Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Böden wischen
ERT
Eheliche Trennung
Europäischer Industriekreis
Europäischer Runder Tisch von Unternehmen
Gerichtliche Trennung
Gespräch am runden Tisch
Gütertrennung
Kolloquium
Konferenz
Kongress
Kongressakte
Kongressbericht
Kongreßakte
Oberflächen reinigen
Round-Ta­b­le-Ge­spräch
Runder Tisch
Runder Tisch der europäischen Industriellen
Runder Tisch der europäischen Wirtschaft
Rundtischgespräch
Symposium
Tagung
Tische arrangieren
Tische decken
Tische einrichten
Tische reinigen
Trennung von Tisch und Bett
Von Tisch und Bett getrennt
Wände säubern

Vertaling van "runden tisch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gespräch am runden Tisch | Round-Ta­b­le-Ge­spräch | Runder Tisch | Rundtischgespräch

rondetafel | rondetafelconferentie | rondetafelgesprek


Gespraech am Runden Tisch mit Vertretern der Gewerkschaften der Metallindustrie

Ronde-tafelconferenties met de metaalvakbonden


Tische decken | Tische einrichten | Tische arrangieren | Tische decken

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


Europäischer Industriekreis | Europäischer Runder Tisch von Unternehmen | Runder Tisch der europäischen Industriellen | Runder Tisch der europäischen Wirtschaft | ERT [Abbr.]

Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]


von Tisch und Bett getrennt

van tafel en bed gescheiden


Antrag auf Ehescheidung oder auf Trennung von Tisch und Bett

verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed




Kongressakte [ Kolloquium | Konferenz | Kongress | Kongreßakte | Kongressbericht | Runder Tisch | Symposium | Tagung ]

conferentiehandelingen [ colloquium | conferentie | congres | rondetafelconferentie | symposium ]


Böden wischen | Wände säubern | Oberflächen reinigen | Tische reinigen

vloeren schoonmaken | zorgdragen voor de hygiëne van verschillende oppervlakken | oppervlakken reinigen | oppervlakken schoonmaken


gerichtliche Trennung [ eheliche Trennung | Gütertrennung | Trennung von Tisch und Bett ]

gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[43] Zentrale Beispiele für diesen Dialog sind u. a. der Transatlantische Wirtschaftsdialog (TABD), der europäisch-japanische Wirtschaftsdialog am Runden Tisch, der Runde Tisch führender Industrieller aus der EU und Russland sowie das Mercosur-EU-Business Forum (MEBF).

[43] Belangrijke voorbeelden in dit verband zijn de Transatlantische Ondernemersdialoog (TABD), de Ronde tafel van het bedrijfsleven uit de EU en Japan, de Ronde Tafel EU-Rusland van industriële ondernemingen en het Business Forum Mercosur-Europese Unie (MEBF).


Die Kommission wird gemeinsam mit anderen EU-Organen und -Institutionen daran arbeiten, den jährlichen Runden Tisch zum Thema Armut und soziale Ausgrenzung in einen breiter angelegten jährlichen Konvent der europäischen Plattform umzuwandeln, der alle relevanten Akteurinnen und Akteure versammeln soll.

Om alle relevante actoren samen te brengen zal de Commissie met andere EU-instellingen en EU-organen samenwerken om de jaarlijkse rondetafelconferentie over armoede en uitsluiting om te vormen tot een ruimer opgevatte jaarlijke conventie van het Europees platform.


5. unterstützt den von seinem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz organisierten Runden Tisch für den Einzelhandel als institutionelles Forum, um den Einzelhandel weit oben auf der politischen Agenda der EU zu belassen, den Fortschritt bei der Umsetzung relevanter Aspekte des Aktionsplans für den Einzelhandel zu überprüfen, über die Arbeit der ständigen Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit im Einzelhandel zu berichten und über den aktuellen Stand der in anderen bestehenden Plattformen und informellen Dialogmechanismen erzielten Fortschritte zu informieren; ersucht die ständige Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit im Einzelhandel um ein ...[+++]

5. steunt de door de Commissie interne markt en consumentenbescherming georganiseerde Rondetafel voor de detailhandelsmarkt als institutioneel forum om de detailhandel bovenaan op de politieke agenda van de EU te houden, de voortgang van belangrijke aspecten van het actieplan voor de detailhandel te evalueren, verslag uit te brengen over de werkzaamheden van de vaste groep concurrentievermogen detailhandel en de stand te geven van de vorderingen in andere bestaande platforms en informele overlegmechanismen; vraagt de vaste groep concurrentievermogen detailhandel nauw met het Europees Parlement samen te werken bij de voorbereiding van de ...[+++]


5. unterstützt den von seinem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz organisierten Runden Tisch für den Einzelhandel als institutionelles Forum, um den Einzelhandel weit oben auf der politischen Agenda der EU zu belassen, den Fortschritt bei der Umsetzung relevanter Aspekte des Aktionsplans für den Einzelhandel zu überprüfen, über die Arbeit der ständigen Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit im Einzelhandel zu berichten und über den aktuellen Stand der in anderen bestehenden Plattformen und informellen Dialogmechanismen erzielten Fortschritte zu informieren; ersucht die ständige Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit im Einzelhandel um ein ...[+++]

5. steunt de door de Commissie interne markt en consumentenbescherming georganiseerde Rondetafel voor de detailhandelsmarkt als institutioneel forum om de detailhandel bovenaan op de politieke agenda van de EU te houden, de voortgang van belangrijke aspecten van het actieplan voor de detailhandel te evalueren, verslag uit te brengen over de werkzaamheden van de vaste groep concurrentievermogen detailhandel en de stand te geven van de vorderingen in andere bestaande platforms en informele overlegmechanismen; vraagt de vaste groep concurrentievermogen detailhandel nauw met het Europees Parlement samen te werken bij de voorbereiding van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[33] Beispielsweise um die Beurteilungen, die die Mitgliedstaaten beim Runden Tisch der Kommission zur Raffination in der EU am 15. Mai 2012 über die gesamten Auswirkungen aller politischen Maßnahmen der EU auf die Raffination abgegeben haben.

[33] De beoordelingen door de lidstaten die tijdens de rondetafelconferentie van de Commissie over de EU-raffinagesector van 15 mei 2012 werden gepresenteerd, betroffen bijvoorbeeld het gecombineerde effect van het EU-beleid op de raffinage.


– unter Hinweis auf die Erklärung von Punta de l'Este von Dezember 1999 und das UNESCO-Treffen am runden Tisch zum Thema „Traditionelle Sportarten und Spiele“ , bei dem es um die Anerkennung traditioneller Sportarten und Spiele als Teil des immateriellen Erbes und als Symbol der kulturellen Vielfalt ging,

– gezien de Verklaring van Punta de l'Este van december 1999 en op de rondetafelbijeenkomst van de Unesco over traditionele sporten en spelen (TSG) , over de erkenning van traditionele sporten en spelen als onderdeel van een onaantastbaar erfgoed en een symbool van culturele verscheidenheid,


Ich denke, es ist an der Zeit, in Brüssel einen runden Tisch zum Thema Umwelt zu veranstalten und dazu alle Sozialpartner und die wichtigen Vertreter der Umweltschutzorganisationen an einen Tisch zu bringen.

Ik denk dat het tijd is voor een 'Brussel voor het milieu', waarbij alle sociale partners en de belangrijkste vertegenwoordigers van de milieuorganisaties rond de tafel worden gebracht.


Die Treffen zwischen Industriellen aus der EU und Russland am runden Tisch und die Wirtschaftsgipfel mit den Mittelmeerländern sind nützliche Instrumente für Unternehmer, um praktische Vorschläge für die Verbesserung des Investitions- und Geschäftsklimas in den Nachbarstaaten zu entwickeln.

De rondetafel van industriëlen uit de EU en Rusland en de topontmoetingen voor de zakenwereld met de mediterrane landen zijn nuttige instrumenten gebleken voor ondernemers om praktische voorstellen te ontwikkelen over de wijze waarop investeringen en het bedrijfsklimaat in de buurlanden kunnen worden verbeterd.


Im September 2001 wurde eine Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erreicht über das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung, das die jährliche Veranstaltung eines Runden Tisches über soziale Ausgrenzung vorsieht. Dieser Runde Tisch wird in enger Zusammenarbeit mit der Ratspräsidentschaft organisiert und in Absprache mit allen Beteiligten vorbereitet: u.a. die Sozialpartner, Vertreter von Nichtregierungsorganisationen mit Erfahrungen in diesem Bereich und Vertreter des Europäischen Parlaments, des Rates, des Wirtschaf ...[+++]

In september 2001 bereikten het Europees Parlement en de Raad overeenstemming over het communautair actieprogramma ter bevordering van de samenwerking tussen de lidstaten bij de bestrijding van sociale uitsluiting dat voorziet in een jaarlijkse rondetafelconferentie over sociale uitsluiting die in nauwe samenwerking met het voorzitterschap van de Raad wordt georganiseerd en in overleg met alle betrokkenen wordt voorbereid, zoals de sociale partners, vertegenwoordigers van niet-gouvernementele organisaties met ervaring op dit gebied en vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité v ...[+++]


Die Einrichtung eines zentralen "runden Tisches" für Verbindungsbeamte bzw. Verbindungsrichter und -staatsanwälte dürfte - im Vergleich zum Europäischen Justitiellen Netz in seiner derzeitigen Form - einen gewissen Mehrwert aufweisen.

De oprichting van een centraal forum van verbindingsambtenaren of -rechters zal waarschijnlijk een bepaalde meerwaarde hebben in vergelijking met het huidige Europese justitiële netwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'runden tisch' ->

Date index: 2025-04-09
w