuel Barroso en voorzitter van de Europese Raad Herman Van Rompuy.


Die Perspektive der Maßnahme beim G20-Gipfel ist ebenfalls zu berücksichtigen, auch bei der Umsetzung der Vereinbarungen, die beim G20-Gipfel getroffen wurden.

Tevens moeten we rekening houden met maatregelen in het kader van de G20, ter uitvoering van hetgeen in die G20 is overeengekomen.


Bitte versäumen Sie beim G20-Gipfel nicht, die Ansichten der überwiegenden Mehrheit in Europa zu vertreten.

Het is belangrijk dat u tijdens de Top van de G-20 echt de mening van de meerderheid van de Europeanen uitdraagt.


Welche Summe werden Sie beim G20-Gipfel nächste Woche auf den Tisch legen?

Welk bedrag gaat u volgende week bij de G-20 op tafel leggen?


Ich würde gerne wissen, ob Sie beabsichtigen, beim G20-Gipfel die Bedingungen für die Geldmittel anzusprechen, die der IWF an Staaten verleiht.

Ik zou ook willen weten of u van plan bent om tijdens de G-20 de kwestie aan de orde te stellen van de voorwaarden die het IMF verbindt aan zijn leningen aan staten.


Die EU und Russland haben beschlossen, ihre strategische Partnerschaft wie beim Gipfel von St. Petersburg 2003 festgelegt durch die Errichtung von vier gemeinsamen Räumen weiter auszubauen [5].

De EU en Rusland hebben besloten hun strategisch partnerschap verder te ontwikkelen via het creëren van vier gemeenschappelijke ruimten als omschreven op de Top van St. Petersburg in 2003 [5].


Zusammen haben Russland und die EU beschlossen, ihre strategische Partnerschaft durch die Schaffung von vier gemeinsamen Räumen weiterzuentwickeln, die beim Gipfel von St. Petersburg im Mai 2003 festgelegt wurden.

Rusland en de EU hebben samen besloten hun strategisch partnerschap verder te ontwikkelen via het creëren van vier gemeenschappelijke ruimten als omschreven op de Top van Sint-Petersburg in mei 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland beim g20-gipfel' ->

Date index: 2023-09-14
w