Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen
Haerte-Spanne nach einer Waermebehandlung
Herzversagen nach einer venösen Stauung
Nach einer Diskontierungsmethode

Traduction de «ruft nach einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen

opruimen na een evenement


Herzversagen nach einer venösen Stauung

hartbeklemming


Haerte-Spanne nach einer Waermebehandlung

hardheidsmarge na warmtebehandeling


nach einer Diskontierungsmethode

op discounted cash flow -basis


eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusätzlich dazu ruft die Kommission die Artikel 29-Datenschutzgruppe auf, bei der Suche nach einer einheitlicheren Auslegung von Artikel 10 mitzuwirken.

Bovendien verzoekt de Commissie de Groep van artikel 29 haar medewerking te verlenen bij het zoeken naar een uniformere interpretatie van artikel 10.


Nach einer derartigen Aufstockung ruft die Kommission so bald wie möglich die entsprechenden Beiträge der EFTA-Staaten ab.

Na een dergelijke verhoging vraagt de Commissie zo spoedig mogelijk de bijbehorende bijdragen van de EVA-staten op.


(2) Wenn der Fonds gemäß Artikel 76 der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 an einer Abwicklungsmaßnahme beteiligt ist, ruft der Ausschuss alle oder einen Teil der unwiderruflichen Zahlungsverpflichtungen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 ab, um den Anteil der unwiderruflichen Zahlungsverpflichtungen an den verfügbaren Finanzmitteln des Fonds wiederherzustellen, der vom Ausschuss im Rahmen des Schwellenwerts nach Artikel 70 Absatz 3 ...[+++]

2. Wanneer in het kader van een afwikkelingsmaatregel gebruik wordt gemaakt van het fonds overeenkomstig artikel 76 van Verordening (EU) nr. 806/2014, wordt door de raad een beroep gedaan op alle overeenkomstig Verordening (EU) nr. 806/2014 gedane onherroepelijke betalingstoezeggingen of een deel daarvan teneinde het aandeel van de onherroepelijke betalingstoezeggingen in de beschikbare financiële middelen van het fonds, weer binnen de door de raad vastgestelde maximumgrens van artikel 70, lid 3, van Verordening (EU) nr. 806/2014 te brengen.


62. weist darauf hin, dass die technologische Entwicklung ein anfälliger und gefährdeter Sektor ist; ist der Ansicht, dass das Recht an geistigem Eigentum eine wesentliche Komponente einer wissensbasierten Wirtschaft und einer guten Industriepolitik ist, die Innovationen und Forschung fördern und die europäische Industrie stärken kann; begrüßt in diesem Zusammenhang die Schaffung eines einheitlichen europäischen Patents und fordert die Mitgliedstaaten zur unverzüglichen Umsetzung auf; ist der Ansicht, dass sein Entstehungsprozess als Beispiel für bewährte Verfahren im Zusammenhang mit dem Streben ...[+++]

62. herinnert eraan dat de technologische ontwikkeling een gevoelige en fragiele sector is; is van mening dat intellectuele-eigendomsrechten (IER's) een essentieel onderdeel van een kenniseconomie en een goed industriebeleid zijn en dat zij innovatie en onderzoek kunnen bevorderen en de Europese industrie kunnen versterken; is in dit verband ingenomen met de ontwikkeling van een Europees eenheidsoctrooi en dringt er bij de lidstaten aan het eenheidsoctrooi onverwijld in te voeren; is van mening dat het proces dat heeft geleid tot de ontwikkeling van het eenheidsoctrooi moet worden opgenomen in de goede praktijken inzake het versterken van de integratie va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. fordert die Partner auf, den Übergang zur Demokratie in Nordafrika und im Nahen Osten auf der Grundlage einer umfassenden und auf Konditionalität gestützten Strategie, die Hilfe und Fördergelder an demokratische Reformen knüpft, zu unterstützen und dabei der engen Abstimmung untereinander Priorität einzuräumen; appelliert an die Partner, sich bei der Unterstützung der Opposition in Syrien so eng wie möglich abzustimmen und den Druck auf Russland und China aufrechtzuerhalten, um umgehend zu einer politischen Lösung für die tragische Krise in diesem Land zu gelangen; unterstützt die Forderung ...[+++]

36. verzoekt de partners prioriteit te geven aan nauwe coördinatie met betrekking tot ondersteuning van de democratische omwenteling in Noord-Afrika en het Midden-Oosten, op basis van een alomvattende en voorwaardelijke strategie van aan democratische hervormingen gekoppelde hulp en stimulansen; verzoekt de partners om de steun voor de oppositie in Syrië zo nauw mogelijk te coördineren en om druk te blijven uitoefenen op Rusland en China, teneinde zo spoedig mogelijk een politieke oplossing te vinden voor de tragische crisis in het l ...[+++]


Nach einer derartigen Aufstockung ruft die Kommission so bald wie möglich die entsprechenden Beiträge der EFTA-Staaten ab.

Na een dergelijke verhoging vraagt de Commissie zo spoedig mogelijk de bijbehorende bijdragen van de EVA-staten op.


14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, dass bei der Entwicklung von Sicherheitsstandards und Betriebsbedingungen für bestimmte Produkte eine Betonung der Qualitätsanforderungen und Schutzmaßnahmen erfolgt, und dass die Notwendigkeit, einen angemessenen Schutz von schutzbedürftigen Verbrauchern zu gewährleisten, tatsächlich berücksichtigt wird; verweist darauf, dass der bestimmungsgemäße Gebrauch unter Umständen nicht die besonderen Risiken berücksichtigt, denen Verbraucher in schutzbedürftigen Situationen möglicherweise ausgesetzt sind, insbesondere in Bezug auf den Zugang von sehbehinderten Menschen auf Produkte des täglichen Gebrauchs; empfiehlt daher, dass die Regelung von Sicherheitsstandards und die Bedingungen für bestimmte ...[+++]

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten er beter zorg voor te dragen dat bij het opstellen van de veiligheidsnormen en het creëren van bedrijfsomstandigheden voor bepaalde producten, de nadruk wordt gelegd op kwaliteitseisen en beschermingsmaatregelen, en dat rekening wordt gehouden met de noodzaak om kwetsbare consumenten op passende wijze te beschermen; merkt op dat het bedoelde gebruik van deze producten voorbij kan gaan aan de specifieke risico's waaraan consumenten in kwetsbare situaties zijn blootgesteld, met name de toegang van mensen met een visuele handicap tot dagelijkse levensbehoeften; stelt daarom voor om bij het opstell ...[+++]


Die Finanzkrise ruft nach einer neuen globalen Ordnung, aber die gesetzlichen Regulierungen müssen ausgewogen ausfallen und dürfen nicht überzogen sein.

De financiële crisis roept om een nieuwe wereldorde, maar de onderhandelingen moeten evenwichtig zijn en niet te ver doorslaan.


Es widerspricht daher jeglichem Glauben, dass es parlamentarische Änderungen - sogar zur Schlüsselfrage der Gesetzesgrundlage - riskieren, als unannehmbar zu gelten, und das ruft nach einer grundlegenden Klarstellung auch von Seiten der Kommissarin, bevor die Abstimmung in diesem Parlament erfolgt.

Het is dus onvoorstelbaar dat uitgerekend parlementaire amendementen die over de cruciale kwestie van de rechtsgrondslag gaan, het risico lopen om onaanvaardbaar te worden geacht.


Der Rat ruft dazu auf, nach einer umfassenden Abschätzung der Bedürfnisse im Stadium nach der Katastrophe zügig eine internationale Konferenz abzuhalten, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Einleitung einer koordinierten Evaluierung der Bedürfnisse im Stadium nach der Katastrophe mit den VN und der Weltbank.

De Raad doet een oproep om, te gelegener tijd, nadat de behoeften in de fase na de noodsituatie volledig zijn geëvalueerd, een internationale conferentie bijeen te roepen; in dat verband is de Raad ingenomen met de gecoördineerde actie, samen met de VN en de Wereldbank, voor het vaststellen van de behoeften in de periode na de ramp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruft nach einer' ->

Date index: 2024-06-14
w