Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten

Traduction de «russland angrenzenden staaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Task Force Russland/Ukraine - Transatlantische Beziehungen/Baltische Staaten/Asien

Task Force Rusland/Oekraïne - Trans-Atlantische betrekkingen/Baltische landen/Azië


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. bedauert die gegenüber 2015 vorgenommenen Kürzungen für Interventionen auf den Agrarmärkten; fordert, da Russland die Verlängerung seines Einfuhrverbots bis August 2016 bestätigt hat, die Kommission auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, so die Nutzung des unterhalb der Obergrenze verfügbaren Spielraums, um die EU-Landwirte und den Nahrungsmittelsektor in allen vom Embargo betroffenen Bereichen zu unterstützen, insbesondere in den an Russland angrenzenden Staaten, und ist der Auffassung, dass die Sofortmaßnahmen auf die Länder ausgeweitet werden müssen, die indirekt vom russischen Embargo betroffen sind; begrüßt den Beschl ...[+++]

7. betreurt de bezuinigingen op de begroting voor interventies op de landbouwmarkten ten opzichte van 2015; verzoekt de Commissie, aangezien Rusland de verlenging van het invoerverbod tot augustus 2016 heeft bevestigd, alle nodige maatregelen te nemen, zoals het gebruik van de beschikbare marge onder het maximum, om de landbouwers in de Unie op alle terreinen van de landbouw evenals de levensmiddelensector te steunen die getroffen zijn door het embargo, met name in de landen die grenzen ...[+++]


Die Lage ist gefährlich, zum einen aus Sicht der an Russland angrenzenden Staaten und zum anderen, weil Putin und seine Männer einen gefährlichen Präzedenzfall für sich selbst geschaffen haben.

Dit is een gevaarlijke situatie, deels vanuit het perspectief van de landen die aan Rusland grenzen, en deels omdat Poetin en zijn mannen een gevaarlijk precedent voor zichzelf hebben gecreëerd.


3. vertritt die Auffassung, dass die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der Politik gegenüber Russland gestärkt werden sollte, da sich einerseits die neuen Mitgliedstaaten in einer schwierigeren Lage befinden und andererseits Russland verstärkt in strategische Sektoren dieser neuen Mitgliedstaaten investiert; ist der Ansicht, dass diese Solidarität den Interessen der an Russland angrenzenden Staaten Rechnung tragen muss, was ihren Öl- und Gasverbrauch und den Verlauf der Pipelines, die Ausfuhr von landwirtschaftlichen Erzeugnissen sowie die verschiedenen Aspekte des Umweltschutzes betrifft;

3. is van oordeel dat de solidariteit tussen de lidstaten op beleidsterreinen met betrekking tot Rusland moet worden versterkt, enerzijds gezien de situatie waarin de meer kwetsbare nieuwe lidstaten verkeren en anderzijds met het oog op meer Russische investeringen in strategische sectoren van deze nieuwe lidstaten; is van mening dat bij deze solidariteit de belangen van de dicht bij Rusland gelegen landen in aanmerking moeten worden genomen in verband met hun olie- en gasverbruik en de ligging van pijpleidingen, de uitvoer van landb ...[+++]


die Frage der drei Friedensprozesse im Südkaukasus sowie die Zukunft der Region in die Entwicklung der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland einzubeziehen, um die erforderliche Dynamik zu schaffen, damit ein Ausweg aus der derzeitigen Sackgasse gefunden wird und damit Russland in eine langfristige Politik des Konfliktmanagement eingebunden wird; lehnt die jüngsten Erklärungen des russischen Präsidenten Putin und des Außenministers Iwanow ab, wonach Russland sich die Option vorbehält, im Falle der Gefahr Präventivschläge in den angrenzenden Staaten ...[+++]urchzuführen;

het vraagstuk van de drie vredesprocessen in de zuidelijke Kaukasus en de toekomst van de regio deel te laten uitmaken van de ontwikkeling van het partnerschap EU-Rusland ten einde de nodige stootkracht te creëren om de huidige impasse te doorbreken en Rusland te betrekken bij een langetermijnbeleid van conflictbeheersing; het Europees Parlement verwerpt de recente verklaringen van de Russische president Poetin en de minister van Buitenlandse Zaken Ivanov dat Rusland zich het recht voorbehoudt om preventieve aanvallen in nabuurlanden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– die Frage der drei Friedensprozesse im Südkaukasus sowie die Zukunft der Region in die Entwicklung der Partnerschaft zwischen der EU und Russland einzubeziehen, um die erforderliche Dynamik schaffen zu können, damit ein Ausweg aus der derzeitigen Sackgasse gefunden wird und damit Russland in eine langfristige Politik des Konfliktmanagement eingebunden wird; das Europäische Parlament lehnt die jüngsten Erklärungen des russischen Präsidenten Putin und des Außenministers Iwanow ab, wonach Russland sich die Option vorbehält, im Falle der Gefahr präventive Maßnahmen in den angrenzenden ...[+++]

het vraagstuk van de drie vredesprocessen in de zuidelijke Kaukasus en de toekomst van de regio deel te laten uitmaken van de ontwikkeling van het partnerschap EU‑Rusland ten einde de nodige stootkracht te creëren om de huidige impasse te doorbreken en Rusland te betrekken bij een langetermijnbeleid van conflictbeheersing; het Europees Parlement verwerpt de recente verklaringen van de Russische president Poetin en de minister van Buitenlandse Zaken Ivanov dat Rusland zich het recht voorbehoudt om preventieve aanvallen in nabuurlanden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland angrenzenden staaten' ->

Date index: 2020-12-25
w