Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonom in der Lage sein
Autonom können

Vertaling van "ruinös sein können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autonom in der Lage sein | autonom können

autonome capaciteit


DNC,zusätzliche Funktionen können sein,z.B.das Erfassen und Auswerten von Betriebs-und Meßdaten sowie das Ändern von Daten eines Steuerprogramms [Abbr.]

directe numerieke besturing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass Rechtsmittel verfügbar sein müssen, wenn diese Freiheiten missbraucht werden, besonders, wo dies zur Verletzung der Privatsphäre und Schädigung des Rufs einer Person führt ; in der Erwägung, dass jeder Mitgliedstaat gewährleisten sollte, dass derartige Rechtsmittel vorhanden und im Falle einer Verletzung dieser Rechte wirksam sind; in der Erwägung, dass Mitgliedstaaten bemüht sein sollten zu gewährleisten, dass einem Kläger nicht aufgrund von unangemessen hohen Gerichtskosten in der Praxis die Möglichkeit verwehrt ist, Rechtsmittel einzulegen; in der Erwägung, dass die Kosten eines Gerichtsverfahrens auch für die Medien ruinös sein können; ...[+++]

H. overwegende dat rechtsmiddelen beschikbaar moeten zijn wanneer deze vrijheid wordt misbruikt, in het bijzonder wanneer dit leidt tot beschadiging van het privéleven en de reputatie van mensen ; overwegende dat iedere lidstaat zich zou moeten verzekeren dat zulke hulpmiddelen bestaan en doeltreffend zijn in gevallen van inbreuk; overwegende dat lidstaten moeten streven om zich te verzekeren dat buitensporig hoge juridische kosten de eiser in de praktijk niet weerhouden van gerechtigheid; overwegende dat ook de media geruïneerd kunnen worden door proceskosten;


H. in der Erwägung, dass Rechtsmittel verfügbar sein müssen, wenn diese Freiheiten missbraucht werden, besonders, wo dies zur Verletzung der Privatsphäre und Schädigung des Rufs einer Person führt; in der Erwägung, dass jeder Mitgliedstaat gewährleisten sollte, dass derartige Rechtsmittel vorhanden und im Falle einer Verletzung dieser Rechte wirksam sind; in der Erwägung, dass Mitgliedstaaten bemüht sein sollten zu gewährleisten, dass einem Kläger nicht aufgrund von unangemessen hohen Gerichtskosten in der Praxis die Möglichkeit verwehrt ist, Rechtsmittel einzulegen; in der Erwägung, dass die Kosten eines Gerichtsverfahrens auch für die Medien ruinös sein können; ...[+++]

H. overwegende dat rechtsmiddelen beschikbaar moeten zijn wanneer deze vrijheid wordt misbruikt, in het bijzonder wanneer dit leidt tot beschadiging van het privéleven en de reputatie van mensen; overwegende dat iedere lidstaat zich zou moeten verzekeren dat zulke hulpmiddelen bestaan en doeltreffend zijn in gevallen van inbreuk; overwegende dat lidstaten moeten streven om zich te verzekeren dat buitensporig hoge juridische kosten de eiser in de praktijk niet weerhouden van gerechtigheid; overwegende dat ook de media geruïneerd kunnen worden door proceskosten;


28. hält alternative Streitbeilegung auf EU-Ebene im Bereich der Pressefreiheit und der Persönlichkeitsrechte für notwendig, da besonders in Fällen von Verleumdung und Verletzung der Persönlichkeitsrechte vor allem in bestimmten Mitgliedstaaten die Kosten eines Gerichtsverfahrens ruinös sein können und da die alternative Streitbeilegung dazu beitragen könnte, die derzeitige Lage zu verbessern;

28. constateert dat er op EU-niveau behoefte aan ADR bestaat op het gebied van persvrijheid en persoonlijkheidsrechten, omdat de kosten van gerechtelijke procedures in sommige lidstaten, vooral in het geval van smaad en inbreuk op persoonlijkheidsrechten, enorm hoog kunnen zijn, terwijl ADR tot een verbetering van de huidige situatie zou kunnen bijdragen;


28. hält alternative Streitbeilegung auf EU-Ebene im Bereich der Pressefreiheit und der Persönlichkeitsrechte für notwendig, da besonders in Fällen von Verleumdung und Verletzung der Persönlichkeitsrechte vor allem in bestimmten Mitgliedstaaten die Kosten eines Gerichtsverfahrens ruinös sein können und da die alternative Streitbeilegung dazu beitragen könnte, die derzeitige Lage zu verbessern;

28. constateert dat er op EU-niveau behoefte aan ADR bestaat op het gebied van persvrijheid en persoonlijkheidsrechten, omdat de kosten van gerechtelijke procedures in sommige lidstaten, vooral in het geval van smaad en inbreuk op persoonlijkheidsrechten, enorm hoog kunnen zijn, terwijl ADR tot een verbetering van de huidige situatie zou kunnen bijdragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. hält alternative Streitbeilegung auf EU-Ebene im Bereich der Pressefreiheit und der Persönlichkeitsrechte für notwendig, da besonders in Fällen von Verleumdung und Verletzung der Persönlichkeitsrechte vor allem in bestimmten Mitgliedstaaten die Kosten eines Gerichtsverfahrens ruinös sein können und da die alternative Streitbeilegung dazu beitragen könnte, die derzeitige Lage zu verbessern;

28. constateert dat er op EU-niveau behoefte aan ADR bestaat op het gebied van persvrijheid en persoonlijkheidsrechten, omdat de kosten van gerechtelijke procedures in sommige lidstaten, vooral in het geval van smaad en inbreuk op persoonlijkheidsrechten, enorm hoog kunnen zijn, terwijl ADR tot een verbetering van de huidige situatie zou kunnen bijdragen;




Anderen hebben gezocht naar : autonom in der lage sein     autonom können     ruinös sein können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruinös sein können' ->

Date index: 2022-02-21
w