Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russischen bürgern nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorsitzende des Auswärtigen Ausschusses der russischen Staatsduma, Konstantin Kossatschow, hat öffentlich geäußert, dass Russland, da es einigen russischen Bürgern nicht gestattet wurde, in Estland einzureisen, als Antwort die Einreise in sein Territorium für Bürger der Staaten des Schengenabkommens einschränken kann, die russische Bürger auf Grund ihrer Überzeugung auf schwarze Listen gesetzt haben.

De heer Konstantin Kossatsov, voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken van de Russische doema, heeft onlangs echter in het openbaar verklaard dat, aangezien diverse Russische staatsburgers de toegang tot Estland is ontzegd, Rusland daarop zou kunnen reageren door de toegang tot zijn grondgebied te beperken, met name voor burgers uit Schengenlanden welke Russische burgers vanwege hun overtuigingen op de zwarte lijst zetten.


Der Vorsitzende des Auswärtigen Ausschusses der russischen Staatsduma, Konstantin Kossatschow, hat öffentlich geäußert, dass Russland, da es einigen russischen Bürgern nicht gestattet wurde, in Estland einzureisen, als Antwort die Einreise in sein Territorium für Bürger der Staaten des Schengenabkommens einschränken kann, die russische Bürger auf Grund ihrer Überzeugung auf schwarze Listen gesetzt haben.

De heer Konstantin Kossatsov, voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken van de Russische doema, heeft onlangs echter in het openbaar verklaard dat, aangezien diverse Russische staatsburgers de toegang tot Estland is ontzegd, Rusland daarop zou kunnen reageren door de toegang tot zijn grondgebied te beperken, met name voor burgers uit Schengenlanden welke Russische burgers vanwege hun overtuigingen op de zwarte lijst zetten.


Das zwischen der EU und Russland am 25. Mai 2006 unterzeichnete Abkommen über Visaerleichterungen sieht nicht vor, allen russischen Bürgern, die in Kaliningrad wohnen und in EU-Nachbarländer reisen, die Visagebühren zu erlassen.

De overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf die op 25 mei 2006 is ondertekend, voorziet niet in een vrijstelling van visumleges voor alle Russische burgers die in Kaliningrad wonen en naar de naburige EU-landen reizen.


Das zwischen der EU und Russland am 25. Mai 2006 unterzeichnete Abkommen über Visaerleichterungen sieht nicht vor, allen russischen Bürgern, die in Kaliningrad wohnen und in EU-Nachbarländer reisen, die Visagebühren zu erlassen.

De overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf die op 25 mei 2006 is ondertekend, voorziet niet in een vrijstelling van visumleges voor alle Russische burgers die in Kaliningrad wonen en naar de naburige EU-landen reizen.


nicht die exzessive Praxis des Erfordernisses von Einladungen und der obligatorischen Registrierung für individuell reisende Touristen beseitigt, wodurch die Möglichkeit der Freizügigkeit von EU-Bürgern in Russland und in einigen Fällen auch von russischen Bürgern in der EU in der Praxis stark eingeschränkt wird;

geen einde maakt aan het buitensporige voorschrift om van toeristen die op individuele basis reizen uitnodigingen en verplichte registratie te verlangen, hetgeen in de praktijk een ernstige hindernis is voor het vrije verkeer van EU-burgers in Rusland en in sommige gevallen vice versa,


Bürgern der Europäischen Union und Staatsangehörigen der Russischen Föderation, die aus Gründen höherer Gewalt nicht vor Ablauf des Visums aus dem Hoheitsgebiet der Russischen Föderation bzw. des Mitgliedstaats ausreisen können, wird gemäß den gesetzlichen Bestimmungen des Aufenthaltsstaats gebührenfrei eine Verlängerung ihres Visums gewährt, bis ihre Rückreise in den Staat ihres Wohnsitzes möglich ist.

Van burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie die door overmacht niet in staat zijn het grondgebied van de Russische Federatie respectievelijk de lidstaten binnen de in hun visum vermelde termijn te verlaten, wordt het visum kosteloos volgens de wetgeving van het gastland verlengd voor de periode die nodig is tot hun terugkeer naar hun eigen land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russischen bürgern nicht' ->

Date index: 2020-12-20
w