Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruding-Ausschuß

Traduction de «ruding-ausschuß in seinem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ausschuß kann auf Ersuchen des Rates oder der Kommission oder von sich aus andere Berichte oder Stellungnahmen ausarbeiten oder in seinem Zuständigkeitsbereich auf andere Weise tätig werden.

Het comité kan op verzoek van de Raad of de Commissie dan wel op eigen initiatief andere verslagen of adviezen opstellen of andere werkzaamheden verrichten binnen het bestek van zijn bevoegdheid.


Der Ausschuß für Fischerei hofft, daß Schwachpunkte im Vorschlag der Kommission, die in anderen Politikbereichen stärker zum Tragen kommen als in der gemeinsamen Fischereipolitik, in angemessener Weise von den anderen mitberatenden parlamentarischen Ausschüssen und vom Institutionellen Ausschuß in seinem Bericht aufgezeigt werden.

De Commissie visserij vertrouwt erop dat tekortkomingen in het voorstel van de Commissie die andere beleidsterreinen sterker raken dan het gemeenschappelijk visserijbeleid, op passende wijze zullen worden behandeld door de andere medeadviserende commissies alsmede door de Commissie institutionele zaken in haar verslag.


Der Ausschuß für Verkehr und Fremdenverkehr ersucht den federführenden Ausschuß, in seinem Bericht die folgenden Änderungsanträge zu berücksichtigen:

De Commissie vervoer en toerisme verzoekt de ten principale bevoegde Commissie regionaal beleid de volgende amendementen in haar verslag op te nemen:


12. Aus den dargelegten Gründen ersucht der Institutionelle Ausschuß den federführenden Ausschuß, in seinem Entschließungsantrag zu betonen :

12. Op grond van het bovenstaande verzoekt de Commissie institutionele zaken de ten principale bevoegde Commissie juridische zaken en rechten van de burger de volgende punten in haar ontwerpresolutie te onderstrepen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuß für Recht und Bürgerrechte fordert den Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten auf, die folgenden Schlußfolgerungen in seinem Bericht aufzunehmen:

De Commissie juridische zaken en rechten van de burger verzoekt de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken in de volgende conclusies in haar verslag op te nemen:


Der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten, Sicherheit und Verteidigungspolitik bittet den Institutionellen Ausschuß, diese Schlußfolgerungen in seinem Bericht zu berücksichtigen, und schlägt deshalb die im Anhang aufgeführten Änderungsanträge vor.

De Commissie buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid verzoekt de Commissie institutionele zaken deze conclusies in haar verslag op te nemen en legt derhalve de in de bijlage opgenomen amendementen voor.


Der Ausschuß Unabhängiger Sachverständiger weist in seinem Zweiten Bericht über die Reform der Kommission darauf hin, daß "eine Haushaltsstruktur geschaffen werden muß, die einer transparenten Verwaltung und einer wirksamen Kontrolle förderlich ist.

In zijn Tweede Verslag over de hervorming van de Commissie onderstreepte het Comité van onafhankelijke deskundigen de "behoefte aan een begrotingsstructuur die een doorzichtig beheer en een doelmatige controle mogelijk maakt.


Sowohl die Generalinspektion der Dienststellen der Kommission als auch der Ausschuß unabhängiger Sachverständiger, letzterer in seinem kürzlich vorgelegten Bericht über die Reform der Kommission, haben darauf hingewiesen, daß die Kommission verläßliche Informationen über die Zuschußempfänger benötigt, die auch etwaige in der Vergangenheit gewährte Finanzhilfen oder derzeit laufende Förderanträge einschließen.

Zowel de Algemene inspectie van de diensten van de Commissie als het Comité van onafhankelijke deskundigen in zijn recente verslag over de hervorming van de Commissie, wezen erop dat de diensten van de Commissie een betrouwbare bron van informatie over subsidieontvangers moeten hebben, waaronder informatie over eerdere subsidies of subsidies die nog in de pijplijn zitten.


Bei Arzneimitteln, die genetisch veränderte Organismen enthalten oder aus solchen bestehen, muß der Ausschuß in seinem Gutachten die Umweltschutzauflagen der Richtlinie 90/220/EWG einhalten, damit sichergestellt ist, daß alles Erforderliche unternommen wird, um etwaige schädliche Auswirkungen der absichtlichen Freisetzung oder des Inverkehrbringens genetisch veränderter Organismen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.

Voor een geneesmiddel dat geheel of gedeeltelijk bestaat uit genetisch gemodificeerde organismen moeten in het advies van het Comité de veiligheidseisen met betrekking tot het milieu, zoals vastgesteld bij Richtlijn 90/220/EEG, worden nageleefd, opdat alle passende maatregelen worden getroffen om mogelijke nadelige gevolgen voor de gezondheid van de mens en het milieu ten gevolge van de doelbewuste introductie of het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde organismen te voorkomen.


(1) Wird auf das in diesem Artikel festgelegte Verfahren Bezug genommen, so wird der Ausschuß von seinem Vorsitzenden von sich aus oder auf Antrag eines Vertreters eines Mitgliedstaats befasst.

1. In de gevallen waarin wordt verwezen naar de procedure van dit artikel, leidt de voorzitter deze bij het Comité in, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van een vertegenwoordiger van een Lid-Staat.




D'autres ont cherché : ruding-ausschuß     ruding-ausschuß in seinem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruding-ausschuß in seinem' ->

Date index: 2025-05-08
w