B. in der Erwägung, dass der Abschluss eines Abkommens über strategische Partnerschaft zwischen der Europäi
schen Union und der Russischen Föderation größte Bedeutung für die genannte verstärkte Zusammenarbeit hat, vor allem im Hinblick auf den weiteren Ausbau der wirtschaftlichen Beziehungen auf der Grundlage von Gleichheit, Transparenz und Einhaltung international anerkannter Verfahren, auf die Stärkung von Sicherheit und Stabilität in Europa durch friedliche, politische Lösungen regionaler Konflikte in der gemeinsamen Nachbarschaft sowie auf die weitere Verbesserung der Achtung der Menschenrechte, der Rechtsstaatlichkeit und des demok
...[+++]ratischen Rahmens als Grundlagen der genannten Beziehungen,B. overwegende dat de sluiting van een overeenkomst inzake een strategisch partnerschap tussen de
Europese Unie en de Russische Federatie van het grootste belang is voor een dergelijke nauwere samenwerking, met name met het oog op de verdere ontwikkeling van de economische betrekkingen op basis van gelijkheid, transparantie en eerbiediging van internationaal erkende procedures, op de versterking van veiligheid en stabiliteit in Europa door het streven naar politieke en vreedzame oplossingen voor regionale conflicten in de gezamenlijke nabuurschap, en op een verdere versterking van de eerbiediging van de mensenrechte
...[+++]n, de rechtsstaat en het democratisch bestel als grondslag van deze betrekkingen,