Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KPR
KPRF
Kommunistische Partei Russlands
Kommunistische Partei der Russischen Föderation

Traduction de «russischen föderation liegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation

Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds


Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor

overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor


Kommunistische Partei der Russischen Föderation | Kommunistische Partei Russlands | KPR [Abbr.] | KPRF [Abbr.]

Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64. ist besorgt über die gegenwärtige Entwicklung in Belarus, bei dem es sich um ein diktatorisches Regime handelt, in dem jegliche Aktivitäten der Opposition unterbunden werden; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, verstärkt zivilgesellschaftliche Aktivitäten von Nichtregierungsorganisationen und der Opposition zu unterstützen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit Russland die Belarus-Frage zu erörtern und darauf hinzuweisen, dass die Demokratisierung dieses Landes im Interesse der Europäischen Union wie der Russischen Föderation liegt und dass in diesem Sinne ein gemeinsames Vorgehen ratsam wäre;

64. is bezorgd over de huidige ontwikkeling in Wit-Rusland, dat een dictatoriaal regime heeft waarin alle activiteiten van de oppositie worden onderdrukt; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten in versterkte mate activiteiten op het gebied van burgerrechten door NGO´s en de oppositie te ondersteunen; dringt er bij de Raad op aan de kwestie van Wit-Rusland bij Rusland aan de orde te stellen, waarbij erop gewezen moet worden dat de democratisering van dit land zowel in het belang van de EU als van de Russische Federatie is, en da ...[+++]


56. ist besorgt über die gegenwärtige Entwicklung in Belarus, das sich rasch zu einer Diktatur entwickelt, in der jegliche Aktivitäten der Opposition unterbunden werden; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, verstärkt zivilgesellschaftliche Aktivitäten von Nichtregierungsorganisationen und der Opposition zu unterstützen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit Russland die Belarus-Frage zu erörtern und darauf hinzuweisen, dass die Demokratisierung dieses Landes im Interesse der EU wie der Russischen Föderation liegt und dass in diesem Sinne ein gemeinsames Vorgehen ratsam wäre;

56. is bezorgd over de huidige ontwikkeling in Wit-Rusland, dat zich in snel tempo tot een autoritaire staat ontwikkelt waarin alle activiteiten van de oppositie worden onderdrukt; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten in versterkte mate activiteiten op het gebied van burgerrechten door NGO´s en de oppositie te ondersteunen; dringt er bij de Raad op aan de kwestie van Wit-Rusland bij Rusland aan de orde te stellen, waarbij erop gewezen moet worden dat de democratisering van dit land zowel in het belang van de EU als van de Russische Federatie ...[+++] is, en dat daartoe gezamenlijk actie moet worden ondernomen;


30. fordert den Rat auf, gegenüber Russland die Frage von Belarus aufzugreifen, und dabei hervorzuheben, dass die Demokratisierung dieses Landes im Interesse sowohl der Europäischen Union als auch der Russischen Föderation liegt und deshalb gemeinsame Aktivitäten eingeleitet werden sollten;

30. dringt er bij de Raad op aan met Rusland de kwestie Wit-Rusland aan te kaarten, en erop te wijzen dat de democratisering van dit land zowel in het belang is van de EU als van de Russische Federatie en dat er met het oog daarop gezamenlijke actie moet worden genomen;


26. fordert den Rat auf, gegenüber Russland die Frage von Belarus aufzugreifen, und dabei herausarbeiten, dass die Demokratisierung dieses Landes im Interesse sowohl der EU als auch der Russischen Föderation liegt und deshalb gemeinsame Aktivitäten eingeleitet werden sollten;

26. dringt er bij de Raad op aan met Rusland de kwestie Wit-Rusland aan te kaarten, en erop te wijzen dat de democratisering van dit land zowel in het belang is van de EU als van de Russische Federatie en dat er met het oog daarop gemeenschappelijke maatregelen moeten worden genomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liegt dieser Zeitpunkt vor dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Russischen Föderation über die Erleichterung der Ausstellung von Visa für Staatsangehörige der Russischen Föderation und für Bürger der Europäischen Union, so tritt dieses Abkommen am selben Tag wie das letztgenannte Abkommen in Kraft.

Indien deze datum vóór de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst tussen de Russische Federatie en de Europese Gemeenschap inzake de versoepeling van de afgifte van visa aan burgers van de Russische Federatie en de Europese Unie ligt, treedt deze overnameovereenkomst pas op dezelfde datum in werking als de laatstgenoemde overeenkomst.


3. vertritt die Auffassung, die im Übrigen durch die kürzlich getroffene Entscheidung belegt wird, den Polizeikräften die Leitung der Operationen vor Ort zu übertragen, dass diese Operationen der russischen Behörden in der Provinz Tschetschenien einzig und allein der Wahrung der Ordnung dienen und ihre Durchführung daher strikt in der Zuständigkeit der Russischen Föderation liegt;

3. is van mening, zoals overigens blijkt uit het recente besluit om de operaties ter plaatse te laten leiden door de politie, dat genoemde operaties van de Russische autoriteiten in de provincie Tsjetsjenië uitsluitend gericht zijn op handhaving van de orde en dat, om die reden, hun optreden onder de exclusieve bevoegdheid van de Russische Federatie valt;


Der Rat erkannte an, dass die Verantwortung für die künftige Entwicklung des Kaliningrader Gebiets in erster Linie bei der Russischen Föderation liegt.

De Raad erkende dat de verantwoordelijkheid voor de toekomstige ontwikkeling van de regio Kaliningrad in de eerste plaats bij de Russische Federatie ligt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russischen föderation liegt' ->

Date index: 2025-06-04
w