Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruft diese länder » (Allemand → Néerlandais) :

12. begrüßt den Beitrag der Weimarer Initiative, dem sich Spanien und Italien angeschlossen haben, die GSVP voranzutreiben und begrüßt den Anstoß, den sie in den drei Kernbereichen, den Institutionen, den Operationen und den Fähigkeiten, gegeben hat; ruft diese Länder dazu auf, sich gemäß ihrer Verpflichtung weiterhin für die ehrgeizige Vision der GSVP einzusetzen, und ist der Auffassung, dass sie mit ihrem Handeln ein Beispiel gesetzt haben, dem alle anderen Mitgliedstaaten folgen sollten;

12. spreekt zijn voldoening uit over het initiatief van Weimar waarbij Spanje en Italië zich hebben aangesloten, dat tot doel heeft de agenda van het GVDB nieuw leven in te blazen en waardoor de drie essentiële terreinen, namelijk instellingen, operaties en capaciteiten, een nieuwe impuls hebben gekregen; roept deze landen op hun engagement te handhaven en te blijven streven naar een ambitieuze visie voor het GVDB en ziet hun acties als een model dat alle andere lidstaten zouden moeten navolgen;


7. fordert den Iran und all diejenigen Länder im Nahen Osten, die Investitionen in Kernkraft in Erwägung ziehen, auf, nicht den von vielen EU-Mitgliedstaaten begangenen Fehler zu wiederholen und eine gefährliche und altmodische Technologie zu fördern; ruft diese Länder vielmehr auf, alle Optionen im Zusammenhang mit modernen Technologien für erneuerbare Energieträger, Energieeffizienz und Energieeinsparung zu prüfen;

7. roept Iran en die landen in het Midden-Oosten die overwegen in kernenergie te investeren op niet de fouten van veel EU-lidstaten te herhalen door te kiezen voor een gevaarlijke en achterhaalde technologie; doet daarentegen een beroep op die landen om alle mogelijkheden van moderne, hernieuwbare-energietechnologieën, energie-efficiëntie en besparende methoden te ontwikkelen;


Er ruft diese Länder auf, sich nunmehr auf die vollständige Einhaltung der Anforderungen der Roadmaps zu konzentrieren.

De Raad riep voornoemde landen op zich nu te concentreren op het volledig nakomen van de vereisten die in de stappenplannen zijn opgenomen.


11. fordert Iran und all diejenigen Länder im Nahen Osten, die Investitionen in Kernkraft in Erwägung ziehen, auf, nicht den von vielen EU-Mitgliedstaaten begangenen Fehler zu wiederholen und eine gefährliche und altmodische Technologie zu fördern; ruft vielmehr diese Länder auf, alle ihre Optionen zu entwickeln, die sich durch moderne Technologien für erneuerbare Energiequellen, Energieeffizienz und Methoden der Energieeinsparung bieten;

11. roept Iran en die landen in het Midden-Oosten die overwegen in kernenergie te investeren op niet de fouten van veel EU-lidstaten te herhalen door te kiezen voor een gevaarlijke en achterhaalde technologie; roept die landen op om in plaats daarvan alle mogelijkheden van moderne, hernieuwbare-energietechnologieën, en efficiëntie- en besparingsmethoden te onderzoeken;


19. fordert Iran und all diejenigen Länder im Nahen Osten, die Investitionen in Kernkraft in Erwägung ziehen, auf, nicht den von vielen EU-Mitgliedstaaten begangenen Fehler zu wiederholen und eine gefährliche und altmodische Technologie zu fördern; ruft vielmehr diese Länder auf, alle ihre Optionen zu entwickeln, die sich durch moderne Technologien für erneuerbare Energiequellen, Energieeffizienz und Methoden der Energieeinsparung bieten;

19. verzoekt Iran en die landen in het Midden-Oosten die overwegen in kernenergie te investeren niet de fout van veel EU-lidstaten te herhalen door te kiezen voor een gevaarlijke en achterhaalde technologie; roept die landen op om in plaats daarvan alle soorten moderne hernieuwbare-energietechnologieën, en efficiëntie- en besparingsmethoden te onderzoeken;


11. fordert Iran und all diejenigen Länder im Mittleren Osten, die Investitionen in Kernkraft in Erwägung ziehen, auf, nicht den von vielen EU-Mitgliedstaaten begangenen Fehler zu wiederholen und eine gefährliche und altmodische Technologie zu fördern; ruft vielmehr diese Länder auf, alle ihre Optionen zu entwickeln, die sich durch moderne Technologien für erneuerbare Energiequellen, Energieeffizienz und Methoden der Energieeinsparung bieten;

11. roept Iran en die landen in het Midden-Oosten die overwegen in kernenergie te investeren op niet de fouten van veel EU-lidstaten te herhalen door te kiezen voor een gevaarlijke en achterhaalde technologie; roept die landen op om in plaats daarvan alle mogelijkheden van moderne, hernieuwbare-energietechnologieën, en efficiëntie- en besparingsmethoden te onderzoeken;


Er betrachtet jedoch die Gespräche, die unlängst in Saudi-Arabien auf hoher Ebene zwischen den Regierungen von Sudan und Tschad im Hinblick auf eine Verbesserung ihrer bilateralen Beziehungen geführt wurden, als eine positive Entwicklung und ruft beide Länder auf, diese Bemühungen fortzuführen und zu verstärken.

Wel duidt hij de contacten die recentelijk op hoog niveau in Saudi-Arabië plaatsvonden tussen de regeringen van Sudan en Tsjaad om hun bilaterale betrekkingen te verbeteren, aan als een positieve ontwikkeling, en moedigt hij beide landen aan hun inspanningen voort te zetten en te intensiveren.


Diese Strategie ruft die entwickelten Länder auf, Seite an Seite mit der EU eine führende Rolle in der Auseinandersetzung mit diesen Herausforderungen zu übernehmen.

In de strategie worden de geïndustrialiseerde landen opgeroepen om samen met de EU het voortouw te nemen bij het aangaan van deze uitdagingen.


2. Der Rat würdigt die Entscheidung Tunesiens und Ägyptens sowie anderer Nachbarländer Libyens, infolge des jüngsten Konflikts vertriebene Menschen aufzunehmen und mit dem UNHCR, der IOM und anderen Organisationen, die diesen Menschen Unterstützung und Hilfe zukommen lassen, zusammenzuarbeiten, und er ruft diese Länder auf, diese Unter­stützungsleistungen in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Organisationen fortzusetzen.

2. De Raad uit zijn waardering voor het besluit van Tunesië en Egypte, en van andere buur­landen van Libië, om mensen op te vangen die door het recente conflict ontheemd zijn, en om samen te werken met het UNHCR, de IOM en andere organisaties bij het verlenen van steun en bijstand aan de ontheemden, en spoort deze landen aan dergelijke steun en faciliteiten te blijven leveren in samenwerking met de relevante organisaties.


teilt die Auffassung der Kommission, dass für die Migrationsströme im Mittelmeerraum ein umfassender und integraler Ansatz erforderlich ist, der einen Dialog und eine Zusammenarbeit mit Libyen, anderen Partnern im Mittelmeerraum und den wichtigsten afrikanischen Herkunfts- und Transitländern einschließt, und zwar im Einklang mit den Zielen des strategischen Rahmens, der durch die Europäische Nachbarschaftspolitik geboten wird, auf die im Haager Programm bei der außenpolitischen Dimension von Asyl und Migration Bezug genommen wird; betont, dass die EU sich bei ihrer Zusammenarbeit mit Drittländern von den Prinzipien der uneingeschränkten ...[+++]

onderschrijft het oordeel van de Commissie dat het vraagstuk van de migratie in het Middellandse-Zeegebied een alomvattende en geïntegreerde aanpak vereist, die dialoog en samenwerking met Libië, andere partners uit het Middellandse-Zeegebied en de belangrijkste Afrikaanse landen van herkomst en doorreis omvat, in volledige overeenstemming met de doelstellingen van het strategische kader van het Europese Nabuurschapsbeleid, als bedoeld in het Haagse Programma, voor de externe dimensie van asiel en migratie. onderstreept dat samenwerki ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruft diese länder' ->

Date index: 2022-09-05
w