Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russische föderation anläßlich ihrer " (Duits → Nederlands) :

30. begrüßt den Beschluss des Rates vom 21. Dezember 2015, die Wirtschaftssanktionen gegen die Russische Föderation infolge ihrer Nichterfüllung der Minsker Abkommen zu verlängern; weist erneut darauf hin, dass die lückenlose Umsetzung der Minsker Abkommen eine Voraussetzung für die Aufhebung der Sanktionen ist;

30. is tevreden met het besluit van de Raad van 21 december 2015 om de economische sancties tegen de Russische Federatie te verlengen, als gevolg van de niet-naleving van de akkoorden van Minsk; herinnert eraan dat de volledige tenuitvoerlegging van de akkoorden van Minsk een voorwaarde is voor de opschorting van de sancties;


Die EU sollte die stärkere Konvergenz der beiden Energiemärkte als gemeinsames Ziel anstreben und anerkennen, dass die Russische Föderation die sozioökonomischen Nutzeffekte ihrer Energieexporte optimieren und die EU wiederum die Wettbewerbsfähigkeit auf ihrem Energiemarkt verbessern kann.

Wij zouden ons gemeenschappelijk ten doel moeten stellen om de twee energiemarkten in toenemende mate op elkaar af te stemmen, vanuit het inzicht dat de Russische Federatie de sociaaleconomische voordelen van haar energie-export kan optimaliseren en dat de EU de concurrentie op haar energiemarkt kan versterken.


fordert die Russische Föderation dringend auf, ihre zusätzlichen Truppen unverzüglich aus Abchasien abzuziehen; ist der Auffassung, dass die bestehenden Rahmenbedingungen des Friedenseinsatzes geändert werden müssen, da die russischen Truppen ihrer Rolle als neutrale und unparteiische Kräfte zur Bewahrung des Friedens nicht länger gerecht werden, und fordert ein stärkeres europäisches Engagement in diesen festgefahrenen Konflikten, um den Friedensprozess voranzubringen;

dringt er bij de Russische Federatie op aan haar extra troepen in Abchazië onmiddellijk terug te trekken; is van mening dat het huidige model van de vredeshandhavingsmacht moet worden herzien aangezien de Russische troepen niet langer als neutrale en onpartijdige vredeshandhavers kunnen worden beschouwd en dringt aan op een sterkere Europese betrokkenheid bij deze bevroren conflicten om vooruitgang te kunnen boeken met de vredesprocessen;


(3) Die Russische Föderation erklärt sich bereit, jede Bestimmung eines mit einem Mitgliedstaat geschlossenen Durchführungsprotokolls vorbehaltlich ihrer praktischen Anwendbarkeit auf die Russische Föderation auch in ihren Beziehungen zu jedem anderen Mitgliedstaat anzuwenden, der darum ersucht.

3. De Russische Federatie stemt ermee in elke bepaling van een uitvoeringsprotocol dat met één lidstaat is gesloten, ook toe te passen in haar betrekkingen met de andere lidstaten die erom verzoeken, voor zover de toepassing ervan op de Russische Federatie praktisch haalbaar is.


Die Union unterstützt die Erklärungen, die unter anderen Präsident Jelzin und die Duma abgegeben haben, und appelliert an die tschetschenischen Behörden, insbesondere an Präsident Maschchadow, das Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe zu respektieren, das die Russische Föderation anläßlich ihrer Aufnahme in den Europarat verkündet hat, und entsprechende Maßnahmen zu treffen, damit keine weiteren Hinrichtungen stattfinden.

De Unie steunt de verklaringen die, ondermeer, door President Jeltsin en de Douma zijn afgelegd en doet een beroep op de Tsjetsjeense autoriteiten, en met name op President Maskhadov, om het moratorium inzake de toepassing van de doodstraf, dat in de Russische Federatie bij de toetreding tot de Raad van Europa is uitgevaardigd, na te leven en ervoor te zorgen dat geen enkele andere terechtstelling plaatsvindt.


5. bedauert zutiefst, daß die Russische Föderation, ungeachtet ihrer Bereitschaft, die Schaffung entsprechender Bedingungen zu erleichtern, damit internationale Organisationen humanitäre Hilfe leisten können, noch nicht die Verteilung dieser Hilfe veranlaßt hat und gleichzeitig auch weder Verhandlungen für eine Beilegung der Krise aufgenommen noch das Angebot der OSZE angenommen hat, auf die erneute Aufnahme des politischen Dialogs hinzuarbeiten;

5. betreurt ten zeerste dat de Russische Federatie, ondanks haar bereidheid om passende voorwaarden te scheppen voor humanitaire hulpverlening door internationele organisaties, met de verdeling van deze hulp nog geen begin heeft gemaakt, en evenmin onderhandelingen is begonnen om tot een oplossing van de crisis te komen, noch het aanbod van de OVSE heeft aangenomen om de hervatting van de politieke dialoog te ondersteunen;


Die Europäische Union begrüßt die angekündigte Unterzeichnung eines neuen Vertrags durch die Vereinigten Staaten von Amerika und die Russische Föderation über die Reduzierung ihrer strategischen Atomwaffenarsenale.

De Europese Unie is ingenomen met de aankondiging van de ondertekening door de Verenigde Staten en de Russische Federatie van een nieuw verdrag betreffende de vermindering van hun strategische kernwapenarsenalen.


Die Russische Föderation und die Europäische Union fordern die Parteien erneut nachdrücklich auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um der Gewalt Einhalt zu gebieten, und die zwischen ihnen hierzu vereinbarten Maßnahmen umzusetzen.

De Russische Federatie en de Europese Unie sporen de partijen nogmaals aan alles in het werk te stellen om een einde te maken aan het geweld en om de daartoe aangenomen maatregelen uit te voeren.


IVVORBEREITUNG DER SONDERTAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES PAGEREF _Toc476036224 \h IV(Lissabon, 23./24. März 2000) PAGEREF _Toc476036225 \h IVSTÄRKUNG DER EUROPÄISCHEN SICHERHEITS- UND VERTEIDIGUNGSPOLITIK PAGEREF _Toc476036226 \h IVCHARTA DER GRUNDRECHTE PAGEREF _Toc476036227 \h VREFORMEN BEI DER KOMMISSION - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc476036228 \h VWESTLICHER BALKAN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc476036229 \h VFRIEDENSPROZESS IM NAHEN OSTEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc476036230 \h XRUSSLAND - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc476036231 \h XMEXIKO - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc476036232 \h XISÜDAFRIKA PAGEREF _Toc476036233 \h XIINDONESIEN PAGEREF _Toc476036234 \h XIINTERNATIONALES H ...[+++]

IVVOORBEREIDING VAN DE BUITENGEWONE EUROPESE RAAD (Lissabon, 23/24 maart 2000) PAGEREF _Toc476040870 \h IVVERSTERKING VAN HET EUROPEES BELEID INZAKE VEILIGHEID EN DEFENSIE PAGEREF _Toc476040871 \h IVHANDVEST VAN DE GRONDRECHTEN PAGEREF _Toc476040872 \h VHERVORMINGEN VAN DE COMMISSIE CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040873 \h VWESTELIJKE BALKAN - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040874 \h VVREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040875 \h IXRUSLAND - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040876 \h XMEXICO - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040877 \h XIZUID-AFRIKA PAGEREF _Toc476040878 \h XIINDONESIË PAGEREF _Toc476040879 \h XIINTERNATIONAAL FORUM OVER DE HOLOCAUST PAGEREF _Toc476040880 \h XIOP ...[+++]


Hierbei handelt es sich um das ehrgeizigste Abkommen, das die Russische Föderation bisher mit einem ihrer großen Partner in der Welt geschlossen hat.

Dit is de meest ambitieuze overeenkomst die ooit tussen de Russische Federatie en een van haar belangrijkste mondiale partners is gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische föderation anläßlich ihrer' ->

Date index: 2021-12-30
w