Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russischen behörden sich einiger politisch sensibler » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Hinsicht erwartet das Parlament, dass die russischen Behörden sich einiger politisch sensibler Themen korrekt annehmen werden, insbesondere durch die Einstellung der Ausstellung russischer Pässe für die Bewohner von Ossetien und Abchasien.

Met het oog hierop verwacht het Parlement dat de Russische autoriteiten bepaalde politiek gevoelige kwesties naar behoren aanpakken, in het bijzonder door de uitgifte van Russische paspoorten aan inwoners van Zuid-Ossetië en Abchazië te staken.


Zunächst begrüßten die russischen Behörden das Projekt, aber schließlich scheiterte es daran, dass einige an der Vorbereitung des Projekts beteiligte russische Stellen sich nicht entschieden genug für das Projekt einsetzten.

De Russische autoriteiten juichten het project in eerste instantie toe, maar uiteindelijk mislukte het door een gebrek aan inzet van de diverse bij het project betrokken Russische instanties in de voorbereidingsfase.


Nach Auffassung der russischen Behörden, untergräbt die Tatsache, dass einige Antragsteller in Drittländern zu investieren beabsichtigen, die Schadensbehauptung.

Volgens de Russische autoriteiten wordt de bewering dat er sprake is van schade ondermijnd door het feit dat sommige klagers overwegen te investeren in landen buiten de Unie.


15. fordert die russischen Behörden auf, die politisch motivierte Belästigung von Inhaftierten einzustellen und ihr Leben innerhalb der Gefängnismauern insbesondere in körperlicher und psychologischer Hinsicht zu schützen, wie dies im Falle der Inhaftierten Khodorkowsky, der in seiner Zelle angegriffen wurde, und Lebedew, der sehr krank ist und keinen Zugang zu unabhängigen medizinischen Ko ...[+++]

15. verzoekt de Russische autoriteiten een einde te maken aan de politiek gemotiveerde intimidatie van gedetineerden en hun leven in de gevangenis te beschermen, met name in fysiek en psychologisch opzicht, en wijst in dit verband op de behandeling van de heren Chodorkovski, die werd aangevallen in zijn cel, en Lebedev, die ernstig ziek is en geen toegang heeft tot onafhankelijk medisch onderzoek;


10. fordert die russischen Behörden auf, die politisch motivierte Verfolgung von NGOs einzustellen, insbesondere derjenigen, die die Lage in Tschetschenien beobachten, wie die Russisch-Tschetschenische Freundschaftsgesellschaft;

10. roept de Russische autoriteiten op een einde te maken aan de politiek gemotiveerde intimidatie van NGO's, in het bijzonder NGO's die de situatie in Tsjetsjenië volgen, zoals de Russisch-Tsjetsjeense Vriendschapsvereniging;


10. fordert die russischen Behörden auf, die politisch motivierte Verfolgung von NGOs einzustellen, insbesondere derjenigen, die die Lage in Tschetschenien beobachten, wie die Gesellschaft für russisch-tschetschenische Freundschaft;

10. roept de Russische autoriteiten op een einde te maken aan de politiek gemotiveerde intimidatie van NGO's, in het bijzonder NGO's die de situatie in Tsjetsjenië volgen, zoals de Russisch-Tsjetsjeense Vriendschapsvereniging;


K. in der Erwägung, dass Russland in jüngster Zeit einige der größten Energieunternehmen der EU im Rahmen einer strategischen Partnerschaft in mehrere bedeutende Energieprojekte einbezogen oder es EU-Unternehmen gestattet hat, strategische Anteile an russischen Unternehmen zu erwerben; allerdings mit der Feststellung, dass die Zerschlagung von Yukos und die Versteigerung der Vermögenswerte dieses Unternehmens kein transparentes Geschäftsumfeld schaffen; außerdem unter Hinweis auf die neue Entscheidung des Schweizerischen Bundesgeri ...[+++]

K. overwegende dat Rusland onlangs een aantal van de grootste energiebedrijven uit de EU heeft opgenomen in een strategisch samenwerkingsverband met betrekking tot een aantal belangrijke energieprojecten of heeft toegestaan dat bedrijven uit de EU strategische aandelen kopen in Russische ondernemingen, maar dat de ontmanteling van Yukos en de veiling van de activa van het bedrijf niet zorgen voor een doorzichtig bedrijfsklimaat; voorts kennis nemend van het recent arrest van 13 augustus 2007 van het Zwitserse Bondsgerechtshof dat de vervolging van Michail Chodorkovsky en Yukos door de Russische instanties onwettig was en ingegeven ...[+++]


So wird die Kommission nach der Vorlage von Nachweisen über verbesserte Sicherheitsstandards einige russische Luftfahrtunternehmen, denen die russischen Behörden Betriebsbeschränkungen auferlegt haben, genau beobachten und überprüfen.

Zo zal de Commissie, nu zij bewijzen heeft ontvangen van verbeteringen van de veiligheidsnormen, bepaalde Russische luchtvaartmaatschappijen waaraan exploitatiebeperkingen waren opgelegd door de Russische autoriteiten, van nabij volgen en controleren.


Zunächst begrüßten die russischen Behörden das Projekt, aber schließlich scheiterte es daran, dass einige an der Vorbereitung des Projekts beteiligte russische Stellen sich nicht entschieden genug für das Projekt einsetzten.

De Russische autoriteiten juichten het project in eerste instantie toe, maar uiteindelijk mislukte het door een gebrek aan inzet van de diverse bij het project betrokken Russische instanties in de voorbereidingsfase.


- Sie ruft die russischen Behörden erneut eindringlich dazu auf, den Gewalttätigkeiten gegen die Bevölkerung ein Ende zu setzen, unverzüglich eine Feuereinstellung zu vereinbaren, Verhandlungen im Hinblick auf eine politische, nichtmilitärische Lösung aufzunehmen und zu gewährleisten, daß die humanitäre Hilfe die leidgeprüfte Bevölkerung gemäß dem humanitären Völkerrecht ungehindert erreicht. - Sie erneuert nachdrücklich ihre Forde ...[+++]

- Zij doet opnieuw een plechtig beroep op de Russische autoriteiten om een einde te maken aan het geweld tegen de bevolking, om onverwijld een wapenstilstand te sluiten, om onderhandelingen te openen over een politieke, en niet-militaire oplossing en, om ervoor te zorgen dat de humanitaire hulp in overeenstemming met het internationale humanitaire recht, ongehinderd naar de getroffen bevolking kan worden gezonden.


w