Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «runde pragmatische lösung gefunden » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt offensichtlich Probleme hinsichtlich des Vertrauen des Europäischen Parlaments gegenüber dem Rat, aber, wie sie selbst sagt, wird eine pragmatische Lösung gefunden werden, und dass ist offensichtlich wünschenswert.

Er zijn duidelijk problemen ten aanzien van het vertrouwen van het Europees Parlement jegens de Raad, maar er zal, zoals ze zelf al zei, een pragmatische oplossing worden gevonden en dat is uiteraard ook wenselijk.


Ich finde, dass das Parlament durch die Konzentration auf Transparenz eine starke, pragmatische Lösung gefunden hat.

Ik ben van mening dat het Parlement een sterke, pragmatische oplossing heeft gevonden door zich te concentreren op transparantiekwesties.


Hierbei handelt es sich um eine der vielen Marktverzerrungen, für die in der Doha-Runde eine Lösung gefunden werden muss.

Dat is een van de vele marktverstoringen waarvoor Doha een oplossing moet zien te vinden.


Darum sollte hier eine ähnlich pragmatische Lösung wie bei „normalen“ Veröffentlichungen gefunden werden (siehe Ziffer 3.2 sowie Punkt 4.1 der Mitteilung der Kommission).

Daarom moet hier gezocht worden naar een net zo pragmatische aanpak als bij „normale” publicaties gehanteerd wordt (zie paragraaf 3.2 en ook hoofdstuk 4.1 van de mededeling van de Commissie).


SOLVIT ist zwar informeller und pragmatischer Art; seine Einrichtung soll jedoch gewährleisten, dass die gefundene Lösung mit dem Unionsrecht vereinbar ist.

Hoewel Solvit informeel en pragmatisch is van aard, zorgt de structuur ervan er mede voor dat de geïdentificeerde oplossingen overeenstemmen met het recht van de Unie.


Auch für die Ausnahmen beim System der Flugzeitbegrenzung konnte eine pragmatische Lösung gefunden werden.

Tevens werd er een pragmatische oplossing gevonden voor de beperking van de vliegtijden.


SOLVIT ist zwar informeller und pragmatischer Art; seine Einrichtung soll jedoch gewährleisten, dass die gefundene Lösung mit dem Unionsrecht vereinbar ist.

Hoewel Solvit informeel en pragmatisch is van aard, zorgt de structuur ervan er mede voor dat de geïdentificeerde oplossingen overeenstemmen met het recht van de Unie.


8. Der Rat rief alle Parteien auf, ihre lokalen, regionalen und nationalen Rivalitäten zu überwinden und flexible und konstruktive Verhandlungen zu führen, damit in dieser Runde eine pragmatische Lösung gefunden werden kann, die zu einem tragfähigen Friedensabkommen und zu Sicherheit vor Ort führt".

8. De Raad riep alle partijen op hun lokale, regionale en nationale rivaliteiten opzij te zetten, en op een flexibele en constructieve manier te onderhandelen zodat tijdens deze ronde een pragmatische oplossing kan worden bereikt die tot een duurzame vredesovereenkomst en veiligheid op het terrein leidt".


Man hat dafür eine pragmatische Lösung gefunden: Neue Produkte werden nicht in die Anhänge aufgenommen, sondern die Kommission wird ersucht, die juristisch umstrittenen Erzeugnisse, gegebenenfalls, vorrangig zu prüfen: CD-Schachteln, Blumentöpfe, Toilettenpapierrollen und dergleichen.

De oplossing die gevonden werd, is pragmatisch. Geen nieuwe producten in de bijlagen, maar de Commissie vragen zonodig met voorrang naar de producten te kijken die onderwerp van juridische strijd zijn: CD-doosjes en bloempotten, toiletrollen en dat soort zaken.


Dennoch erkennen auch diese Mitgliedstaaten an, dass in bestimmten konkreten Fällen eine pragmatische Lösung gefunden werden muss, beispielsweise was die Fortsetzung von medizinischen Behandlungen betrifft, die vor dem Eintritt in den Ruhestand eingeleitet werden.

Het debat heeft uitgewezen dat niettemin zelfs die lidstaten erkenden dat er bepaalde concrete gevallen bestaan waarvoor een pragmatische oplossing gevonden moet worden, bijvoorbeeld wanneer medische behandelingen werden voortgezet die vóór het ingaan van het pensioen waren begonnen.


w