Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russische föderation war zwar " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung, dass Beweise dafür vorliegen, dass Russland die Separatisten unmittelbar und mittelbar unterstützt, und zwar auch mit militärischen Mitteln; in der Erwägung, dass diese Beweise die EU-Mitgliedstaaten dazu veranlasst haben, Russland gegenüber entschlossener aufzutreten und zusätzliche Sanktionen zu verhängen; in der Erwägung, dass die Russische Föderation ihrerseits ein Einfuhrverbot für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse, Nahrungsmittel und Rohstoffe aus der Europäischen Union, den Ver ...[+++]

C. overwegende dat er aanwijzingen zijn voor directe en indirecte steun, ook van militaire aard, van Rusland voor de separatisten; overwegende dat deze aanwijzingen voor de lidstaten van de EU aanleiding waren voor een fermere houding tegenover Rusland en voor aanvullende sancties; overwegende dat Rusland op zijn beurt een invoerverbod voor bepaalde landbouwproducten uit de Europese Unie, de Verenigde Staten, Canada, Australië en Noorwegen heeft afgekondigd;


Die Russische Föderation war zwar in Madrid dabei, hat sich aber seitdem nicht mehr blicken lassen.

De Russische Federatie was in Madrid aanwezig en is daarna verdwenen.


Bis 2012 war die Russische Föderation der größte Produzent von Ausgangsstoffen, die für die Drogenherstellung genutzt werden.

Tot 2012 was de Russische Federatie de grootste producent van precursoren die worden gebruikt om drugs te produceren.


21. verurteilt scharf den Ausbau der russischen Militärpräsenz in Abchasien und fordert die Russische Föderation nachdrücklich auf, unverzüglich ihre zusätzlichen Truppen abzuziehen; ist der Überzeugung, dass sich der Ausbau der russischen Militärpräsenz zwar innerhalb der zahlenmäßigen Gesamtstärke des Friedenserhaltungskontingents der GUS, die vom Rat der Staatschefs der GUS festgesetzt wurde, bewegt, bei de ...[+++]

21. veroordeelt de uitbreiding van de Russische militaire aanwezigheid in Abchazië ten sterkste en dringt er bij de Russische Federatie op aan om haar extra troepen onmiddellijk terug te trekken; is van mening dat de Russische militaire opbouw wellicht binnen de totale numerieke capaciteit van de GOS-vredesstrijdkrachten blijft die is vastgesteld door de Raad van staatshoofden van de GOS, maar dat het in de politieke werkelijkheid van vandaag niet helpt om de spanningen te verminderen, maar d ...[+++]


2. verurteilt nachdrücklich Russlands militärische Aufrüstung in Abchasien und fordert die Russische Föderation dringend auf, ihre zusätzlichen Truppen unverzüglich zurückzuziehen; ist der Auffassung, dass die russische militärische Aufrüstung zwar mit der gesamten numerischen Stärke des GUS-Friedenskontingents, das vom Rat der Staatschefs der GUS aufgestellt wurde, konform gehen mag, jedoch in der heutigen politischen Realität die Spannungen nicht abbaut, sondern aufbaut;

2. veroordeelt de uitbreiding van de Russische militaire aanwezigheid in Abchazië ten sterkste en dringt er bij de Russische Federatie op aan om haar extra troepen onmiddellijk terug te trekken; is van mening dat de Russische militaire opbouw wellicht binnen de totale numerieke capaciteit van de GOS-vredesstrijdkrachten blijft die is vastgesteld door de Raad van staatshoofden van de GOS, maar dat het in de politieke werkelijkheid van vandaag niet helpt om de spanningen te verminderen maar dez ...[+++]


2. erinnert daran, dass die Europäische Union im Zeitraum 1991 bis 2006 Mittel in Höhe von mehr als 7 Mrd. Euro für das TACIS-Programm zur Verfügung gestellt hat und dass die Russische Föderation mit rund 200 Mio. Euro jährlich das größte Empfängerland war.

2. herinnert eraan dat de Europese Unie tussen 1991 en 2006 meer dan 7000 miljoen euro aan TACIS heeft toegekend en dat de Russische Federatie als grootste begunstigde land circa 200 miljoen euro per jaar heeft ontvangen.


C. Dumping (3) Da die Russische Föderation nicht zu den Marktwirtschaftsländern gehört, stützte sich die Kommission bei der Ermittlung des Normalwertes gemäß Artikel 2 Absatz 5 Buchstabe a) Ziffer i) der Grundverordnung auf die Inlandspreise in einem Marktwirtschaftsland, und zwar in diesem Fall den Vereinigten Staaten.

C. Dumping (3) Aangezien de Russische Federatie geen markteconomie heeft baseerde de Commissie zich bij de vaststelling van de normale waarde op de verkoopprijzen op de binnenlandse markt in een land met een markteconomie, in dit geval de Verenigde Staten; een en ander strookt met artikel 2, lid 5, onder a), i), van de basisverordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische föderation war zwar' ->

Date index: 2020-12-27
w