Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russische föderation noch enger aneinander " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass der Erweiterungsprozess nicht dazu führen wird, dass in Europa weitere Trennungslinien entstehen, sondern die erweiterte Union und die Russische Föderation noch enger aneinander binden und damit zu Frieden und Wohlstand für alle europäischen Bürger beitragen wird,

B. overwegende dat het uitbreidingsproces niet inhoudt dat er nog meer grenzen in Europa worden getrokken, maar dat er nog nauwere contacten worden gelegd tussen de uitgebreide Unie en de Russische Federatie, om zo bij te dragen aan de vrede en welvaart van alle Europese burgers,


F. unter Hinweis darauf, dass die Verhandlungen über dieses neue Abkommen über strategische Partnerschaft wegen der anhaltenden Probleme mit der Ausfuhr von polnischem Fleisch in die Russische Föderation noch immer nicht eingeleitet werden konnten und dass immer noch Anstrengungen unternommen werden, um die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass Russland das Verbot der Einfuhr von polnischem Fleisch aufhebt,

F. overwegende dat het nog niet mogelijk is geweest de onderhandelingen over een dergelijke nieuwe strategische partnerschapsovereenkomst te beginnen wegens het onopgeloste probleem van de uitvoer van Pools vlees naar de Russische Federatie; overwegende dat er nog steeds pogingen in het werk worden gesteld om de voorwaarden te scheppen die het Rusland mogelijk maken het verbod op de invoer van Pools vlees op te heffen,


F. unter Hinweis darauf, dass die Verhandlungen über dieses neue Abkommen über strategische Partnerschaft wegen der anhaltenden Probleme mit der Ausfuhr von polnischem Fleisch in die Russische Föderation noch immer nicht eingeleitet werden konnten und dass immer noch Anstrengungen unternommen werden, um die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass Russland das Verbot der Einfuhr von polnischem Fleisch aufhebt,

overwegende dat het nog niet mogelijk is geweest de onderhandelingen over een dergelijke nieuwe strategische partnerschapsovereenkomst te beginnen wegens het onopgeloste probleem van de uitvoer van Pools vlees naar de Russische Federatie; overwegende dat pogingen in het werk worden gesteld om de voorwaarden te scheppen die het Rusland mogelijk maken het verbod op de invoer van Pools vlees op te heffen,


E. in der Erwägung, dass das Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte vom 8. Juli 2004 im Fall Ilascu und andere gegen die Republik Moldau und die Russische Föderation noch nicht vollstreckt wurde und vom separatistischen Regime in Transnistrien gänzlich ignoriert wird,

E. overwegende dat er aan het arrest van het Europees Hof voor Mensenrechten (EHMR) van 8 juli 2004 in de zaak Ilascu en anderen tegen Moldova en de Russische Federatie nog geen uitvoering is gegeven en dat het door het separatistische regime van Transnistrië volkomen wordt genegeerd,


Der Gipfel, der zu einem sensiblen Zeitpunkt in der russischen Innenpolitik durchgeführt wurde – im Dezember finden Parlamentswahlen und im März 2004 Präsidentschaftswahlen statt –, bot auch Präsident Putin Gelegenheit zur Stärkung der Bindungen, die die Europäische Union und die Russische Föderation immer enger zusammenführen.

De Top was voor president Poetin een gelegenheid om, op een voor de binnenlandse politiek delicaat moment – parlementsverkiezingen in december en presidentsverkiezingen in maart 2004 – de steeds nauwer wordende banden tussen de Russische Federatie en de Europese Unie te versterken.


Daher hat sie in enger Zusammenarbeit mit dem Generalsekretariat des Rates (vornehmlich mit dem Büro der Persönlichen Vertreterin des Hohen Vertreters der EU für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik) und den Mitgliedstaaten einige Vorhaben zur technischen Unterstützung von Drittländern in Gang gesetzt, dazu zählen Kroatien, Serbien, Montenegro, Bosnien und Herzegowina, die Russische Föderation, China, die Ukraine sowie die Vereinigten Arabischen Emirate.

Daarom heeft zij in nauwe samenwerking met het Raadssecretariaat (met name met het bureau van de speciale vertegenwoordiger van de Hoge Vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid) en met de lidstaten een aantal activiteiten inzake technische bijstand aan derde landen opgezet, onder meer aan Kroatië, Servië, Montenegro, Bosnië en Herzegovina, de Russische Federatie, China, Oekraïne en de Verenigde Arabische Emiraten.


Die Nördliche Dimension hat sich zu einem wirksamen Instrument zur Verbesserung der Zusammenarbeit in Nordeuropa und zur Knüpfung engerer Beziehungen zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten und den sieben Partnerländern (Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen und Russische Föderation) entwickelt.

De Noordelijke dimensie heeft zich ontwikkeld tot een doeltreffend middel om de samenwerking in Noord-Europa te vergroten en om nauwere banden te smeden tussen de EU en haar lidstaten en de zeven partnerlanden: Estland, IJsland, Letland, Litouwen, Noorwegen, Polen en de Russische Federatie.


Die Russische Föderation und die Europäische Union sind nach wie vor entscheidende Partner für die Behandlung globaler Themen, und sie streben engere Bindungen auf den Gebieten Politik, Handel, Investitionen, Technologie und in weiteren Bereichen der Zusammenarbeit an.

De Russische Federatie en de Europese Unie blijven partners van vitaal belang voor de aanpak van wereldwijde vraagstukken en streven naar nauwere banden op samenwerkingsgebieden als politiek, handel, investeringen, technologie en andere.


Doch weder die Russische Föderation noch Ukraine gehören diesen Konventionen an.

Rusland en de Oekraïne zijn geen van beide partij bij deze verdragen.


NIMMT KENNTNIS von dem fortdauernden Energiedialog EU-Russland, wie er in der Mitteilung der Kommission "Der Energiedialog zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation von 2000 bis 2004" erläutert ist, BEGRÜSST den Abschnitt über Energiefragen und diesbezügliche Maßnahmen, der in den auf dem 15. Gipfeltreffen EU-Russland vom 10. Mai 2005 angenommenen Fahrplänen für die vier Gemeinsamen Räume vorgesehen ist, FORDERT die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit für die Fortführung dieses Dialogs ...[+++]

NEEMT NOTA van de lopende dialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie over energie zoals deze uiteengezet wordt in de mededeling van de Commissie over de energiedialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie in de periode 2000-2004 , IS INGENOMEN MET het gedeelte dat betrekking heeft op energie en aanverwante maatregelen in de routekaarten voor de totstandbrenging van de vier gemeenschappelijke ruimtes, die tijdens de 15e Top EU-Rusland op 10 mei 2005 zijn aangenomen, ROEPT de lidstaten en de Commissie, in nauwe onderlinge samenwerking, alsmede de Russische Federatie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische föderation noch enger aneinander' ->

Date index: 2021-06-28
w