Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rp6 wurden erstmals projekte " (Duits → Nederlands) :

Zwar werden die Projekte von den "federführenden" Direktionen verwaltet, doch wurden zu einzelnen Themen erstmals Gesprächspartner anderer Direktionen zum thematischen Monitoring der Projekte hinzugezogen.

Weliswaar worden de projecten per thema beheerd door de desbetreffende "hoofd"-directoraten, maar voor het eerst zijn er ook medewerkers van andere directoraten bij de thematische monitoring van de projecten betrokken.


Die zukünftige Forschung auf diesem Gebiet sollte die bisherigen Arbeiten weiterführen und die Anforderungen an Fahrerunterstützungssysteme der nächsten Generation untersuchen, wie erweiterte Leistung, Zuverlässigkeit und Sicherheit und verringerter Kraftstoffverbrauch, einschließlich der möglichen Gefahren einer mangelnden elektromagnetischen Verträglichkeit und dies basierend auf der Nutzung preiswerterer, intelligenterer und schnellerer Bauteile.Im RP6 wurden erstmals Projekte zur Untersuchung der Fahrzeug-zu-Fahrzeug- und der Fahrzeug-zu-Infrastruktur-Kommunikation begonnen.

Bij het toekomstig onderzoek op dit gebied dient te worden voortgebouwd op de tot dusver bereikte resultaten en moet rekening worden gehouden met de eisen die aan de volgende generatie bestuurders ondersteuningssystemen worden gesteld, zoals betere prestaties, een hogere betrouwbaarheid en veiligheid, een lager brandstofverbruik, en een betere elektromagnetische compatibiliteit, terwijl gebruik moet worden gemaakt van goedkopere, slimmere en snellere componenten.In het kader van KP6 is een eerste reeks projecten van start gegaan waarb ...[+++]


Die zukünftige Forschung auf diesem Gebiet sollte die bisherigen Arbeiten weiterführen und die Anforderungen an Fahrerunterstützungssysteme der nächsten Generation untersuchen, wie erweiterte Leistung, Zuverlässigkeit und Sicherheit und verringerter Kraftstoffverbrauch, einschließlich der möglichen Gefahren einer mangelnden elektromagnetischen Verträglichkeit und dies basierend auf der Nutzung preiswerterer, intelligenterer und schnellerer Bauteile.Im RP6 wurden erstmals Projekte zur Untersuchung der Fahrzeug-zu-Fahrzeug- und der Fahrzeug-zu-Infrastruktur-Kommunikation begonnen.

Bij het toekomstig onderzoek op dit gebied dient te worden voortgebouwd op de tot dusver bereikte resultaten en moet rekening worden gehouden met de eisen die aan de volgende generatie bestuurders ondersteuningssystemen worden gesteld, zoals betere prestaties, een hogere betrouwbaarheid en veiligheid, een lager brandstofverbruik, en een betere elektromagnetische compatibiliteit, terwijl gebruik moet worden gemaakt van goedkopere, slimmere en snellere componenten.In het kader van KP6 is een eerste reeks projecten van start gegaan waarb ...[+++]


Als Teil der EU‑Maßnahmen zur Überwindung dieses Problems wurden mit dem Sechsten Rahmenprogramm (RP6) zwei neue Instrumente, und zwar Exzellenznetze und integrierte Projekte, eingeführt.

Als onderdeel van de EU ‑maatregelen om dit te ondervangen, lanceerde het zesde kaderprogramma (KP6) twee nieuwe instrumenten: de 'topnetwerken' en de 'geïntegreerde projecten'.


2. weist darauf hin, dass das finanzielle Unterstützungsprogramm zur Vorbereitung des Beitritts der Türkei, das erstmals vom Rat im Dezember 2001 angenommen wurde und auch Tätigkeiten fördert, die in den anderen Kandidatenländern durch ISPA oder SAPARD finanziert würden, zu einem erheblichen Abbau des im Zeitraum 1996-2001 entstandenen Unterstützungsrückstandes geführt hat; begrüßt die Tatsache, dass der Wert der Projekte seit 2002 den Wert der neuen Verpflichtungen beträ ...[+++]

2. wijst erop dat het programma voor pretoetredingssteun aan Turkije, dat in december 2001 door de Raad werd vastgesteld en ook steun verleent aan activiteiten die in andere kandidaatlanden via ISPA of SAPARD zouden worden gefinancierd, geleid heeft tot een aanzienlijke vermindering van de achterstand in de steunverlening die in de periode 1996-2001 was opgelopen; verwelkomt het feit dat de waarde van projecten sinds 2002 de waarde van nieuwe vastleggingen aanzienlijk overstijgt;


Im Anschluss an das Seminar werden drei der zwölf wichtigsten neuen Projekte, die in der ersten Runde des RP6 für das Forschungsthema „Lebensmittelqualität und sicherheit" als förderwürdig ausgewählt wurden, vorgestellt.

Het seminar wordt gevolgd door een presentatie van drie van de twaalf belangrijke nieuwe projecten die in de eerste FP6-ronde zijn gekozen om te worden gesubsidieerd in het kader van het thema "voedselkwaliteit en veiligheid".


6. begrüßt die Bestimmungen, die auf Betreiben des Europäischen Parlaments im RP6 festgelegt wurden, denen zufolge „spezielle zielgerichtete Projekte und Koordinierungs-maßnahmen . auch als „ Leiter zur Spitzenforschung“ genutzt werden (können), um den Zugang von . Forschungsakteuren aus den assoziierten Bewerberländern zu den Maßnahmen dieses Rahmenprogramms zu erleichtern“;

6. is ingenomen met de in FP6 op instigatie van het Europees Parlement opgenomen bepalingen dat "specifiek beoogde projecten en coördinatieacties tevens kunnen worden gebruikt als "opstap naar uitmuntendheid" teneinde de toegang van partijen bij het onderzoek uit geassocieerde KLS tot de activiteiten van dit kaderprogramma te vereenvoudigen";




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rp6 wurden erstmals projekte' ->

Date index: 2021-02-15
w