Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Ruhe eintretende Angina pectoris
Die öffentliche Ruhe gefährden
Essen wieder aufwärmen
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Proventiv-
Pränatale Ruhe
Ruhe-
Spontane Angina pectoris
Wiederaufwärmmethoden verwenden
öffentliche Ruhe
öffentliche Ruhe und Ordnung
öffentliche Sicherheit

Traduction de «ruhe wieder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


die öffentliche Ruhe gefährden

de openbare rust schaden






bei Ruhe eintretende Angina pectoris | spontane Angina pectoris

angina pectoris in rust | spontane angina




öffentliche Ruhe und Ordnung | öffentliche Sicherheit

openbare veiligheid


Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen in seiner Erklärung vom 12. Juli 2014 zur Krise in Gaza ernsthafte Besorgnis bekundet und gefordert hat, die Lage zu deeskalieren, die Ruhe wiederherzustellen und den Waffenstillstand vom November 2012 wieder aufzunehmen sowie das humanitäre Völkerrecht zu achten, wozu auch der Schutz von Zivilisten gehört; in der Erwägung, dass in der Erklärung des Sicherheitsrates zudem Unterstützung für die Wiederaufnahme von direkten Verhandlungen zwischen Israelis und Palästinensern bekundet wurde, um ein umfassendes Friedensabkommen auf der Grundlage der Zweistaatenlösung zu erzie ...[+++]

C. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad in zijn verklaring van 12 juli 2014 zijn ernstige bezorgdheid heeft uitgesproken over de Gazacrisis, heeft opgeroepen tot de-escalatie van de situatie, het herstel van de rust en handhaving van het staakt-het-vuren van november 2012, alsook tot eerbiediging van het internationaal humanitair recht, met inbegrip van de bescherming van burgers, en zijn steun heeft uitgesproken voor hervatting van rechtstreekse onderhandelingen tussen de Israëli´s en de Palestijnen teneinde een alomvattende vredesovereenkomst te bewerkstelligen op basis van de tweestatenoplossing;


„Unfall“ ein Ereignis beim Betrieb eines Luftfahrzeugs, das sich im Fall eines bemannten Luftfahrzeugs zwischen dem Zeitpunkt des Anbordgehens von Personen mit Flugabsicht und dem Zeitpunkt, zu dem alle diese Personen das Luftfahrzeug wieder verlassen haben, oder im Fall eines unbemannten Luftfahrzeugs zwischen dem Zeitpunkt, zu dem das Luftfahrzeug für Bewegungen zum Zweck des Flugs bereit ist, und dem Zeitpunkt, zu dem es bei Beendigung des Flugs zur Ruhe kommt und das primäre Antriebssystem abgeschaltet wird, ereignet, bei dem

1. „ongeval”: een met het gebruik van een luchtvaartuig verband houdend voorval dat, in het geval van een bemand luchtvaartuig, plaatsvindt tussen het tijdstip waarop een persoon zich aan boord begeeft met het voornemen een vlucht uit te voeren en het tijdstip waarop alle personen die zich met dit voornemen aan boord hebben begeven, zijn uitgestapt, of, in het geval van een onbemand luchtvaartuig, tussen het tijdstip waarop het luchtvaartuig klaar is om zich in beweging te zetten met het oog op het uitvoeren van een vlucht tot het tijdstip waarop het tot stilstand komt na het beëindigen van een vlucht en de hoofdaandrijving is stopgezet, ...[+++]


„schwere Störung“ eine Störung, deren Umstände darauf hindeuten, dass eine hohe Unfallwahrscheinlichkeit bestand, die mit dem Betrieb eines Luftfahrzeugs verbunden ist und die im Fall eines bemannten Luftfahrzeugs zwischen dem Zeitpunkt des Anbordgehens von Personen mit Flugabsicht und dem Zeitpunkt, zu dem alle diese Personen das Luftfahrzeug wieder verlassen haben, oder im Fall eines unbemannten Luftfahrzeugs zwischen dem Zeitpunkt, zu dem das Luftfahrzeug für Bewegungen zum Zweck des Flugs bereit ist, und dem Zeitpunkt, zu dem es bei Beendigung des Flugs zur Ruhe kommt und ...[+++]

16. „ernstig incident”: een incident in omstandigheden die zeer waarschijnlijk tot een ongeval zouden hebben geleid dat verband houdt met het gebruik van een luchtvaartuig en dat, in het geval van een bemand luchtvaartuig, plaatsvindt tussen het tijdstip waarop een persoon zich aan boord begeeft met het voornemen een vlucht uit te voeren en het tijdstip waarop alle personen die zich met dit voornemen aan boord hebben begeven, zijn uitgestapt, of, in het geval van een onbemand luchtvaartuig, tussen het tijdstip waarop het luchtvaartuig klaar is om zich in beweging te zetten met het oog op het uitvoeren van een vlucht tot het tijdstip waar ...[+++]


5. fordert sämtliche lokalen Führer auf, in diesem gefährlichen Augenblick verantwortungsvoll zu handeln und ihren gesamten Einfluss geltend zu machen, um der Gewalt ein Ende zu setzen und die Ruhe wieder herzustellen;

5. doet een beroep op alle lokale leiders om op dit gevaarlijke moment verantwoordelijk te handelen en al hun invloed aan te wenden om het geweld te stoppen en de rust te herstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie auch die jordanisch-ägyptische Initiative stellt der Mitchell-Bericht einen realistischen und ausgewogenen Vorschlag dar, auf dessen Grundlage im Nahen Osten die Ruhe wieder hergestellt und der Friedensprozess wieder in Gang gebracht werden kann.

Net als het Egyptisch-Jordaanse initiatief is het Mitchell-rapport een realistisch en evenwichtig voorstel dat als uitgangspunt kan dienen voor het herstellen van de rust in het Midden-Oosten en het weer op gang brengen van het vredesproces.


2. fordert zu Ruhe und Mäßigung auf; anerkennt das Demonstrationsrecht der Bürger innerhalb der verfassungsmäßigen Legalität und ersucht die Behörden, ihre Maßnahmen aufrechtzuerhalten, um die Ordnung im Rahmen der Achtung der Menschenrechte und des Rechtsstaats wieder herzustellen;

2. maant aan tot kalmte en rust; erkent het recht van betoging binnen het grondwettelijk kader en verzoekt de autoriteiten inspanningen te blijven leveren om de orde te herstellen, met eerbied voor de mensenrechten en de rechtsstaat;


2. fordert zu Ruhe und Mäßigung auf; anerkennt das Demonstrationsrecht der Bürger innerhalb der verfassungsmäßigen Legalität und ersucht die Behörden, ihre Maßnahmen aufrechtzuerhalten, um die Ordnung im Rahmen der Achtung der Menschenrechte und des Rechtsstaats wieder herzustellen;

2. maant aan tot kalmte en rust; erkent het recht van betoging binnen het grondwettelijk kader en verzoekt de autoriteiten inspanningen te blijven leveren om de orde te herstellen, met eerbied voor de mensenrechten en de rechtsstaat;


D. erfreut über den raschen Übergang, der in Bolivien mit der Wahl des Vizepräsidenten Carlos Mesa Gisbert zum Präsidenten gemäß der geltenden Verfassung erfolgte, sowie darüber, dass nach dem Ausscheiden des ehemaligen Präsidenten wieder Frieden und Ruhe im Land herrschen,

D. verheugd over de snelle machtswisseling die in Bolivië heeft plaatsgevonden met de verkiezing van vice-president Carlos Mesa Gisbert tot grondwettelijk president en over de terugkeer van de vrede en rust in het land na het aftreden van de voormalige president,


Im Einklang mit der Resolution 1073 des Sicherheitsrates vom 28. September 1996 ist die Union der Überzeugung, daß es in hohem Maße zur Wiederherstellung von Ruhe und Vertrauen beitragen würde, wenn der Tunnel unter dem Tempelberg in Jerusalem wieder in seinen ursprünglichen Zustand zurückversetzt würde.

In overeenstemming met Resolutie 1073 van de Veiligheidsraad van 28 september 1996 meent de Unie dat het herstel van de Hasmoneese tunnel in Jeruzalem in zijn oorspronkelijke staat er in hoge mate toe zou bijdragen de kalmte en het vertrouwen te herstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruhe wieder' ->

Date index: 2021-12-15
w