Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessene Ruhezeit
Aus hygienischen Gründen einzuhaltende Ruhezeit
Lenk-und Ruhezeit
Lenkungs-und Ruhezeit
Ruhepause
Ruhetag
Ruhezeit
Tagesruhezeit
Wöchentliche Ruhezeit
Wöchentlicher Ruhetag

Traduction de «ruhezeit als jede » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lenk-und Ruhezeit | Lenkungs-und Ruhezeit

rij-en rusttijd


wöchentliche Ruhezeit [ Ruhetag | wöchentlicher Ruhetag ]

wekelijkse rusttijd


aus hygienischen Gründen einzuhaltende Ruhezeit

sanitaire leegstand






Ruhezeit [ Ruhepause | Tagesruhezeit ]

rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es werden genaue Aufzeichnungen über die Arbeits- oder Ruhezeit jedes Arbeitnehmers geführt.

De arbeidstijd en rusttijd van iedere werknemer moet nauwkeurig worden bijgehouden.


Sie schreibt vor, dass alle neuen Fahrzeuge mit digitalen Fahrtenschreibern ausgestattet werden, und sie definiert die „regelmäßige tägliche Ruhezeit“ als jede ununterbrochene Ruhezeit von mindestens 11 Stunden, die alternativ in zwei Etappen aufgeteilt werden kann.

Er wordt in vastgelegd dat alle nieuwe voertuigen moeten worden uitgerust met digitale tachografen en dat een "normale dagelijkse rusttijd" een ononderbroken rustperiode is van ten minste elf uur, die kan worden opgesplitst in twee perioden.


Zu den Ruhezeiten einigten sich das Parlament und der Rat schließlich dahingehend, dass eine „regelmäßige tägliche Ruhezeit" jede ununterbrochene Ruhezeit von mindestens 11 Stunden ist, die alternativ in zwei Etappen aufgeteilt werden kann, wobei die erste mindestens 3 Stunden und die zweite mindestens 9 Stunden lang sein müssen.

Wat rusttijden betreft, zijn het Parlement en de Raad uiteindelijk overeengekomen dat met een 'normale dagelijkse rustperiode' een ononderbroken rustperiode van tenminste 11 uur wordt bedoeld, die ook mag worden opgedeeld in twee perioden van achtereenvolgens tenminste 3 en tenminste 9 uur.


„Ruhezeit“: jede Zeitspanne außerhalb der Arbeitszeit.

rusttijd”: de tijd die geen arbeidstijd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie informieren den Mitgliedsaat der Niederlassung des betreffenden Verkehrsunternehmens über jede Zuwiderhandlung gegen die in Kapitel II enthaltenen Bestimmungen innerhalb oder außerhalb ihres Hoheitsgebiets sowie über jede Zuwiderhandlung, die vor der letzten wöchentlichen Ruhezeit begangen wurde.

Zij lichten de lidstaat waar de betreffende vervoersonderneming is gevestigd in over overtredingen van de bepalingen in hoofdstuk II die zijn begaan op of buiten hun grondgebied, met inbegrip van overtredingen die zijn begaan vóór de meest recente wekelijkse rusttijd.


(3) Der Fahrer legt innerhalb jedes 24-Stunden-Zeitraums eine tägliche Ruhezeit von mindestens 12 zusammenhängenden Stunden ein, die höchstens dreimal pro Woche auf nicht weniger als neun zusammenhängende Stunden verkürzt werden darf .

3. In elke periode van 24 uur geniet de bestuurder een dagelijkse rusttijd van ten minste 12 ononderbroken uren; deze rusttijd zou maximaal 3 maal per week kunnen worden bekort tot een minimum van 9 ononderbroken uren.


3. Der Fahrer legt innerhalb jedes Zeitraums von 24 Stunden eine tägliche Ruhezeit von mindestens 12 zusammenhängenden Stunden ein, die höchstens dreimal pro Woche auf nicht weniger als 9 zusammenhängende Stunden verkürzt werden darf.

3. In elke periode van 24 uur geniet de bestuurder een dagelijkse rusttijd van ten minste 11 opeenvolgende uren; deze rusttijd zou maximaal 3 maal per week kunnen worden bekort tot een minimum van 9 opeenvolgende uren.


Artikel 2 Absatz 2 definiert Ruhezeit als "jede Zeitspanne außerhalb der Arbeitszeit".

In artikel 2, punt 2, wordt rusttijd omschreven als "de tijd die geen arbeidstijd is".


(6) Jede als Ausgleich für die Verkürzung der täglichen und/oder der wöchentlichen Ruhezeit genommene Ruhezeit muß zusammen mit einer anderen mindestens achtstuendigen Ruhezeit genommen werden und ist dem Betroffenen auf dessen Antrag hin am Aufenthaltsort des Fahrzeugs oder am Heimatort des Fahrers zu gewähren.

6. Rusttijd ter compensatie van de inkorting van de dagelijkse en/of wekelijkse rusttijden, moet bij een andere rusttijd van ten minste acht uur worden gevoegd en moet, op verzoek van de betrokkene, worden toegestaan op de plaats waar het voertuig geparkeerd is of in de standplaats van de bestuurder.


(1) Der Fahrer legt innerhalb jedes Zeitraums von 24 Stunden eine tägliche Ruhezeit von mindestens 11 zusammenhängenden Stunden ein, die höchstens dreimal pro Woche auf nicht weniger als 9 zusammenhängende Stunden verkürzt werden darf, sofern bis zum Ende der folgenden Woche eine entsprechende Ruhezeit zum Ausgleich gewährt wird.

1. In elke periode van 24 uur geniet de bestuurder een dagelijkse rusttijd van ten minste 11 achtereenvolgende uren; deze rusttijd zou maximaal 3 maal per week kunnen worden bekort tot een minimum van 9 achtereenvolgende uren, mits voor het eind van de volgende week ter compensatie een even lange rusttijd wordt verleend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruhezeit als jede' ->

Date index: 2024-05-03
w